Bible

 

Jeremiás 51

Studie

   

1 Ezt mondja az Úr: Ímé, én pusztító szelet támasztok Babilon ellen és azok ellen, a kik az én ellenségem szívében lakoznak.

2 És szórókat küldök Babilon ellen, és felszórják õt, és földét kiüresítik, mert mindenfelõl ellene lesznek a veszedelem napján.

3 A kézívesre kézíves vonja fel íjját, és arra, a ki pánczéljába öltözik. Ne kedvezzetek ifjainak, öldössétek le egész seregét:

4 És essenek el megöletve a Káldeusok földén, és átverve az õ utczáin.

5 Mert nem hagyatott el Izráel és Júda az õ Istenétõl, a Seregek Urától, noha az õ földök rakva vétekkel az Izráelnek Szentje ellen.

6 Fussatok ki Babilonból, és kiki mentse meg az õ lelkét, ne veszszetek el az õ gonoszságáért, mert az Úr bosszúállásának ideje ez, megfizet néki érdem szerint.

7 Arany pohár volt Babilon az Úr kezében, a mely megrészegíté ez egész földet; nemzetek ittak az õ borából, azért bolondultak meg a nemzetek.

8 Hamar elesett Babilon és összeomlott, jajgassatok felette, kössétek be balzsammal az õ sebét, hátha meggyógyul!

9 Gyógyítottuk Babilont, de nem gyógyult meg. Hagyjátok el õt, és menjünk kiki a maga földére, mert az égig hatott az õ ítélete, és felemelkedett a felhõkig.

10 Kihozta az Úr a mi igazságainkat, jertek és beszéljük meg Sionban az Úrnak, a mi Istenünknek dolgát.

11 Élesítsétek a nyilakat, töltsétek meg a tegzeket; felindította az Úr a Médiabeli királyok lelkét, mert Babilon ellen van az õ gondolatja, hogy elveszesse azt, mert az Úr bosszúállása ez, az õ templomáért való bosszúállása.

12 Babilonnak kõfalain tûzzétek ki a zászlót, erõsítsétek meg az õrséget, szerezzetek vigyázókat, rendeljétek el a leseket: mert az Úr meggondolta és meg is cselekszi azokat, a miket szólott Babilon lakói ellen.

13 Oh te, a ki lakozol a nagy vizek mellett, a kinek kincsed temérdek, eljött a te véged [és] a te rablásod határa!

14 Megesküdt a Seregek Ura az õ lelkére, mondván: Bizony betöltelek téged emberekkel, mint sáskákkal, és diadalmas éneket énekelnek felõled.

15 Az, a ki teremtette a földet az õ erejével, a ki megalapította a világot az õ bölcsességével, és kiterjesztette az egeket az õ értelmével.

16 Egy szavával vizek zúgását szerez az égben, és felhõket visz fel a föld határairól, villámokat készít az esõhöz, és kihozza a szelet az õ tárházaiból.

17 Minden ember bolonddá lett tudomány nélkül, minden ötvös megszégyenül a maga bálványa miatt, mert hazugság az õ öntése és nincs benne lélek.

18 Hiábavalóságok ezek, nevetségre való mûvek, az õ megfenyíttetésök idején elvesznek.

19 Nem ilyen a Jákób osztályrésze mert mindennek teremtõje és az õ örökségének pálczája, Seregek Ura az õ neve!

20 Põrölyöm vagy te nékem, hadi fegyverem, és nemzeteket zúztam össze veled, és országokat vesztettem el veled.

21 És általad zúztam össze a lovakat és lovagjaikat, és általad zúztam össze a szekeret és a benne ülõt.

22 És összezúztam általad férfit és asszonyt, és összezúztam általad a vénet és a gyermeket, és összezúztam általad az ifjat és a szûzet,

23 És összezúztam általad a pásztort és nyáját, és összezúztam általad a szántóvetõt és az õ igamarháját, és összezúztam általad a hadnagyokat és a fõembereket.

24 És megfizetek Babilonnak és Káldea minden lakosának mindazokért az õ gonoszságaikért, a melyeket Sionban cselekedtek a ti szemeitek láttára, azt mondja az Úr.

25 Ímé, én ellened [fordulok], te romlásnak hegye, azt mondja az Úr, a ki az egész földet megrontottad, és kinyújtom reád kezemet, és levetlek téged a kõszikláról, és kiégett hegygyé teszlek téged.

