Bible

 

Jeremiás 25

Studie

   

1 Az a beszéd, a mely lõn Jeremiáshoz az egész Júda népe felõl, Joákim negyedik esztendejében; a ki fia vala Jósiásnak, a Júda királyának, az elsõ esztendejében Nabukodonozornak a babiloni királynak;

2 A melyet szóla Jeremiás próféta az egész Júda népéhez és Jeruzsálem minden lakosához, mondván:

3 Jósiásnak tizenharmadik esztendejétõl fogva, a ki fia vala Amonnak, a Júda királyának, e napig (vagyis huszonhárom esztendõ óta) szóla az Úr nékem, és szólottam én néktek, jó reggel szóltam, de nem hallgattátok.

4 És elküldte az Úr ti hozzátok minden õ szolgáját, a prófétákat, jó reggel elküldte, de nem hallgattátok, és fületeket sem hajtottátok a hallásra.

5 Ezt mondták: Térjetek meg már mindnyájan a ti gonosz útaitokról és a ti gonosz cselekedeteitekbõl, hogy lakhassatok a földön, a melyet az Úr adott néktek és a ti atyáitoknak öröktõl fogva örökké.

6 És ne járjatok idegen istenek után, hogy szolgáljatok nékik és imádjátok õket, és ne ingereljetek fel engem a ti kezeitek munkájával, hogy veszedelmet ne hozzak rátok.

7 De nem hallgattatok reám, azt mondja az Úr, hogy felingereljetek engem a ti kezeitek munkájával a ti veszedelmetekre.

8 Azért ezt mondja a Seregeknek Ura: Mivelhogy nem hallgattatok az én beszédemre:

9 Ímé, kiküldök én és felveszem északnak minden nemzetségét, azt mondja az Úr, és Nabukodonozort, a babiloni királyt, az én szolgámat, és behozom õket e földre és ennek lakóira és mind e körül való nemzetekre, és elveszem õket és csudává és szörnyûséggé teszem õket és örökkévaló pusztasággá.

10 És elveszem tõlök az öröm szavát, a vígasság szavát, a võlegény szavát és a menyasszony szavát, a malmok zörgését és a szövétnek világosságát.

11 És ez egész föld pusztasággá és csudává lészen, és e nemzetek a babiloni királynak szolgálnak hetven esztendeig.

12 És mikor eltelik a hetven esztendõ, meglátogatom a babiloni királyon és az õ népén az õ álnokságukat, azt mondja az Úr, és a káldeai földön, és örökkévaló pusztasággá teszem azt.

13 És végbeviszem azon a földön mindazokat, a miket szóltam felõle, mindazt, a mi megvan írva e könyvben, a melyet prófétált Jeremiás az összes nemzetek felõl.

14 Mert õ rajtok is uralkodnak majd sok nemzetek és nagy királyok, és megfizetek nékik az õ cselekedeteik szerint és az õ kezeiknek munkája szerint.

15 Mert ezt mondotta az Úr, Izráelnek Istene nékem: Vedd el kezembõl e harag borának poharát, és itasd meg vele mindama nemzeteket, a kikhez én küldelek téged.

16 Hogy igyanak, részegüljenek meg és bolondoskodjanak a fegyver miatt, a melyet én közéjök bocsátok.

17 És elvevém a pohárt az Úr kezébõl, és megitatám mindama nemzeteket, a kikhez külde engem az Úr:

18 Jeruzsálemet és Júda városait, az õ királyait és fejedelmeit, hogy pusztasággá, csudává, szörnyûséggé és átokká tegyem õket, a mint e mai napon van:

19 A Faraót, Égyiptom királyát, az õ szolgáit és fejedelmeit és minden õ népét,

20 És minden egyveleg népet, és az Úz földének minden királyát, és a Filiszteusok földének minden királyát, és Askalont, Gázát, Akkaront és Azótusnak maradékait,

21 Edomot, Moábot és az Ammon fiait,

22 És Tírusnak minden királyát és Szidonnak minden királyát és a szigeteknek minden királyát, a kik túl vannak a tengeren,

23 Dedánt és Témánt és Búzt és mindazokat, a kik lenyírott üstökûek,

24 És Arábiának minden királyát és az egyveleg nép minden királyát, a kik a pusztában laknak,

25 És Zimrinek minden királyát és Elámnak minden királyát és a Médusok minden királyát,

26 És északnak minden királyát, mind a közelvalókat, mind a távolvalókat, egyiket a másikra, és a földnek minden országát, a melyek e föld színén vannak; Sésák királya pedig ezek után iszik.

