Bible

 

מתיו 3

Studie

   

1 בימים ההם בא יוחנן המטביל ויהי קרא במדבר יהודה לאמר׃

2 שובו כי מלכות השמים הגיעה׃

3 הלא זה הוא אשר נבא עליו ישעיהו הנביא לאמר קול קורא במדבר פנו דרך יהוה ישרו מסלותיו׃

4 והוא יוחנן לבושו שער גמלים ואזור עור במתניו ומאכלו חגבים ודבש היער׃

5 ויצאו אליו ישבי ירושלים וכל יהודה וכל ככר הירדן׃

6 ויטבלו על ידו בירדן מתודים את חטאתם׃

7 ויהי כראותו רבים מן הפרושים והצדוקים נגשים לטבילתו ויאמר להם ילדי הצפעונים מי השכיל אתכם להמלט מן הקצף הבא׃

8 לכן עשו פרי הראוי לתשובה׃

9 ואל תחשבו בלבבכם לאמר אברהם הוא אבינו כי אני אמר לכם כי מן האבנים האלה יכול האלהים להקים בנים לאברהם׃

10 וכבר הושם הגרזן על שרש העצים והנה כל עץ אשר איננו עשה פרי טוב יגדע וישלך באש׃

11 הן אנכי טובל אתכם במים לתשובה והבא אחרי חזק הוא ממני אשר אינני כדי לשאת נעליו והוא יטבל אתכם ברוח הקדש ובאש׃

12 אשר בידו המזרה וזרה את גרנו ואסף את דגנו אל אוצרו ואת המץ ישרפנו באש אשר לא תכבה׃

13 ויבא ישוע מן הגליל הירדנה אל יוחנן להטבל על ידו׃

14 ויוחנן חשך אותו לאמר אני צריך להטבל על ידך ואתה בא אלי׃

15 ויען ישוע ויאמר אליו הניחה לי כי כן נאוה לנו למלא כל הצדקה וינח לו׃

16 ויהי כאשר נטבל ישוע וימהר לעלות מן המים והנה נפתחו לו השמים וירא את רוח אלהים יורדת כיונה ונחה עליו׃

17 והנה קול מן השמים אומר זה בני ידידי אשר רצתה נפשי בו׃

   

Ze Swedenborgových děl

 

Canons of the New Church # 16

  
/ 47  
  

16. CHAPTER III. THIS DIVINE TRUTH IS MEANT BY "THE WORD" WHICH “BECAME FLESH" [John 1] 1

1. "Word" in Sacred Scripture signifies various things; for instance, it signifies "a thing that really comes into existence", then "the mind's thought", and thence "speech".

2. First of all it signifies everything that comes into existence from the mouth of God, and goes forth, thus the Divine Truth; then derivatively it signifies Sacred Scripture, for therein Divine Truth is in its essence and form. It is because of this that the Divine Truth is termed in a single expression "the Word".

3. The "ten words" of the Decalogue signify all Divine truths in the aggregate.

4. "The Word" in consequence signifies the Lord, the Redeemer and Saviour; for all things therein are from Him, thus Himself.

5. It can be seen from these things that by "the Word that in the beginning was with God" and that "was God" and that was "with God before the world was" is meant the Divine Truth, which before creation was in Jehovah, and after creation was from Jehovah, and finally was the Divine Human which Jehovah took to Himself in time; for it is said that "the Word became flesh", that is became Man.

6. The hypostatic Word is nothing else than the Divine Truth.

Poznámky pod čarou:

1. Marginal Note: "The Hypostatic Word

The Son would not have been able to call Himself God, thus call Himself the Father. No Son of God from eternity could descend in accordance with the declaration of the doctrine of the present Church, inasmuch as:

1. He would not have been able to call Him His Father;

2. Nor would He have been able to say that all things of the Father were His.

3. Nor that He who sees Him sees the Father;

4. At the Baptism and the Transfiguration God the Father would not have been able to say:

This is My beloved Son. [Matt. 3:17; 17:5.]

besides a number of passages from the Old Testament Word about the Coming of the Lord, brought together in THE DOCTRINE OF THE NEW JERUSALEM CONCERNING THE LORD 6, and in them, that Jehovah would come."

In the Skara Manuscript this note follows in the text as number 8 of chapter ii.

  
/ 47  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.