26 És belõled nem visznek követ a szegletre és a fundamentomra, mert örökkévaló pusztaság leszel, azt mondja az Úr.

27 Tûzzétek ki a zászlót az országban, fújjátok meg a trombitát a nemzetek között, avassátok fel ellene a nemzeteket, gyûjtsétek össze ellene az Ararátnak, Menninek és Askenáznak országait, válaszszatok õ ellene hadvezért, hozzátok ki a lovakat mint rettenetes sáskasereget.

28 Avassátok fel ellene a nemzeteket, Médiának királyait, az õ hadnagyait és minden fõemberét, és az õ birodalmának egész földét.

29 És megrendül a föld és rázkódik, mert az Úrnak gondolatai beteljesednek Babilon ellen, hogy Babilon földét pusztasággá, lakatlanná tegye.

30 Babilon vitézei felhagytak a viadallal, erõsségeikben ülnek, elfogyott a vitézségök, asszonyokká lettek, felgyújtották lakhelyeit, zárait letörték.

31 Futár futár elé fut, és hírmondó a hírmondó elé, hogy megjelentse a babiloni királynak, hogy bevétetett az õ városa mindenfelülrõl.

32 És a révhelyek elfoglaltattak, és az álló tavak tûzzel kiszáríttattak, és a vitézek elrettentek.

33 Mert ezt mondja a seregek Ura, az Izráel Istene: Babilon leánya olyan, mint a szérû, itt van az õ tapostatásának ideje, egy kis híja még, és eljõ az õ aratásának ideje.

34 Benyelt engem, megemésztett engem Nabukodonozor, a babiloni király, üres edénynyé tett engem, benyelt engem mint a sárkány, betöltötte a hasát az én csemegéimmel, [és] kivetett engemet.

35 Az én rajtam esett erõszak és az én testem Babilonra [térjen,] azt mondja a Sionnak lakója, és az én vérem Káldeának lakosaira, azt mondja Jeruzsálem!

36 Azért ezt mondja az Úr: Ímé, én megítélem a te ügyedet, és bosszút állok éretted, és kiszáraztom az õ tengerét, és kiapasztom az õ forrását.

37 És Babilon kõrakássá lesz, sárkányok lakhelyévé, csudává, csúfsággá és lakatlanná lesz.

38 Együtt ordítanak, mint az oroszlánok, harsognak, mint az oroszlánkölykök.

39 Az õ kedvöknek idején készítek nékik lakomát, és megrészegítem õket, hogy vígadjanak, és örökkévaló álmot aludjanak, és fel ne serkenjenek, azt mondja az Úr.

40 Elõhozom õket, mint a bárányokat a megmetszésre, mint a kosokat a bakokkal egyetemben.

41 Mint bevétetett Sésák, és elfoglaltatott az egész földnek dicséreti! Milyen útálattá lett Babilon a nemzetek között!

42 Feljött Babilonra a tenger, habjainak özönével elboríttatott.

43 Városai pusztává, sivataggá és kopár földdé lesznek, a melyen senki sem lakik, sem embernek fia át nem megy rajta.

44 Megfenyítem Bélt is Babilonban, és kivonom szájából, a mit benyelt, és többé nem futnak hozzá a nemzetek, Babilonnak kõfala is ledõl.

45 Jõjjetek ki belõle, oh én népem, és kiki szabadítsa meg lelkét az Úr haragjának tüzétõl.

46 És el ne olvadjon a ti szívetek és ne féljetek a hírtõl, a mely hallatszik e földön, mikor egyik esztendõben hír jõ, és a másik esztendõben is a hír, hogy erõszakosság van a földön, uralkodó [tör] uralkodóra!

47 Azért ímé, eljõnek a napok, és meglátogatom Babilon faragott képeit, és egész földe megszégyenül, és minden õ megöltjei elhullanak õ közötte.

48 És örvendeznek Babilon felett az ég és a föld és minden benne valók, mert észak felõl eljõnek reá a pusztítók, azt mondja az Úr.

49 Babilon is elesik, Izráel megölöttjei, a mint Babilonban is elhullottak az egész föld megölöttjei.

50 Menjetek el, a kik megszabadultatok a fegyvertõl, meg ne álljatok; emlékezzetek meg a távolból az Úrról, és jusson eszetekbe Jeruzsálem.

51 Megszégyenültünk, mert hallottuk a gyalázkodást, orczáinkat szégyen borította, mert idegenek jöttek az Úr házának szentségébe.

