Bible

 

מתיו 5

Studie

   

1 ויהי כראותו את המון העם ויעל ההרה וישב שם ויגשו אליו תלמידיו׃

2 ויפתח את פיהו וילמד אותם לאמר׃

3 אשרי עניי רוח כי להם מלכות השמים׃

4 אשרי האבלים כי הם ינחמו׃

5 אשרי הענוים כי המה יירשו הארץ׃

6 אשרי הרעבים והצמאים לצדקה כי הם ישבעו׃

7 אשרי הרחמנים כי הם ירחמו׃

8 אשרי ברי לבב כי הם יחזו את האלהים׃

9 אשרי רדפי שלום כי בני אלהים יקראו׃

10 אשרי הנרדפים על דבר הצדקה כי להם מלכות השמים׃

11 אשריכם אם יחרפו וירדפו אתכם וידברו בשקר עליכם כל רע בעבורי׃

12 שמחו וגילו כי שכרכם רב בשמים כי כן רדפו את הנביאים אשר היו לפניכם׃

13 אתם מלח הארץ ואם המלח היה תפל במה ימלח הן לא יצלח עוד לכל כי אם להשליך חוצה והיה מרמס לבני אדם׃

14 אתם אור העולם עיר ישבת על ההר לא תוכל להסתר׃

15 גם אין מדליקים נר ושמים אותו תחת האיפה כי אם על המנורה ויאר לכל אנשי הבית׃

16 כן יאר אורכם לפני בני האדם למען יראו מעשיכם הטובים ושבחו את אביכים שבשמים׃

17 אל תחשבו כי באתי להפר את התורה או את דברי הנביאים לא באתי להפר כי אם למלאת׃

18 כי אמן אמר אני לכם עד כי יעברו השמים והארץ לא תעבר יוד אחת או קוץ אחד מן התורה עד אשר יעשה הכל׃

19 לכן מי אשר יפר אחת מן המצות הקטנות האלה וכן ילמד את בני האדם קטון יקרא במלכות השמים ואשר יעשה וילמד אותן הוא גדול יקרא במלכות השמים׃

20 כי אני אמר לכם אם לא תרבה צדקתכם מצדקת הסופרים והפרושים לא תבאו אל מלכות השמים׃

21 שמעתם כי נאמר לקדמונים לא תרצח ואשר ירצח מחיב הוא לבית דין׃

22 אבל אני אמר לכם כל אשר יקצף על אחיו חנם מחיב הוא לבית דין ואשר יאמר אל אחיו רקא מחיב הוא לסנהדרין ואשר יאמר אתה הנבל מחיב לאש גיהנם׃

23 לכן אם תקריב קרבנך אל המזבח ושם תזכר כי יש לאחיך דבר עליך׃

24 עזוב תעזב שם את קרבנך לפני המזבח וקדם ללכת לכפר פני אחיך ואחרי כן בוא הקרב את קרבנך׃

25 מהר התרצה לאיש ריבך בעודך בדרך אתו פן יסגיר אתך איש ריבך אל השפט והשפט יסגירך לשוטר והשלכת את בית הכלא׃

26 אמן אמר אני לך לא תצא משם עד אשר שלמת את הפרוטה האחרונה׃

27 שמעתם כי נאמר לקדמונים לא תנאף׃

28 אבל אני אמר לכם כל אשר יביט באשה לחמד אותה נאף נאפה בלבו׃

29 ואם תכשילך עין ימינך נקר אותה והשלך ממך כי טוב לך אשר יאבד אחד מאבריך מרדת כל גופך אל גיהנם׃

30 ואם ידך הימנית תכשילך קצץ אותה והשלך ממך כי טוב לך אשר יאבד אחד מאבריך מרדת כל גופך אל גיהנם׃

31 ונאמר איש אשר ישלח את אשתו ונתן לה ספר כריתות׃

32 אבל אני אמר לכם המשלח את אשתו בלתי על דבר זנות עשה אתה נאפת והלקח את הגרושה לו לאשה נאף הוא׃

33 עוד שמעתם כי נאמר לקדמונים לא תשבע לשקר ושלם ליהוה שבעותיך׃

34 אבל אני אמר לכם לא תשבעו כל שבועה לא בשמים כי כסא אלהים המה׃

35 ולא בארץ כי הדום רגליו היא ולא בירושלים כי היא קרית מלך רב׃

36 ]73-63[ אף בראשך אל תשבע כי אין ביכלתך להפך שער אחד ללבן או לשחר אך יהי דברין הן הן לא לא והיותר מאלה מן הרע הוא׃

37 ]73-63[׃

38 שמעתם כי נאמר עין תחת עין שן תחת שן׃

39 אבל אני אמר לכם אל תתקוממו לרע אך המכה אותך על הלפי הימנית הטה לו גם את האחרת׃

40 ואשר יחפץ לריב עמך ולקחת את כתנתך תן לו גם את חמעיל׃

41 והאנס אותך ללכת עמו דרך מיל לך אתו שנים׃

42 השאל מאתך תן לו והבא ללות ממך אל תשב פניו׃

43 שמעתם כי נאמר ואהבת לרעך ושנאת את איבך׃

44 אבל אני אמר לכם אהבו את איביכם ברכו את מקקליכם היטיבו לשנאיכם והתפללו בעד מכאיביכם ורדפיכם׃

45 למען תהיו בנים לאביכם שבשמים אשר הוא מזריח שמשו לרעים ולטובים וממטיר על הצדיקים וגם על הרשעים׃

