Bible

 

Osea 10

Studie

   

1 Israele era una vigna lussureggiante, che dava frutto in abbondanza; più abbondava il suo frutto, più moltiplicava gli altari; più bello era il suo paese, più belle faceva le sue statue.

2 Il loro cuore è ingannatore; ora ne porteranno la pena; egli abbatterà i loro altari, distruggerà le loro statue.

3 Sì, allora diranno: "Non abbiamo più re, perché non abbiam temuto l’Eterno; e il re che potrebbe fare per noi?"

4 Essi dicon delle parole, giurano il falso, fermano patti; perciò il castigo germoglia, com’erba venefica nei solchi dei campi.

5 Gli abitanti di Samaria trepideranno per le vitelle di Beth-aven; sì, il popolo farà cordoglio per l’idolo, e i suoi sacerdoti tremeranno per esso, per la sua gloria, perch’ella si dipartirà da lui.

6 E l’idolo stesso sarà portato in Assiria, come un dono al re difensore; la vergogna s’impadronirà d’Efraim, e Israele sarà coperto d’onta per i suoi disegni.

7 Quanto a Samaria, il suo re sarà annientato, come schiuma sull’acqua.

8 Gli alti luoghi di Aven, peccato d’Israele, saran pure distrutti. Le spine e i rovi cresceranno sui loro altari; ed essi diranno ai monti: "Copriteci!" e ai colli: "Cadeteci addosso!"

9 Fin dai giorni Ghibea tu hai peccato, o Israele! Quivi essi resistettero, perché la guerra, mossa ai figliuoli d’iniquità, non li colpisse in Ghibea.

10 Io li castigherò a mio talento; e i popoli s’aduneranno contro di loro, quando saran legati alle loro due iniquità.

11 Efraim è una giovenca bene ammaestrata, che ama trebbiare; ma io passerò il mio giogo sul suo bel collo; attaccherò Efraim al carro, Giuda arerà, Giacobbe erpicherà.

12 Seminate secondo la giustizia, mietete secondo la misericordia, dissodatevi un campo nuovo! Poiché è tempo di cercare l’Eterno, finch’egli non venga, e non spanda su voi la pioggia della giustizia.

13 Voi avete arata la malvagità, avete mietuto l’iniquità, avete mangiato il frutto della menzogna; poiché tu hai confidato nelle tue vie, nella moltitudine de’ tuoi prodi.

14 Perciò un tumulto si leverà fra il tuo popolo, e tutte le tue fortezze saranno distrutte, come Salman distrusse Beth-arbel, il dì della battaglia, quando la madre fu schiacciata coi figliuoli.

15 Così vi farà Bethel, a motivo della vostra immensa malvagità. All’alba, il re d’Israele sarà perduto senza rimedio.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 273

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

273. That 'thorn and thistle' means curse and vastation is clear from the fact that 'harvest' and 'fruitful tree' mean the opposite, namely blessings and increases. It is clear from the Word that thorn, thistle, brier, bramble, and nettle have such meanings, as in Hosea,

Behold, they have gone away on account of the vastation; Egypt will gather them, Moph 1 will bury them, their precious things of silver. The nettle will inherit them, the bramble will be in their tents. Hosea 9:6.

Here 'Egypt' and 'Moph' 1 stand for people who rely on themselves and on their own factual knowledge to be wise in Divine matters. In the same prophet,

The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow up on their altars. Hosea 10:8.

Here 'the high places of Aven' stands for self-love, 'thorn and thistle on their altars' for profanation. In Isaiah,

They are smiting their breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine; for over the ground of My people the spiky thorn will come up. Isaiah 32:12-13.

And in Ezekiel,

No more will there be for the house of Israel a pricking brier and a painful thorn from all those surrounding them. Ezekiel 28:24.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. Memphis

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.