52 Azért ímé, eljõnek a napok, azt mondja az Úr, és meglátogatom az õ faragott képeit, és egész földén sebesültek nyögnek.

53 Ha az égbe hág is fel Babilon, és ha megerõsíti is az õ erõs magaslatát, pusztítók törnek reá tõlem, azt mondja az Úr.

54 Kiáltás hallatszik Babilonból, és a Káldeusok földébõl nagy romlás.

55 Mert elpusztítja az Úr Babilont, és kiveszíti belõle a nagy zajt, és zúgnak az õ habjai, mint a nagy vizek, hallatszik az õ szavok harsogása.

56 Mert pusztító tör reá, Babilonra, és elfogatnak vitézei, eltörik az õ kézívök, mert a megfizetésnek Istene, az Úr, bizonynyal megfizet.

57 És megrészegítem az õ fejedelmeit, bölcseit, hadnagyait, tiszttartóit és vitézeit, és örök álmot alusznak, és nem serkennek fel, azt mondja a király, a kinek neve Seregek Ura!

58 Ezt mondja a Seregek Ura: Babilon széles kõfala földig lerontatik, és az õ büszke kapuit tûz égeti meg, és a népek hiába munkálkodnak, és a nemzetek a tûznek, és kifáradnak.

59 Ez a szó, a melylyel Jeremiás próféta utasította Seráját, Néria fiát, a ki a Mahásiás fia volt, mikor õ Babilonba méne Sedékiással, a Júda királyával, királyságának negyedik esztendejében; Serája pedig szállásmester vala.

60 És megírá Jeremiás egy könyvben mindazt a veszedelmet, a mely Babilont fogja érni, mindezeket a beszédeket, a melyek megirattak Babilon felõl.

61 És monda Jeremiás Serájának: Mikor Babilonba jutsz, és látod és elolvasod mind e szókat,

62 Ezt mondjad: Uram, te szólottál e hely ellen, hogy elveszítsed ezt annyira, hogy lakó ne legyen benne embertõl baromig, hanem örökkévaló pusztaság legyen.

63 És mikor e könyv olvasását elvégzed, köss reá követ, és hajítsd be az Eufrátes közepébe.

64 És ezt mondd: Így merül el Babilon, és meg nem menekedik a veszedelemtõl, a melyet én hozok reá, [akármint] fáradjanak. Eddig vannak a Jeremiás beszédei.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 159

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

159. To these points I will add the following memorable occurrences.

The first memorable occurrence. Once when I was spending some time with angels in heaven, in the distance below I saw a huge cloud of smoke with flames shooting out of it periodically. I said to the angels who were talking with me at that moment, "Although few up here know it, the origin of the smoke that one sees in hell is the hellish spirits' use of reasoning to support things that aren't true; and the origin of the fire seen in hell is their blowing up at others who speak against them.

"It is equally unknown in this spiritual world as it is in the world where I am physically alive that flame is nothing but smoke that is on fire," I added. "I have often observed this myself. I have watched the plumes of smoke rising from the logs in the fireplace. When I set fire to them with a match, I have seen that the plumes of smoke become flames. The flames have the same shape as the plumes of smoke had. The individual particles of smoke become little sparks that burn together. (The same thing happens when you set fire to gunpowder.) The situation is similar in the case of the smoke that we are seeing down below us now. It consists of a great number of things that aren't true. The flame shooting out of it is the intense passion the hellish spirits have to defend the things that aren't true. "

[2] The angels said to me, "Let's pray to the Lord to be allowed to go down and get near them in order to learn what their false beliefs are that are smoking and burning like that. "

It was granted. A column of light appeared around us that went all the way down to that place.

Once down there, we saw four sets of spirits in ranks. They were adamantly defending the idea that one must turn to God the Father and worship him, because he cannot be seen; one must not turn to his Son born in the world and worship him, because he is human and can be seen.

When I looked to the sides, to the left I saw learned clergy, and behind them regular clergy. To the right I saw educated laity, and behind them, uneducated laity. Between us, though, there was a gaping void that could not be crossed.

[3] We turned our eyes and ears to the left where the learned clergy were, with the regular clergy behind them. We heard them reasoning about God in the following way: "On the basis of the doctrine of our church - the single view of God shared by the entire European world - we know that we have to turn to God the Father, because he cannot be seen. By so doing we also turn to God the Son and God the Holy Spirit, who likewise cannot be seen because they are coeternal with the Father. Because God the Father is the Creator of the universe and is therefore in the universe, wherever we turn our eyes he is present. When we pray to him he graciously hears us. After accepting the Son's mediation, the Father sends the Holy Spirit, who carries the glory of the Son's justice into our hearts and blesses us.