27 Azért ezt mondd nékik: Ezt mondja a Seregek Ura, Izráelnek Istene: Igyatok és részegüljetek meg, okádjatok és hulljatok el, és fel ne keljetek a fegyver elõtt, a melyet én küldök közétek.

28 És ha majd a te kezedbõl nem akarják elvenni a pohárt, hogy igyanak belõle: ezt mondd nékik: Így szól a Seregek Ura: Meg kell innotok.

29 Mert ímé, a város ellen, a mely az én nevemrõl neveztetik, az ellen veszedelmet indítok, ti pedig egészen megmenekültök-é? Nem menekesztek, mert én fegyvert hozok e földnek minden lakosára, azt mondja a Seregek Ura,

30 Te pedig prófétáld meg nékik mind e szókat, és ezt mondd nékik: Az Úr a magasságból harsog, és az õ szent lakhelyébõl dörög, harsanva harsog az õ házára, riogatva kiált, mint a szõlõtaposók, e föld minden lakosa ellen.

31 Elhat e harsogás a földnek végére, mert pere van az Úrnak a pogányokkal, õ minden testnek ítélõ birája, a hitetleneket fegyverre veti, azt mondja az Úr.

32 Így szól a Seregek Ura: Ímé, veszedelem indul egyik nemzettõl a másik nemzetre, és nagy szélvész támad a föld széleitõl.

33 És azon a napon az Úrtól levágatnak a föld egyik végétõl fogva a föld másik végéig; nem sirattatnak meg, és össze sem hordatnak, és el sem temettetnek, olyanok lesznek a földnek színén, mint a ganéj.

34 Jajgassatok pásztorok, és kiáltsatok, és heverjetek a porban, ti vezérei a nyájnak, mert eljön a ti megöletéseteknek és szétszóratástoknak ideje, és elhullotok, noha drága edények vagytok.

35 És nincs hová futniok a pásztoroknak, és menekülniök a nyáj vezéreinek.

36 [Hallatszik] a pásztorok kiáltozása és a nyáj vezéreinek jajgatása, mert elpusztította az Úr az õ legeltetõ helyöket.

37 Elpusztultak a békességes legeltetõ helyek az Úr felgerjedt haragja miatt.

38 Elhagyta [azokat,] mint az oroszlán az õ barlangját, mert pusztasággá lett az õ földjök a zsarnoknak dühe miatt és az õ felgerjedt haragja miatt.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 250

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

250. And open the door, signifies reception in the heart or the life. This is evident from the signification of "opening the door," as being to admit, for "door" signifies admission (See above, n. 208); but here "opening the door" signifies reception in the heart or the life, for it follows, "I will come in to him." It is said, "if he open the door," as if man opened it, when yet it is the Lord Himself who opens, as was said and shown just above n. 248. It is so said, however, because it so appears to man, by reason of the freedom given him by the Lord. Moreover, in the sense of the letter of the Word many things are said according to appearances; but those appearances are put off in heaven, where the internal or spiritual sense of the Word is. The sense of the letter of the Word is in many places according to appearances, in order that it may serve as a basis for the spiritual sense; otherwise it would have no basis or foundation. That many things in the Word are said according to appearances can be seen from this, that it is said in the Word that evil is from God, that wrath, anger, and revenge pertain to God, and other like things; when yet God does evil to no one, nor does any anger or revenge pertain to Him; for He is good itself and love itself; but because such is the appearance when man does evil and is punished, it is so said in the sense of the letter; but still in the spiritual sense of the Word the meaning is different. So is it with this "if man open the door."

