Bible

 

מתיו 11

Studie

   

1 ויהי ככלות ישוע לצות את שנים עשר תלמידיו וילך משם ללמד ולקרא בעריהם׃

2 ויוחנן שמע בבית הסהר את מעשי המשיח וישלח שנים מתלמידיו׃

3 ויאמר אליו האתה הוא הבא אם נחכה לאחר׃

4 ויען ישוע ויאמר להם לכו הגידו ליוחנן את אשר שמעתם וראיתם׃

5 עורים ראים ופסחים מתהלכים מצרעים מטהרים וחרשים שומעין ומתים קמים ועניים מתבשרי ישועה הם׃

6 ואשרי אשר לא יכשל בי׃

7 המה הלכו להם וישוע החל לדבר אל המון העם על אדות יוחנן ויאמר מה זה יצאתם המדברה לראות הקנה אשר ינוע ברוח׃

8 ואם לא מה זה יצאתם לראות האיש לבוש בגדי עדנים הנה הלבשים עדנים בבתי המלכים המה׃

9 ואם לא מה זה יצאתם לראות אם איש נביא הן אני אמר לכם כי גם גדול הוא מנביא׃

10 כי זה הוא אשר כתוב עליו הנני שלח מלאכי לפניך ופנה רדכך לפניך׃

11 אמן אמר אני לכם לא קם בילודי אשה איש גדול מיוחנן המטביל אך הקטן במלכות השמים גדול הוא ממנו׃

12 ומימי יוחנן המטביל עד הנה מלכות השמים נתפשה בחזקה והמתחזקים יחטפוה׃

13 כי כל הנביאים והתורה עדי יוחנן נבאו׃

14 ואם תרצו לקבל הנה הוא אליה העתיד לבוא׃

15 מי אשר אזנים לו לשמע ישמע׃

16 ואל מי אדמה את הדור הזה דומה הוא לילדים הישבים בשוקים וקראים לחבריהם לאמר׃

17 חללנו לכם בחלילים ולא רקדתם קוננו לכם קינה ולא ספדתם׃

18 כי בא יוחנן לא אכל ולא שתה ויאמרו שד בו׃

19 ויבא בן האדם והוא אכל ושתה ויאמרו הנה איש זולל וסבא ואהב מוכסים וחטאים ונצדקה החכמה מאת בניה׃

20 אז החל לגער בערים אשר רב גבורותיו נעשו בתוכן ולא שבו׃

21 אוי לך כורזין אוי לך בית צידה כי הגבורות אשר נעשו בקרבכן לו בצור ובצידון נעשו הלא כבר שבו בשק ואפר׃

22 אבל אני אמר לכם כי ביום הדין יקל לצור וצידון יותר מכם׃

23 ואת כפר נחום המרוממה עד השמים עד שאול תורדי כי הגבורות אשר נעשו בתוכך לו בסדום נעשו כי עתה עמדה על תלה עד היום הזה׃

24 אבל אני אמר לכם כי ביום הדין יקל לאדמת סדום ממך׃

25 בעת ההיא ענה ישוע ואמר אודך אבי אדון השמים והארץ כי הסתרת את אלה מן החכמים והנבונים וגליתם לעוללים׃

26 הן אבי כי כן היה רצון לפניך׃

27 הכל נמסר לי מאת אבי ואין מכיר את הבן בלתי האב ואין מכיר את האב בלתי הבן ואשר יחפץ הבן לגלותו לו׃

28 לכו אלי כל העמלים והטעונים ואני אניח לכם׃

29 קבלו עליכם את עלי ולמדו ממני כי ענו ושפל רוח אנכי ותמצאו מרגוע לנפשתיכם׃

30 כי עלי נעים הוא וקל משאי׃

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 905

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

905. 'Going out of the ark' means freedom. This is clear from what has been stated already and from the point reached in the train of thought. Noah's time in the ark surrounded by the flood-waters meant that he was in bondage, that is, he was tossed about by evils and falsities, or what amounts to the same, by evil spirits responsible for the conflict that accompanies temptation. From this it follows that 'going out of the ark' means freedom. The Lord's presence entails freedom; one follows the other. The more the Lord is present the more free a person becomes, that is, insofar as love of good and truth is in him he acts in freedom. Such is the Lord's influx by way of angels. On the other hand, the influx of hell by way of evil spirits brings with it a force and impulsion to dominate. Their whole intention is to subjugate a person to the point of making him nothing and themselves everything. When they are everything a person is one of them. Yet he is scarcely one of them but in their eyes a veritable nobody. Consequently when the Lord is freeing a person from their yoke and dominion, conflict arises. But once he has been set free, that is, been regenerated, he is led by the Lord through angels so gently that no yoke or dominion exists at all, for he is being led by what is joyful and pleasing, he is being loved, and he is being shown respect. This is what the Lord teaches in Matthew,

My yoke is easy, and My burden is light. Matthew 11:30.

It is quite the reverse with evil spirits. With them, as has been stated, a person is reckoned as nothing, and if they could they would be tormenting him from one moment to the next. This I have been given to know from considerable experience, which will in the Lord's Divine mercy be presented later on.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.