"Created as we were to be teachers of the church, when preaching we have felt in our chests the holy effect of that sending and we have inhaled a devoutness from its presence in our minds. We have been affected in this way because we have directed all our senses to a God who cannot be seen, who works not in a particular way in the sight of our intellect but in a universal way throughout the whole system of our mind and body through his emissary Spirit. Worshiping a God who can be seen, a God whom our minds can picture as a human being, would not yield such good results. "

[4] The regular clergy who were behind them applauded these points and added, "Where does holiness come from if not from a Divinity who is beyond our ability to picture or perceive? On first hearing even a mention of such a Divinity, our faces light up and broaden into a smile. Like the caress of some sweet-smelling breeze, the thought exhilarates us and we thump our chests with vigor. To the mention of a Divinity who is within our ability to picture and perceive, we react completely differently. When this comes within earshot it translates into something merely earthly and not divine.

"For the same reason the Roman Catholics conduct their mass in the Latin idiom; from the sanctuary of the altar they take the host, about which they utter divine and mystical things, and display it, and the people fall to their knees, as before the greatest of mysteries, and breathe in the holiness. "

[5] After that we turned to the right where the educated laity were, and behind them the uneducated laity. We heard the following statements coming from the educated laity.

"We know that the wisest people among the ancients worshiped a God who was beyond their power to picture, whom they called Jehovah. Later on in the age that followed, however, people deified their deceased rulers, among whom were Saturn, Jupiter, Neptune, Pluto, Apollo, and Minerva, Diana, Venus, and Themis. People built temples for them and worshiped them as divinities. As the times worsened, that worship led to idolatry and eventually made the whole world insane. With unanimous consent, therefore, we agree with our priests and elders that there are three divine persons from eternity, each of whom was and is God. We are satisfied that these three are beyond our power to picture. "

The uneducated laity behind them added, "We agree. God is one thing and a human being is another. We are aware, though, that if someone proposes the existence of a human God, the common people with their sensory concept of God are going to welcome the idea. "

[6] Then the spirits' eyes were opened and they saw us nearby. Annoyed that we had heard them, they immediately stopped talking. The angels, with a power that had been given them, closed the outer or lower levels of the spirits' thought, which were the source of the statements they had just made. The angels opened instead the inner or higher levels of the spirits' thought and compelled them to speak about God from those levels.

The spirits then spoke and said, "What is God? We haven't seen the way he looks or heard his voice. What then is God except nature with all its levels? Nature we have seen, because it shines in our eyes. Nature we have heard, because it sounds in our ears. "

On hearing that, we asked them, "Have you ever seen Socinus, who acknowledged only God the Father, or Arius, who denied the divinity of the Lord the Savior, or any of their followers?"

"No, we haven't seen them," they answered.

"They are deep beneath you," we said.

Soon we summoned some of the spirits from down there and asked them about God. They said the same type of things as these spirits had been saying. The spirits from below also said, "What is God? We can make as many gods as we want. "

[7] We said, "It is pointless to talk to you about the Son of God born into the world, but we are going to do it nonetheless.

"Faith is like a bubble in the air. It was beautifully colored in the first and second ages, but was in danger of bursting in the third and following ages because no one saw God. Therefore to preserve our faith about him, faith in him, and faith from him, it pleased Jehovah God to come down and take on a human manifestation. He did this to bring himself into view and to convince us that God is not a figment of our imagination; he is the absolute being who was and is and will be from eternity to eternity. God is not a three-letter word; he is everything real from alpha to omega. Therefore he is the life and salvation of all who believe in him as a God who can be seen, although he is not the life and salvation of those who say they believe in a God who cannot be seen, because believing, seeing, and recognizing are one. This is why the Lord said to Philip, 'Those who see and recognize me, see and recognize the Father. ' This is also why the Lord says elsewhere, 'The Father's will is for them to believe in the Son. Those who believe in the Son have eternal life. Those who do not believe in the Son will not see life; in fact, God's anger remains upon them. '" (These words occur in John 3:15-16, 36; )

On hearing this, many in the four sets of spirits became so enraged that smoke and flame came out of their nostrils; so we went away. After the angels accompanied me to my home, they went back up to their heaven.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Jeremiah 31:1-2

Studie

      

1 At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

2 Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.