Bible

 

Ezechiele 47

Studie

   

1 Ed egli mi rimenò all’ingresso della casa; ed ecco delle acque uscivano di sotto la soglia della casa, dal lato d’oriente; perché la facciata della casa guardava a oriente; e le acque uscite di là scendevano dal lato meridionale della casa, a mezzogiorno dell’altare.

2 Poi mi menò fuori per la via della porta settentrionale, e mi fece fare il giro, di fuori, fino alla porta esterna, che guarda a oriente; ed ecco, le acque scendevano dal lato destro.

3 Quando l’uomo fu uscito verso oriente, aveva in mano una cordicella, e misurò mille cubiti; mi fece attraversare le acque, ed esse m’arrivavano alle calcagna.

4 Misurò altri mille cubiti, e mi fece attraversare le acque, ed esse m’arrivavano alle ginocchia. Misurò altri mille cubiti, e mi fece attraversare le acque, ed esse m’arrivavano sino ai fianchi.

5 E ne misurò altri mille: era un torrente che io non potevo attraversare, perché le acque erano ingrossate; erano acque che bisognava attraversare a nuoto: un torrente, che non si poteva guadare.

6 Ed egli mi disse: "Hai visto, figliuol d’uomo?" e mi ricondusse sulla riva del torrente.

7 Tornato che vi fu, ecco che sulla riva del torrente c’erano moltissimi alberi, da un lato all’altro.

8 Ed egli mi disse: "Queste acque si dirigono verso la regione orientale, scenderanno nella pianura ed entreranno nel mare; e quando saranno entrate nel mare, le acque del mare saran rese sane.

9 E avverrà che ogni essere vivente che si muove, dovunque giungerà il torrente ingrossato, vivrà, e ci sarà grande abbondanza di pesce; poiché queste acque entreranno là, quelle del mare saranno risanate, e tutto vivrà dovunque arriverà il torrente.

10 E dei pescatori staranno sulle rive del mare; da En-ghedi fino ad En-eglaim si stenderanno le reti; vi sarà del pesce di diverse specie come il pesce del mar Grande, e in Grande abbondanza.

11 Ma le sue paludi e le sue lagune non saranno rese sane; saranno abbandonate al sale.

12 E presso il torrente, sulle sue rive, da un lato e dall’altro, crescerà ogni specie d’alberi fruttiferi, le cui foglie non appassiranno e il cui frutto non verrà mai meno; ogni mese faranno dei frutti nuovi, perché quelle acque escono dal santuario; e quel loro frutto servirà di cibo, e quelle loro foglie, di medicamento".

13 Così parla il Signore, l’Eterno: "Questa è la frontiera del paese che voi spartirete come eredità fra le dodici tribù d’Israele. Giuseppe ne avrà due parti.

14 Voi avrete ciascuno, tanto l’uno quanto l’altro, una parte di questo paese, che io giurai di dare ai vostri padri. Questo paese vi toccherà in eredità.

15 E queste saranno le frontiere del paese. Dalla parte di settentrione: partendo dal mar Grande, in direzione di Hethlon, venendo verso Tsedad;

16 Hamath, Berotha, Sibraim, che è tra la frontiera di Damasco, e la frontiera di Hamath; Hatser-hattikon, che è sulla frontiera dell’Hauran.

17 Così la frontiera sarà dal mare fino a Hatsar-Enon, frontiera di Damasco, avendo a settentrione il paese settentrionale e la frontiera di Hamath. Tale, la parte di settentrione.

18 Dalla parte d’oriente: partendo di fra l’Hauran e Damasco, poi di fra Galaad e il paese d’Israele, verso il Giordano, misurerete dalla frontiera di settentrione, fino al mare orientale. Tale, la parte d’oriente.

19 La parte meridionale si dirigerà verso mezzogiorno, da Tamar fino alle acque di Meriboth di Kades, fino al torrente che va nel mar Grande. Tale, la parte meridionale, verso mezzogiorno.

20 La parte occidentale sarà il mar Grande, da quest’ultima frontiera, fino difaccia all’entrata di Hamath. Tale, la parte occidentale.

21 Dividerete così questo paese fra voi, secondo le tribù d’Israele.

22 Ne spartirete a sorte de’ lotti d’eredità fra voi e gli stranieri che soggiorneranno fra voi, i quali avranno generato dei figliuoli fra voi. Questi saranno per voi come dei nativi di tra i figliuoli d’Israele; trarranno a sorte con voi la loro parte d’eredità in mezzo alle tribù d’Israele.

23 E nella tribù nella quale lo straniero soggiorna, quivi gli darete la sua parte, dice il Signore, l’Eterno.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1250

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1250. Che montagna d'oriente significhi carità e, segnatamente, la carità dal Signore, è evidente dal significato di montagna nella Parola, vale a dire, l'amore per il Signore e la carità verso il prossimo, come è stato mostrato in precedenza (n. 795). E che oriente significhi il Signore, e le cose celesti da lui, che sono dell'amore e della carità, può essere visto sopra (n. 101), così come dai seguenti passi.

In Ezechiele:

I cherubini spiegarono le loro ali, e la gloria di Jehovah si elevò dal mezzo della città, e si fermò sul monte che è a oriente della città (Ezechiele 11:22-23)

Qui la montagna che è a oriente, non significa altro che ciò che è celeste, che è dell'amore e della carità, e che è dal Signore, perché si dice che la gloria del Signore era lì.

Nello stesso profeta:

Mi ha condotto alla porta, fino alla porta che guarda sulla via a oriente; ed ecco la gloria del Dio d'Israele, venne dalla via ad oriente (Ezechiele 43:1-2)

dove oriente ha un significato simile.

[2] Nello stesso profeta:

Mi ha portato indietro per la via della porta esterna del santuario, rivolta a oriente verso est, ed essa era chiusa. E Jehovah mi disse, Questa porta rimarrà chiusa, non sarà aperta, né alcun uomo entrerà attraverso essa; ma Jehovah Dio di Israele entrerà per essa (Ezechiele 44:1-2)

Qui allo stesso modo oriente indica ciò che è celeste, che è dell'amore, che è dal Signore solo.

Nello stesso profeta:

Quando il principe farà un'offerta, un olocausto e un'offerta di pace, un'offerta al Signore,si aprirà per lui la porta che guarda a oriente, ed egli farà il suo olocausto e la sua offerta di pace, come egli fare nel giorno di sabato (Ezechiele 46:12) intendendo allo stesso modo ciò che è celeste, che appartiene all'amore per il Signore.

[3]. E in un altro luogo:

Egli mi ha portato indietro fino alla porta di casa, ed ecco, le acque sono fuoriuscite da sotto la soglia della casa verso oriente, perché la facciata della casa era verso oriente (Ezechiele 47:1, 8) facendo riferimento alla nuova Gerusalemme. oriente indica il Signore, e quindi ciò che è celeste, che è l'amore; acque, sono le cose spirituali. Lo stesso s'intende nel versetto corrente con montagna d'oriente. Inoltre coloro che abitavano in Siria sono stati chiamati figli d'oriente, di cui, per Divina misericordia del Signore, si dirà di seguito.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.