Bible

 

Genesi 30

Studie

   

1 Rachele, vedendo che non dava figliuoli a Giacobbe, portò invidia alla sua sorella, e disse a Giacobbe: "Dammi de’ figliuoli; altrimenti, muoio".

2 E Giacobbe s’accese d’ira contro Rachele, e disse: "Tengo io il luogo di Dio che t’ha negato d’esser feconda?"

3 Ed ella rispose: "Ecco la mia serva Bilha; entra da lei; essa partorirà sulle mie ginocchia, e, per mezzo di lei, avrò anch’io de’ figliuoli".

4 Ed ella gli diede la sua serva Bilha per moglie, e Giacobbe entrò da lei.

5 E Bilha concepì e partorì un figliuolo a Giacobbe.

6 E Rachele disse: "Iddio m’ha reso giustizia, ha anche ascoltato la mia voce, e m’ha dato un figliuolo". Perciò gli pose nome Dan.

7 E Bilha, serva di Rachele, concepì ancora e partorì a Giacobbe un secondo figliuolo.

8 E Rachele disse: "Io ho sostenuto con mia sorella lotte di Dio, e ho vinto". Perciò gli pose nome Neftali.

9 Lea, vedendo che avea cessato d’aver figliuoli, prese la sua serva Zilpa e la diede a Giacobbe per moglie.

10 E Zilpa, serva di Lea, partorì un figliuolo a Giacobbe.

11 E Lea disse: "Che fortuna!" E gli pose nome Gad.

12 Poi Zilpa, serva di Lea, partorì a Giacobbe un secondo figliuolo.

13 E Lea disse: "Me felice! ché le fanciulle mi chiameranno beata. Perciò gli pose nome Ascer.

14 Or Ruben uscì, al tempo della mietitura del grano, e trovò delle mandragole per i campi, e le portò a Lea sua madre. Allora Rachele disse a Lea: "Deh, dammi delle mandragole del tuo figliuolo!"

15 Ed ella le rispose: "Ti par egli poco l’avermi tolto il marito, che mi vuoi togliere anche le mandragole del mio figliuolo?" E Rachele disse: "Ebbene, si giaccia egli teco questa notte, in compenso delle mandragole del tuo figliuolo".

16 E come Giacobbe, in sulla sera, se ne tornava dai campi, Lea uscì a incontrarlo, e gli disse: "Devi entrare da me; poiché io t’ho accaparrato con le mandragole del mio figliuolo". Ed egli si giacque con lei quella notte.

17 E Dio esaudì Lea, la quale concepì e partorì a Giacobbe un quinto figliuolo.

18 Ed ella disse: "Iddio m’ha dato la mia mercede, perché diedi la mia serva a mio marito". E gli pose nome Issacar.

19 E Lea concepì ancora, e partorì a Giacobbe un sesto figliuolo.

20 E Lea disse: "Iddio m’ha dotata di buona dote; questa volta il mio marito abiterò con me, poiché gli ho partorito sei figliuoli". E gli pose nome Zabulon.

21 Poi partorì una figliuola, e le pose nome Dina.

22 Iddio si ricordò anche di Rachele; Iddio l’esaudì, e la rese feconda;

23 ed ella concepì e partorì un figliuolo, e disse: "Iddio ha tolto il mio obbrobrio".

24 E gli pose nome Giuseppe, dicendo: "L’Eterno m’aggiunga un altro figliuolo".

25 Or dopo che Rachele ebbe partorito Giuseppe, Giacobbe disse a Labano: "Dammi licenza, ch’io me ne vada a casa mia, nel mio paese.

26 Dammi le mie mogli, per le quali t’ho servito, e i miei figliuoli; e lasciami andare; poiché tu ben conosci il servizio che t’ho prestato".

27 E Labano gli disse: "Se ho trovato grazia dinanzi a te, rimanti; giacché credo indovinare che l’Eterno mi ha benedetto per amor tuo".