[2] It shall moreover be explained what is meant by "opening the door," when this is said to be done by man, as here. The Lord is always present with good and truth in man, and strives to open his spiritual mind; this is the door which the Lord wishes to open, and to endow man with heavenly love and faith; for He says, "I stand at the door and knock." But of this endeavor or this perpetual desire of the Lord man has no perception; for he supposes that he does good from himself, and that this endeavor or this wish is in himself. It is sufficient then for man to acknowledge from the doctrine of the church that all good is from God, and nothing thereof from man. This is not perceived by man, in order that there may be reception by man, and by reception appropriation, for otherwise man cannot be reformed.

[3] This shows how much in error those in the doctrine of faith alone are in saying and believing that it is faith and not the good of life that saves, that is, that man is justified by faith alone, thus excluding man's application to receive. They know that man must examine himself, must see and acknowledge his evils, not only those of his works but also those of thought and intention, and that he must afterwards abstain from them and shun them and lead a new life, which must be a life of good; and that unless he does this there is no forgiveness for him, but damnation. This the doctors and leaders of the church teach when they preach from the Word, and this they teach everyone who comes to the Holy Supper; this they then teach as if from faith; but as soon as they go back and look to their doctrine of justification by faith alone they no longer believe these things, but say that all are led from evil to good by God after they have received faith; and some of them, that they may connect their principles of falsity with truths, say that after they have been justified by faith they are led by God to examine themselves, to confess their sins before God, to abstain from them, and so on. This, however, takes place with no one who believes in justification by faith alone, but it does take place with those who live a life of charity. By that life man is conjoined with heaven, but no man is so by faith alone. He who is conjoined with heaven by a life of charity is led by the Lord to see his evils, both the evils of thought and the evils of will. Man sees evils from good, because evils are contrary to good. But he who believes in salvation by faith alone says in heart, "I have faith, since I believe the things that are said; nothing condemns me; I have been justified;" and one who so believes can in no way be led by the Lord to examine himself and to repent of evils. Thus do they teach truths before the people, who from this believe that living well and believing well are meant by being justified by faith, neither do they look any deeper into the arcana of their doctrine. These are the ones who are saved; but the former are the ones who are condemned. That they are condemned they themselves might see if they were willing, for they believe from doctrine that the goods of life, which are works, contribute nothing to salvation, but faith alone; when yet works are abstaining from evils and living a new life, without which there is condemnation.

[4] That such preachings as are not from the arcana of their doctrine, and also the prayers received in the church teach this, can be seen from what is read before all the people who come to the altar to enjoy the Sacrament of the Supper, which shall be quoted here in the vernacular in which they are written [in English], as follows:

The way and means to be received as worthy partakers of that holy table is, first, to examine your lives and conversations by the rule of God's commandments; and whereinsoever ye shall perceive yourselves to have offended, either by will, word, or deed, there to bewail your own sinfulness, and to confess yourselves to Almighty God, with full purpose of amendment of life. And if ye shall perceive your offenses to be such as are not only against God but also against your neighbors, then ye shall reconcile yourselves unto them; being ready to make restitution and satisfaction according to the uttermost of your power, for all injuries and wrongs done by you to any other; and being likewise ready to forgive others that have offended you, as ye would have forgiveness of your offenses at God's hand; for otherwise the receiving of the holy communion doth nothing else but increase your damnation. Therefore if any of you be a blasphemer of God, a hinderer or slanderer of His Word, an adulterer, or be in malice or envy, or in any other grievous crime, repent you of your sins, or else come not to that holy table; lest after the taking of that holy sacrament the devil enter into you, as he entered into Judas, and fill you full of iniquities, and bring you to destruction both of body and soul.

Judge therefore yourselves, that ye be not judged of the Lord; repent ye truly for your sins past; have a lively and steadfast faith in Christ our Savior; amend your lives, and be in perfect charity with all men.

Ye that do truly and earnestly repent of your sins, and are in love and charity with your neighbors, and intend to live a new life, following the commandments of God, and walking from henceforth in His holy ways, draw near with faith, and take this holy sacrament to your comfort; and make your humble confession to Almighty God.

