Bible

 

2 Mózes 1

Studie

1 Ezek pedig az Izráel fiainak nevei, a kik Jákóbbal Égyiptomba menének; kiki az õ házanépével méne:

2 Rúben, Simeon, Lévi és Júda;

3 Izsakhár, Zebulon és Benjámin;

4 Dán és Nafthali, Gád és Áser.

5 Mindazok a lelkek pedig, a kik Jákób ágyékából származtak vala, hetvenen valának. József pedig Égyiptomban vala.

6 És meghala József és minden õ atyjafia és az az egész nemzedék.

7 Izráel fiai pedig szaporák valának, szaporodának és sokasodának és igen-igen elhatalmazának, úgy hogy megtelék velök az ország.

8 Azonközben új király támada Égyiptomban, a ki Józsefet nem ismerte vala.

9 És monda az õ népének: Ímé az Izráel fiainak népe több, és hatalmasabb nálunknál.

10 Nosza bánjunk okosan vele, hogy el ne sokasodjék és az ne legyen, hogy ha háború támad, õ is ellenségünkhöz adja magát és ellenünk harczoljon és az országból kimenjen.

11 Rendelének azért föléjök robotmestereket, hogy nehéz munkákkal sanyargassák õket. És építe a Faraónak gabonatartó városokat, Pithomot és Ramszeszt.

12 De minél inkább sanyargatják vala õt, annál inkább sokasodik és annál inkább terjeszkedik vala, s félnek vala az Izráel fiaitól.

13 Pedig kegyetlenûl dolgoztaták az égyiptomiak az Izráel fiait.

14 És kemény munkával keseríték életöket, sárcsinálással, téglavetéssel és mindenféle mezei munkával, minden munkájokkal, melyeket kegyetlenûl dolgoztatnak vala velök.

15 És szóla Égyiptom királya a héber bábáknak, a kik közûl egyiknek Sifra, a másiknak Puá vala neve.

16 És monda: Mikoron héber asszonyok körûl bábálkodtok, nézzetek a szûlõszékre: ha fiú az, azt öljétek meg, ha pedig leány az, hadd éljen.

17 De a bábák félék az Istent és nem cselekedének úgy a mint Égyiptom királya parancsolta vala nékik, hanem életben hagyják vala a gyermekeket.

18 Hívatá annakokáért Égyiptom királya a bábákat és monda nékik: Miért míveltétek azt, hogy életben hagytátok a gyermekeket?

19 A bábák pedig mondának a Faraónak: Mert a héber asszonyok nem olyanok, mint az Égyiptombeliek: mert azok élet-erõsek; minekelõtte a bába hozzájok eljutna, már szûlnek.

20 Annakokáért jól tõn Isten a bábákkal, a nép pedig sokasodék és igen elhatalmazék.

21 És lõn, hogy mivel a bábák félék az Istent: megépíté az õ házukat.

22 Parancsola azért a Faraó minden õ népének, mondván: Minden fiút, a ki születik, vessetek a folyóvízbe, a leányt pedig hagyjátok mind életben.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6645

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6645. 'And Joseph died' means that the situation with the internal part of the Church had now altered. This is clear from the meaning of 'dying' as the end of the former state and the beginning of the new one, thus the fact that the state of the Church had now altered (for 'dying' means ceasing to be what it has been, see 494, 6587, 6593, as well as meaning the end of the former representation, 3253, 3259, 7276, 6302); and from the representation of Joseph' as the internal part, dealt with in 6177, 6224. The nature of the state that the internal part of the Church passes through now is described in the internal sense of what follows, and so too is the state the external part of it passes through, which is meant by 'his brothers died, and all that generation'.

[2] The Church as it exists with a person goes from time to time through states that are new; for as the person's hold on the truth of faith and the good of charity grows stronger, so he is led into different states. A former state then serves as the foundation for the state that follows it, and so on unceasingly. In this way a person who is a Church, or one who is being regenerated, is being led all the time into things more internal, thus further into heaven. The reason why all this happens is that in His love, which is infinite because it is Divine, the Lord wishes to draw a person all the way to Himself and by doing this to bless him in every way with glory and happiness, as is also plainly evident from the Lord's words in John,

I pray that they may all be one, as You, Father, are in Me, and I am in You, that they also may be one in Us. The glory which You have given Me I have given to them that they may be one even as We are one, I in them and You in Me. Father, I desire that those whom You gave Me may also be with Me where I am, that they may see My glory which You have given Me. For I made known to them Your name, and I will make it known, that the love with which You loved Me may be in them, and I in them. John 17:20-26.

[3] These words, it is plainly evident, are those of Divine love going out towards all who receive it. The idea becomes additionally clear from the fact that the Lord is seen in the next life as the Sun, from which He fills the whole of heaven with warmth and light. The flame of that Sun is nothing else than Divine love, and the light from it is the holiness radiated by love, which is Divine Truth. This shows how great the Lord's love is. This then is why those who belong to the Church are led by consecutive stages into new states, thus all the time further into heaven, consequently closer to the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.