28 Poi disse: "Fissami il tuo salario, e te lo darò".

29 Giacobbe gli rispose: "Tu sai in qual modo io t’ho servito, e quel che sia diventato il tuo bestiame nelle mie mani.

30 Poiché quel che avevi prima ch’io venissi, era poco; ma ora s’è accresciuto oltremodo, e l’Eterno t’ha benedetto dovunque io ho messo il piede. Ora, quando lavorerò io anche per la casa mia?"

31 Labano gli disse: "Che ti darò io?" E Giacobbe rispose: "Non mi dar nulla; se acconsenti a quel che sto per dirti, io pascerò di nuovo i tuoi greggi e n’avrò cura.

32 Passerò quest’oggi fra mezzo a tutti i tuoi greggi, mettendo da parte, di fra le pecore, ogni agnello macchiato e vaiolato, e ogni agnello nero; e di fra le capre, le vaiolate e le macchiate. E quello sarà il mio salario.

33 Così, da ora innanzi, il mio diritto risponderà per me nel tuo cospetto, quando verrai ad accertare il mio salario: tutto ciò che non sarà macchiato o vaiolato fra le capre, e nero fra gli agnelli, sarà rubato, se si troverà presso di me".

34 E Labano disse: "Ebbene, sia come tu dici!"

35 E quello stesso giorno mise da parte i becchi striati e vaiolati e tutte le capre macchiate e vaiolate, tutto quello che avea del bianco e tutto quel ch’era nero fra gli agnelli, e li affidò ai suoi figliuoli.

36 E Labano frappose la distanza di tre giornate di cammino fra se e Giacobbe; e Giacobbe pascolava il rimanente de’ greggi di Labano.

37 E Giacobbe prese delle verghe verdi di pioppo, di mandorlo e di platano; vi fece delle scortecciature bianche, mettendo allo scoperto il bianco delle verghe.

38 Poi collocò le verghe che avea scortecciate, in vista delle pecore, ne’ rigagnoli, negli abbeveratoi dove le pecore venivano a bere; ed entravano in caldo quando venivano a bere.

39 Le pecore dunque entravano in caldo avendo davanti quelle verghe, e figliavano agnelli striati, macchiati e vaiolati.

40 Poi Giacobbe metteva da parte questi agnelli, e faceva volger gli occhi delle pecore verso tutto quello ch’era striato e tutto quel ch’era nero nel gregge di Labano. Egli si formò così dei greggi a parte, che non unì ai greggi di Labano.

41 Or avveniva che, tutte le volte che le pecore vigorose del gregge entravano in caldo, Giacobbe metteva le verghe ne’ rigagnoli, in vista delle pecore, perché le pecore entrassero in caldo vicino alle verghe;

42 ma quando le pecore erano deboli, non ve le metteva; così gli agnelli deboli erano di Labano, e i vigorosi di Giacobbe.

43 E quest’uomo diventò ricco oltremodo, ed ebbe greggi numerosi, serve, servi, cammelli e asini.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3957

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3957. And she called his name Issachar. That this signifies its quality, is evident from the signification of “calling a name,” as being the quality (see n. 3923, 3935); for Issachar was named from “reward,” and hence the name involves what has been said above concerning reward, and at the same time what is signified by the rest of Leah’s words. As by “Issachar” is meant “reward;” and as in the external sense “reward” is mutual love; and in the internal sense, the conjunction of good and truth, it may be well to state that very few at the present day in the Christian world know that “reward” has this meaning, for the reason that they do not know what mutual love is, and still less that good must be conjoined with truth in order that man may be in the heavenly marriage. I have been permitted to speak on this subject with very many in the other life who were from the Christian world, and with the more learned also; but wonderful to say, scarcely anyone of those with whom I have been permitted to speak knew anything about it, when yet they might of themselves have known much about such things if they had only been willing to use their reason. But as they had not been solicitous about the life after death, but only about life in the world, such things had no interest for them.

