Bible

 

1 Mózes 10

Studie

   

1 Ez pedig a Noé fiainak, Sémnek, Khámnak és Jáfetnek nemzetsége; és fiaik születének az özönvíz után.

2 Jáfetnek fiai: Gómer, Mágog, Madai, Jáván, Thubál, Mésekh és Thirász.

3 A Gómer fiai pedig: Askhenáz, Rifáth, és Tógármah.

4 Jávánnak pedig fiai: Elisah, Thársis, Kitthim és Dodánim.

5 Ezekbõl váltak ki a szigetlakó népek az õ országaikban, mindenik a maga nyelve, családja és nemzetsége szerint.

6 Khámnak pedig fiai: Khús, Miczráim, Pút és Kanaán.

7 Khúsnak pedig fiai: Széba, Hávilah, Szábthah, Rahmáh, Szabthékah. Rahmáhnak pedig fiai: Séba és Dédán.

8 Khús nemzé Nimródot is; ez kezde hatalmassá lenni a földön.

9 Ez hatalmas vadász vala az Úr elõtt, azért mondják: hatalmas vadász az Úr elõtt, mint Nimród.

10 Az õ birodalmának kezdete volt Bábel, Erekh, Akkád és Kálnéh a Sineár földén.

11 E földrõl ment aztán Assiriába, és építé Ninivét, Rekhoboth városát, és Kaláht.

12 És Reszent Ninivé között és Kaláh között: ez az a nagy város.

13 Miczráim pedig nemzé: Lúdimot, Anámimot, Lehábimot és Naftukhimot.

14 Pathruszimot és Kaszlukhimot, a honnan a Filiszteusok származtak, és Kafthorimot.

15 Kanaán pedig nemzé Czídont, az õ elsõszülöttét, és Khétet.

16 Jebuzeust, Emorreust, és Girgazeust.

17 Khivveust, Harkeust, és Szineust.

18 Arvadeust, Czemareust, Hamatheust. És azután elszéledének a Kananeusok nemzetségei.

19 Vala pedig a Kananeusok határa, Czídonból Gérár felé menve Gázáig; Sodoma, Gomora, Ádmáh, és Czeboim felé menve Lésáig.

20 Ezek a Khám fiai családjok, nyelvök, földjök s nemzetségök szerint.

21 Sémnek is lettek gyermekei; a ki Héber minden fiainak atyja, Jáfetnek testvérbátyja vala.

22 Sém fiai: Élám, Assur, Arpaksád, Lúd és Arám.

23 Arámnak fiai pedig: Úcz, Húl, Gether és Más.

24 Arpaksád pedig nemzé Séláht, Séláh pedig Hébert.

25 Hébernek is lett két fia: Az egyiknek neve Péleg, mivelhogy az õ idejében osztatott el a föld; testvérének pedig neve Joktán.

26 Joktán pedig nemzé Almodádot, Sélefet, Haczarmávethet és Jerákhot.

27 Hadórámot, Úzált és Dikláth.

28 Obált, Abimáélt és Sébát.

29 Ofirt, Havilát és Jóbábot. Ezek mind a Joktán fiai.

30 És vala ezeknek lakása, Mésától fogva Séfárba menve a napkeleti hegyekig.

31 Ezek a Sém fiai családjok, nyelvök, földjök és nemzetségök szerint.

32 Ezek a Noé fiainak családjai az õ nemzetségeik szerint, az õ népeik között, és ezektõl szaporodának el a népek a földön, az özönvíz után.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1232

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1232. That by “Aram,” or Syria, are signified the knowledges of good, follows; and is seen also from the Word, as in Ezekiel:

Aram was thy trader, in the multitude of thy works; in chrysoprase, crimson, and broidered work, and fine linen, and coral, and carbuncle; they gave them in thy tradings (Ezekiel 27:16),

where Tyre is treated of, or the possession of knowledges; and “works, chrysoprase, crimson, broidered work, fine linen, coral, and carbuncle,” here signify nothing else than the knowledges of good.

In Hosea:

Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept guard; and by a prophet Jehovah brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he kept. Ephraim hath provoked to anger with bitternesses (Hosea 12:12-14).

“Jacob” here denotes the external church, and “Israel,” the internal spiritual church; “Aram,” the knowledges of good; “Egypt,” memory-knowledge that perverts; “Ephraim,” intelligence perverted. What these signify in series cannot be seen from the literal sense, but only from the internal sense, where names signify actual things of the church, as has been said.

In Isaiah:

Behold Damascus is rejected from being a city, and is become a ruinous heap. The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Aram shall be as the glory of the sons of Israel (Isaiah 17:1, 3).

“The remnant of Aram” here denotes the knowledges of good, which are called “the glory of Israel.” “Aram,” or Syria, in the opposite sense, denotes the knowledges of good perverted; for it is a usual thing in the Word that the expressions are used in both senses (Isaiah 7:4-6; 9:11-12; Deuteronomy 26:5).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.