[5] From this it can now be seen that the doctors and leaders of the church know, and yet do not know, that this way, and not the way of faith apart from this, is the way to heaven; they know when they pray and preach before the people what is here quoted; but they do not know when they teach from their doctrine. The former way they call practical religion, but the latter the Christian religion; the former they believe to be for the simple, but the latter for the wise. But I am able to affirm that those who live according to the doctrine of faith alone and of justification by faith have no spiritual faith at all, and after the life in this world they come into damnation. But those who live according to the doctrine drawn from the above exhortations have spiritual faith, and after the life in the world come into heaven. This also perfectly agrees with the faith received throughout the Christian world, called the Athanasian Faith, in which are these words respecting the Lord:

At whose coming all men shall give account for their own works. And they that have done good shall go into life everlasting; and they that have done evil into everlasting fire: this is the catholic faith.

[6] That these things are in perfect agreement with the Word is evident from the following passages:

The Son of man shall come in the glory of His Father with His angels, and then he shall render unto everyone according to his works (Matthew 16:27).

They that have done good shall go forth unto the resurrection of life, but they that have done evil unto the resurrection of damnation (John 5:28, 29).

Blessed are the dead who die in the Lord; yea, saith the Spirit, that they may rest from their labors; their works do follow them (Revelation 14:13).

I will give unto each one of you according to his works (Revelation 2:23).

I saw the dead, small and great, stand before God; and books were opened; and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works. And the sea gave up the dead who were in it, and death and hell gave up the dead that were in them, and they were judged everyone according to their works (Revelation 20:12, 13).

Behold, I come quickly, and My reward is with Me, to give everyone according to his works (Revelation 22:12).

In what is written to the seven churches it is said to each, "I know thy works." Thus:

To the angel of the Ephesian church write, These things saith He that holdeth the seven stars in His right hand, I know thy works (Revelation 2:1, 2).

To the angel of the Church of the Smyrneans write, These things saith the First and the Last, I know thy works (Revelation 2:8, 9).

To the angel of the church in Pergamum write, These things saith He that hath the sword, I know thy works (Revelation 2:12, 13).

To the angel of the church in Thyatira write, These things saith the Son of God, I know thy works and charity (Revelation 2:18, 19).

To the angel of the church of Sardis write, These things saith He that hath the seven spirits of God, I know thy works (Revelation 3:1).

To the angel of the church in Philadelphia write, These things saith the Holy, the True, I know thy works (Revelation 3:7, 8).

To the angel of the church of the Laodiceans write, These things saith the Amen, the faithful and true Witness, I know thy works (Revelation 3:14, 15).

In Jeremiah:

Requite 1 them according to their work, and according to the doing of their hands (Jeremiah 25:14).

In the same:

Jehovah, whose eyes are open upon all the ways of men, to give every man according to his ways and according to the fruit of his doings (Jeremiah 32:19).

In Hosea:

And I will visit upon him his ways, and render his doings to him (Hosea 4:9).

In Zechariah:

Jehovah according to our ways and according to our doings doeth with us (Zechariah 1:6).

So in the following passages.

In John:

If ye know these things, blessed are ye if ye have done them (John 13:17).

In Luke:

Why call ye Me lord, and do not the things that I say (Luke 6:46).

In Matthew:

Whosoever doeth and teacheth, he shall be called great in the kingdom of the heavens (Matthew 5:19).

In the same:

Every tree that bringeth not forth good fruit shall be hewn down, and cast into the fire. Not everyone that saith unto Me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens, but he that doeth the will of My Father who is in the heavens. Whosoever heareth My words and doeth them, I will liken him unto a prudent man. But whosoever heareth My words and doeth them not, I will liken him unto a foolish man (Matthew 7:19-27).

In the same:

He that was sown into the good earth, this is he that heareth the Word and understandeth, who beareth fruit and bringeth forth (Matthew 13:23).

These are they that were sown into the good earth who hear the Word and receive it, and bear fruit (Mark 4:20).

The seed that fell into the good earth are such as in a simple and good heart hear the Word, hold fast, and bring forth fruit (Luke 8:15).

When the Lord had said these things. He cried, saying, He that hath ears to hear let him hear (Matthew 13:9; Mark 4:9; Luke 8:8).

In Matthew:

Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul. This is the first and great commandment. The second is like unto this, Thou shalt love thy neighbor as thyself. On these two commandments hang the Law and the Prophets (Matthew 22:37-40).

"The Law and the Prophets" means the Word in its whole complex.