46 כי אם תאהבו את אהביכם מה הוא שכרכם הלא גם המכסים יעשו זאת׃

47 ואם תשאלו לשלום אחיכם בלבד מה יתרון לכם הלא גם המכסים יעשו זאת׃

48 לכן היו שלמים כאשר אביכם שבשמים שלם הוא׃

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10300

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10300. 'Salted' means the desire which truth has for good. This is clear from the meaning of 'salt' as desire belonging to the love which truth has for good, dealt with below, so that 'salted' means something in which that desire is present. The reason why the desire which truth has for good needs to be present is that this desire causes the two to be joined together; for to the extent that truth desires good it becomes joined to it. Truth and good joined together is what is called the heavenly marriage, which constitutes heaven itself with a person. Therefore when the desire for them to be joined together exists within the worship of God, within every single part of it, heaven - and accordingly the Lord - is present there within every single part. This is meant by the requirement for the incense to be salted. 'Salt' receives this meaning from its conjunctive properties; for it makes ingredients all combine and consequently brings out their flavour. Indeed it causes water and oil to combine, which otherwise do not combine.

[2] When it is known that 'salt' means the desire for truth and good to be joined together it may be seen what the Lord's words in Mark mean,

Everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be salted with salt. Salt is good; but if the salt becomes tasteless, how will you season it? Have salt in yourselves. Mark 9:49-50.

'Everyone will be salted with fire' means that each person must have a desire that is present as a result of true love. 'Every sacrifice will be salted with salt' means that the desire present as a result of true love must exist within all worship. 'Tasteless salt' means a desire present as a result of a love other than that true love. 'Having salt in themselves' means possessing truth that has a desire for good.

Love is meant by 'fire', see 4906, 5071(end), 5215, 6314, 6832, 10055.

Worship in general is meant by 'sacrifice', 922, 6905, 8680, 8936.

Can anyone without knowledge of what 'fire' means, or what 'salt' and 'being salted' mean, know what 'being salted with fire' means, why a sacrifice had to be salted, or what the command to have salt in themselves means?

[3] Something similar occurs in Luke,

Any of you who does not renounce all his possessions cannot be My disciple. Salt is good; but if the salt is made tasteless, by what will it be seasoned? It is fit neither for the land nor for the dunghill; people will throw it outdoors. Luke 14:33-35.

'Renouncing all their possessions' means loving the Lord above all things, 'possessions' being what is a person's own. 'Tasteless salt' means desire that springs from the proprium or self, thus from self-love and love of the world. This kind of desire is meant by salt that is tasteless, fit for nothing, as also in Matthew,

You are the salt of the earth; but if the salt is tasteless, by what will it be made salty? It no longer has any use, except to be thrown outdoors and trodden down by people. Matthew 5:13-14.

[4] The need for all worship to contain truth that has a desire for good is also meant by the requirement that every offering of a minchah should be salted, and that the salt of Jehovah's covenant should be on every offering, Leviticus 2:13. By 'the minchah and offering' which compose the sacrifice worship is meant, as above; and the salt is called in that verse 'the salt of Jehovah's covenant' because 'covenant' means a joining together, see 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396, 9416. Also desire is the actual ardour that flames from and so is an extension of love, and love is spiritual togetherness.

[5] Just as truth's desire for good has the capacity to link things together, so falsity's desire for evil has the capacity to separate them; and that which has the capacity to separate them also has the capacity to destroy them. For this reason 'salt' in the contrary sense means the destruction and laying waste of truth and good, as in Jeremiah,

Cursed is the man (vir) who makes flesh his arm. He will not see when good comes; but he will inhabit very hot places, a salt land which is not inhabited. Jeremiah 17:5-6.

'Making flesh his arm' means trusting in himself, in his proprium, and not in the Divine, 10283; and since the proprium consists in loving self more than God and the neighbour, self-love is what those words describe. This is why it says that he will not see when good comes, and that he will inhabit very hot places and a salt land, that is, will lead a life ruled by foul kinds of love and their desires, which have destroyed the Church's goodness and truth.

[6] In Zephaniah,

It will be like Gomorrah, a place abandoned to the nettle, and a saltpit, and a waste forever. Zephaniah 2:9.

'A place abandoned to the nettle' stands for the ardour and passion in a person's life that spring from self-love. 'A saltpit' stands for the desire falsity possesses; and because this is destructive of truth and good, the expression 'a waste forever' is used. The reason for its being said that 'it will be like Gomorrah' is that Gomorrah and Sodom mean self-love, 2220.

[7] Where it said at Genesis 19:26 that Lot's wife was turned into a pillar of salt because she turned her face towards those cities, the meaning was the laying waste of truth and good; for in the internal sense 'turning the face' towards something means loving it, 10189. This explains why the Lord says,

Let him not return to the things behind him. Remember Lot's wife. Luke 17:31-32.

And in Moses,

Its whole land will be brimstone and salt, and a burning, as at the overthrow of Sodom and Gomorrah. Deuteronomy 29:23.

Here, as also elsewhere in the Word, 'land' is used to mean the Church, see in the places referred to in 9325.

[8] So it was that cities which were not to be inhabited any longer were sown with salt after they had been destroyed, Judges 9:45.

From all this it is evident that in the genuine sense 'salt' means the desire that truth has for good, thus its conjunctive power, and in the contrary sense the desire that falsity has for evil, thus its destructive power.

[9] Anyone therefore who knows that 'salt' means truth's desire for good and the force that joins the two together is also able to know what is meant where it says that the water of Jericho was healed by Elisha, by his throwing salt into its source, 2 Kings 2:19-22. For Elisha, like Elijah, represented the Lord in respect of the Word, 2762, 8029; 'water' means the truths of the Word, 'the water of Jericho', and in like manner 'the source' of that water, meaning the truths of the Word in the literal sense; and 'salt' means the desire truth has for good, the joining together of the two, and consequent healing.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.