[2] The things which they might have known of themselves had they chosen to use their reason, are the following: First, that when man is divested of his body, he comes into the full exercise of a much more enlightened understanding than when living in the body, for the reason that while he is in the body, corporeal and worldly things occupy his thoughts, which induce obscurity; but when he is divested of the body, such things do not interfere, and it is with him as with those who are in interior thought by abstraction of the mind from the things of the outward senses. From this they might know that the state after death is much more clear-sighted and enlightened than the state before death; and that when a man dies, he passes comparatively from shade into light, because he passes from the things of the world to those of heaven, and from the things of the body to those of the spirit. But wonderful to say, although they are able to understand all this, they nevertheless think the contrary, namely, that the state of life in the body is relatively clear, and that the state of life after being divested of the body is relatively obscure.

[3] The Second thing that they may know if they will use their reason, is that the life which man has procured for himself in the world follows him; that is, he is in such a life after death. For they may know that without dying altogether no one can put off the life which he has acquired from infancy; and that this life cannot be changed into another in a moment, still less into an opposite one. For example: he who has acquired a life of deceit, and has found in this the delight of his life, cannot put off the life of deceit, but is still in that life after death. He who is in the love of self, and thereby in hatred and revenge against those who do not serve him, and those who are in other such evils, remains in them after the life of the body; for these are the things which they love, and which constitute the delights of their life, and consequently their veriest life; and therefore such things cannot be taken away from them without at the same time extinguishing all their life. And so in other cases.

[4] The Third thing which a man may know of himself, is that when he passes into the other life he leaves many things behind which have no place there, such as cares for food, for clothing, for a place of abode, and also for gaining money and wealth, as well as for being exalted to dignities, all of which are so much thought of by man in the life of the body; but in the other life are succeeded by others that are not of this earthly kingdom.

[5] Therefore the Fourth thing a man can know is that he who in the world has thought solely of such worldly things, so that he has been wholly possessed by them, and has acquired delight of life in them alone, is not fitted to be among those whose delight is to think about heavenly things, that is, about the things of heaven.

[6] From this follows also a Fifth thing; namely, that when the externals of the body and the world are taken away, the man is then such as he has been inwardly; that is, he so thinks and so wills. If his thoughts have inwardly been deceits, machinations, aspiration for dignities, for gains, and for fame thereby; if they have been hatreds and revenges and the like, it can be seen that he will still think such things, thus the things that belong to hell, however much he might for the sake of the before-mentioned ends have concealed his thoughts from men, and thus appeared outwardly to be worthy, while leading others to believe that he had not such things at heart. That all such externals, or simulations of worth, are also taken away in the other life, may likewise be known from the fact that outward things are put off together with the body, and are no longer of any use. From this everyone may conclude for himself what kind of a man he will then appear to the angels.

[7] The Sixth thing that may be known is that heaven, or the Lord through heaven, is continually working and inflowing with good and truth; and that if there is not then in men-in their interior man which lives after the death of the body-some recipient of good and truth, as a ground or plane, the good and truth that flow in cannot be received; and for this reason man while living in the body ought to be solicitous to procure such a plane within himself; but this cannot be procured except by thinking what is good toward the neighbor, and by willing what is good to him, and therefore doing what is good to him, and thus by acquiring the delight of life in such things. This plane is acquired by means of charity toward the neighbor, that is, by means of mutual love; and is what is called conscience. Into this plane the good and truth from the Lord can inflow, and be received therein; but not where there is no charity, and consequently no conscience; for there the inflowing good and truth pass through, and are turned into evil and falsity.

[8] The Seventh thing that a man can know of himself, is that love to God and love toward the neighbor are what make man to be man, distinct from brute animals; and that they constitute heavenly life, or heaven; while their opposites constitute infernal life, or hell. But the reason why a man does not know these things is that he does not desire to know them, because he lives the opposite life, and also because he does not believe in the life after death; and likewise because he has taken up with principles of faith, but none of charity; and consequently believes in accordance with the doctrinal teachings of many, that if there is a life after death, he can be saved by faith, no matter how he has lived, even if his faith is received in his dying hour.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.