[7] That to love the Lord God is to obey His words or precepts He Himself teaches in John:

He that loveth Me keepeth My words; and My Father will love Him, and We will come unto him and make our abode with him. But he that loveth Me not keepeth not My words (John 14:21, 23-24).

Also in Matthew:

The Lord said to the goats who were on His left hand that they should go away into everlasting fire; and to the sheep who were on His right hand that they should go into eternal life (Matthew 25:31-46).

That "goats" are those who do not do the good things of charity, and "sheep" those who do, is clear from the words there; they both said that they did not know that doing good to the neighbor is doing it to the Lord; but they are taught at the day of judgment, if not before, that to do good is to love the Lord. "The five foolish virgins who had no oil in their lamps" also mean those who are in faith, and not in the good of charity; and "the five prudent virgins who had oil in their lamps" mean those who are in the good of charity also; for "lamp" signifies faith, and "oil" the good of charity:

It is said of them that the prudent virgins were admitted; but the others who said, Lord, Lord, open to us, received the answer, Verily, I say unto you, I know you not (Matthew 25:1-12).

That in the last time of the church there would be no faith in the Lord because no charity, was signified by:

Peter's denying the Lord thrice before the cock crew (Matthew 26:34, 69-74).

The like is signified by:

The Lord's saying to Peter, when Peter saw John following the Lord, What is that to thee, Peter? Follow thou Me, John; for Peter had said of John, What of this man? (John 21:21-22).

For "Peter" in a representative sense signifies faith, and "John" the good of charity; and because John signified the good of charity, therefore he reclined on the Lord's breast (John 21:20).

[8] That this good is what makes the church is signified by the Lord's words from the cross to John:

Jesus saw His mother, and the disciple whom He loved standing by; and He said unto His mother, woman, behold thy son! And He said to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto himself (John 19:26-27).

"Mother" and "woman" here mean the church; and "John" the good of charity, and thus these words signify that the church will be where there is the good of charity. (But these things may be seen more fully explained in the passages quoted inThe Doctrine of the New Jerusalem 122; moreover, that there is no faith where there is no charity, see in the small work on The Last Judgment 33-39; and that man after death is such as his life was in the world, and not such as his faith was, see in the work on Heaven and Hell 470-484; also what charity is, and what faith is in its essence, see The Doctrine of the New Jerusalem 84-122.)

[9] From what has now been presented let it be considered whether having faith is anything else than living it; and whether living it is not merely knowing and thinking, but also willing and doing; for faith is not in man when it is only in his knowing and thinking, but when it is also in his willing and doing. Faith in man is the faith of the life, but faith not yet in man is the faith of the memory and of thought therefrom. The faith of the life means believing in God; but believing those things that are from God, and not believing in God, is historical faith, which is not saving. Who that is a true priest and good pastor does not wish that men should live aright; and who does not know that the faith of knowledges, based on what another has said, is not the faith of the life, but historical faith?

[10] Faith of the life is the faith of charity, for charity is life. But even though this be so, still I foresee that those who have confirmed themselves in the doctrine of faith alone and of justification by faith will not recede from it, because they connect falsities with truths; for they teach truths when they teach from the Word, but falsities when they teach from doctrine; and they therefore confound these things by saying that the fruits of faith are the goods of life, and that these follow from faith, and yet that the goods of life contribute nothing to salvation, but that faith alone saves. Thus they both join and separate the two; and when they join the two they teach truths, but only before the people, who do not know that they are inverting things, and that they say these things of necessity, in order that their doctrine may cohere with the Word; but when they separate the two they teach falsities, for they say that faith saves, and not the goods of charity which are works, not knowing then that charity and faith act as one, and that charity is acting well and faith is believing well, and that believing well apart from acting well is impossible; thus that there can be no faith apart from charity; as also that charity is the esse of faith and its soul; consequently faith alone is faith without a soul, thus a dead faith; and as such faith is not faith, so justification by such faith is a thing of naught.

Poznámky pod čarou:

1. For "requite" the Hebrew has "I will requite."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 130

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

130. Verse 12. And to the angel of the church in Pergamum write, signifies for remembrance to those within the church who are in temptations. This is evident from the signification of "writing," as being for remembrance (See Arcana Coelestia 8620); and from the signification of "angel," as being a recipient of Divine truth, and in the highest sense Divine truth itself proceeding from the Lord (of which more in what follows); and from the signification of the "church in Pergamum," as being those within the church who are in temptations.

