Bible

 

Numeri 34

Studie

   

1 IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:

2 Comanda a’ figliuoli d’Israele, e di’ loro: Conciossiachè voi siate ora per entrar nel paese di Canaan, quest’è il paese che vi scaderà per eredità, cioè il paese di Canaan, secondo i suoi confini.

3 E siavi il lato meridionale dal deserto di Sin alle frontiere di Edom; e l’estremità del mar salato sia il vostro confine dal mezzodì verso oriente.

4 E giri questo confine dal mezzodì verso la salita di Acrabbim, e passi a Sin, e arrivino le sue estremità a Cades-barnea, dal mezzodì; e proceda in Hasa-raddar, e passi in Asmon;

5 poi volti questo confine da Asmon verso il Torrente di Egitto, e arrivino le sue estremità al mare.

6 E per confine occidentale siavi il mar grande, e i confini. Questo siavi il confine occidentale.

7 E questo siavi il confine settentrionale: Dal mar grande segnatevi il monte di Hor;

8 dal monte di Hor, segnatevi per confine là dove si entra in Hamat; e arrivino le estremità di questo confine a Sedad;

9 e proceda fino a Zifron, e arrivino le sue estremità in Hasar-enan. Questo sia il vostro confine settentrionale.

10 Poi segnatevi, per confine orientale, da Hasar-enan a Sefam.

11 E scenda questo confine da Sefam in Ribla, dirincontro alla Fonte; poi scenda, e tocchi il lato del mare di Chinneret, verso oriente.

12 Poi scenda al Giordano, e arrivino le sue estremità al mar salato. Questo sia il vostro paese, limitato per li suoi confini d’ogn’intorno.

13 E Mosè comandò, e disse a’ figliuoli di Israele: Quest’è il paese, del quale voi partirete la possessione a sorte; il quale il Signore ha comandato che si dia a nove tribù e mezza;

14 conciossiachè la tribù de’ Rubeniti, secondo le lor nazioni paterne, e la tribù de’ Gaditi, secondo le lor nazioni paterne, e la metà della tribù di Manasse, abbiano ricevuta la loro eredità.

15 Queste due tribù e mezza hanno ricevuta la loro eredità di qua dal Giordano di Gerico, verso oriente.

16 Il Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:

17 Questi sono i nomi degli uomini che vi partiranno l’eredità del paese: Eleazaro Sacerdote, e Giosuè, figliuolo di Nun.

18 Prendete ancora di ciascuna tribù uno de’ Capi, per far la partizione del paese.

19 E questi sono i nomi degli uomini: Della tribù di Giuda, Caleb, figliuolo di Gefunne;

20 Della tribù de’ figliuoli di Simeone, Samuele, figliuolo di Ammihud;

21 Della tribù di Beniamino, Elidad, figliuolo di Chislon;

22 Della tribù de’ figliuoli di Dan, il Capo, Bucchi, figliuolo di Iogli;

23 De’ figliuoli di Giuseppe, della tribù de’ figliuoli di Manasse, il Capo, Hanniel, figliuolo di Efod;

24 E della tribù de’ figliuoli di Efraim, il Capo, Chemuel, figliuolo di Siftan;

25 E della tribù de’ figliuoli di Zabulon, il Capo, Elisafan, figliuolo di Parnac;

26 E della tribù de’ figliuoli d’Issacar, il Capo, Patiel, figliuolo di Azan;

27 E della tribù de’ figliuoli di Aser, il Capo, Ahihud, figliuolo di Selomi;

28 E della tribù de’ figliuoli di Neftali, il Capo, Pedahel, figliuolo di Ammihud.

29 Questi son quelli, a’ quali il Signore comandò di far la partizone dell’eredità a’ figliuoli d’Israele, nel paese di Canaan.

   


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Komentář

 

Edom

  

'Edom' or 'Idumea,' as in Isaiah 34:5, signifies people who are in evil and falsities derived there.

(Odkazy: The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 34)

Bible

 

Isaiah 34

Studie

   

1 Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it.

2 For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter.

3 Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood.

4 All of the army of the sky will be dissolved. The sky will be rolled up like a scroll, and all its armies will fade away, as a leaf fades from off a vine or a fig tree.

5 For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.

6 Yahweh's sword is filled with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Yahweh has a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.

7 The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be drunken with blood, and their dust made greasy with fat.

8 For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

9 Its streams will be turned into pitch, its dust into sulfur, And its land will become burning pitch.

10 It won't be quenched night nor day. Its smoke will go up forever. From generation to generation, it will lie waste. No one will pass through it forever and ever.

11 But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.

12 They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

13 Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches.

14 The wild animals of the desert will meet with the wolves, and the wild goat will cry to his fellow. Yes, the night creature shall settle there, and shall find herself a place of rest.

15 The arrow snake will make her nest there, and lay, hatch, and gather under her shade. Yes, the kites will be gathered there, every one with her mate.

16 Search in the book of Yahweh, and read: not one of these will be missing. none will lack her mate. For my mouth has commanded, and his Spirit has gathered them.

17 He has cast the lot for them, and his hand has divided it to them with a measuring line. They shall possess it forever. From generation to generation they will dwell in it.