That these are meant by the "church in Pergamum" is clear from the things written to that church, which follow. From no other source can it be known what is signified by each of the seven churches. For as was shown before, what is meant is not any church in Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, or Laodicea, but all who are of the Lord's church, and by each of these churches something that constitutes the church with man is meant. And as the first things of the church are the knowledges of truth and good, and the affections of spiritual truth, these are first treated of, namely, in what is written to the angel of the Ephesian church and of the Smyrnean church; of the knowledges of truth and good to the angel of the Ephesian church, and of the spiritual affection of truth to the angel of the Smyrnean church. And as no one can be imbued with the knowledges of truth and good in respect to life, and be steadfast in the spiritual affection of truth, unless he undergoes temptations, so temptations are now treated of in what is written to the angel of the church in Pergamum. From this it appears in what order the things follow that are taught under the names of the seven churches.

[2] It is said "To the angel of the church, write," and not, To the church, because by "angel" is signified Divine truth, which makes the church; for Divine truth teaches how man is to live that he may become a church. That "angel" in the Word, in its spiritual sense, does not mean any angel, but in the highest sense, Divine truth proceeding from the Lord, and in a respective sense, he that receives it, can be seen from this, that all the angels are recipients of Divine truth from the Lord, and no angel is of himself an angel; but he is so far an angel as he receives Divine truth; for angels more than men know and perceive that all the good of love and all the truth of faith are from the Lord, not from themselves, and as the good of love and the truth of faith constitute their wisdom and intelligence, and as these constitute the whole angel, they know and say that they are merely recipients of the Divine proceeding from the Lord, and thus are angels in the degree in which they receive it. On this account they desire that the term "angel" should be understood spiritually, that is, in a sense abstracted from persons, and as meaning Divine truths. By Divine truth is meant at the same time Divine good, because these proceed from the Lord united (See in the work on Heaven and Hell, n.

[133-140] 1 .

[3] And as Divine truth proceeding from the Lord constitutes the angel, by "angel" in the Word in the highest sense is meant the Lord Himself, as in Isaiah:

The angel of the faces of Jehovah delivered them, in His love and His pity He redeemed them, and took them up, and carried them all the days of eternity (Isaiah 63:9).

In Moses:

The angel who hath redeemed me from all evil, bless them (Genesis 48:16).

In the same:

I send an angel before thee to keep thee in the way; take ye heed of His faces, for my name is in the midst of Him (Exodus 23:20-23).

[4] As the Lord in respect to Divine truth is called an "angel," so also Divine truths are meant by "angels" in the spiritual sense, as in the following passages:

The Son of man shall send His angels, and they shall gather out of His kingdom all things that cause stumbling. In the consummation of the age the angels shall come forth and sever the wicked out of the midst of the just (Matthew 13:41, 49).

In the consummation of the age the Son of man shall send His angels with a great sound of a trumpet, and shall gather together the elect from the four winds (Matt. 24:3, 31).

When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him, then shall He sit upon the throne of His glory (Matthew 25:31).

Jesus said, After this ye shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man (John 1:51).

In these passages, in the spiritual sense, by "angels" Divine truths and not angels are meant. So when it is here said that, in the consummation of the age, "the angels are to gather out all things that cause stumbling," "are to sever the wicked from the midst of the just," "are to gather together the elect from the four winds with a great sound of a trumpet," and that "the Son of man with the angels is to sit upon a throne of glory," it is not meant that angels, together with the Lord, are to do these things, but that the Lord alone will do them by means of His Divine truths; for angels have no power of themselves, but all power is the Lord's through His Divine truth (See in the work on Heaven and Hell 230-233). That "ye shall see the angels of God ascending and descending upon the Son of man," means the like, namely, that Divine truths should be in Him and from Him.

[5] Moreover, in other places also "angels" mean Divine truths from the Lord, consequently the Lord in respect to Divine truths, as:

To the seven angels were given seven trumpets, and the angels sounded on the trumpets (Revelation 8:2, 6-8, 10, 12, 13; 9:1, 13, 14).

It is said that to the angels were given trumpets, and that they sounded thereon, because "trumpets" and their "sound" signify Divine truth to be revealed (See above, n. 55). Similar things are also meant:

By the angel warring against the dragon (Revelation 12:7, 9);

By the angel flying in the mid-heaven, having the eternal

gospel (Revelation 14:6);

By the seven angels pouring out the seven bowls (Rev. 16:1-4, 8, 10, 12);

By the twelve angels upon the twelve gates of the New Jerusalem (Revelation 21:12).

That this is so will also be seen in what follows.

[6] That by "angels" are meant Divine truths which are from the Lord is clearly manifest in David:

Jehovah maketh His angels winds, and His ministers a flaming fire (Psalms 104:4);

by which words are signified Divine truth and Divine good; for the "wind" of Jehovah in the Word signifies Divine truth, and His "fire" Divine good (as can be seen from what is shown in the Arcana Coelestia, as that the "wind of the nostrils" of Jehovah is Divine truth, n.8286; that the "four winds" are all things of truth and good, n. 3708, 9642, 9668; consequently "to breathe" in the Word signifies the state of the life of faith, n. 9281; from which it is evident what is signified by Jehovah's "breathing" into the nostrils of Adam (Genesis 2:7); by the Lord's "breathing" upon His disciples (John 20:22); and by these words, "The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the voice thereof, but knowest not whence it cometh" (John 3:8); concerning which see n. 96, 97, 9229, 9281 also n. 1119, 3886, 3887, 3889, 3892, 3893; that "flaming fire" is Divine love, and therefore Divine good, see in the work on Heaven and Hell 133-140, 566-568; and above, n. 68).

[7] That "angel" signifies Divine truth proceeding from the Lord is clearly manifest from these words in Revelation:

He measured the wall of the New Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, the measure of a man, which is that of an angel (Revelation 21:17).

That the wall of the New Jerusalem is not the measure of an angel anyone can see, but that all protecting truths are there meant by an "angel" is evident from the signification of the "wall of Jerusalem," and of the number "one hundred and forty-four." (That the "wall" signifies all protecting truths, see Arcana Coelestia 6419; that the number "one hundred and forty-four" signifies all things of truth in the complex, n. 7973; that "measure" signifies the quality of a thing in respect to truth and good, n. 3104, 9603, 10262. These things may also be found explained as to the spiritual sense, in The small work on The New Jerusalem and its Doctrine 1.)

[8] Because by "angels" in the Word Divine truths are signified, therefore the men through whom Divine truths are made known are sometimes called "angels" in the Word, as in Malachi:

The priest's lips ought to guard knowledge, and they shall seek the law at his mouth, because he is the angel of Jehovah (Malachi 2:7).

He is said to be the "angel of Jehovah," because he teaches Divine truth; not that he is the angel of Jehovah, but the Divine truth that he teaches is. Moreover, it is known in the church that no one has Divine truth from himself. "Lips" also here signify the doctrine of truth, and "law" Divine truth itself. (That "lips" signify the doctrine of truth, see Arcana Coelestia 1286, 1288; and that "law" signifies Divine truth itself, see n. 3382, 7463)

[9] From this it is that John the Baptist also is called an angel:

Jesus said, This is he of whom it is written, Behold, I send Mine angel before Thy face, who shall prepare Thy way before Thee (Luke 7:27).

John is called an "angel," because by him, in the spiritual sense, is signified the Word, which is Divine truth, in like manner as by Elias (See Arcana Coelestia 7643, 9372, and what is signified; this is what is meant by the persons mentioned in the Word, see n. 665, 1097, 1361, 3147, 3670, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806, 9229).

[10] It is said that by "angels" in the Word, in its spiritual sense, Divine truths proceeding from the Lord are meant, because these constitute the angels; when angels utter these truths, they speak not from themselves, but from the Lord. The angels not only know that this is so, but they also perceive it. The man who believes that nothing of faith is from himself, but that all faith is from God, also knows this, indeed, but he does not perceive it. That nothing of faith is from man, but all faith is from God, is the same as saying that nothing of truth that has life is from man, but all truth is from God, for truth is of faith and faith is of truth.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.