Bible

 

Bereshit 33

Studie

   

1 וישא יעקב עיניו וירא והנה עשו בא ועמו ארבע מאות איש ויחץ את־הילדים על־לאה ועל־רחל ועל שתי השפחות׃

2 וישם את־השפחות ואת־ילדיהן ראשנה ואת־לאה וילדיה אחרנים ואת־רחל ואת־יוסף אחרנים׃

3 והוא עבר לפניהם וישתחו ארצה שבע פעמים עד־גשתו עד־אחיו׃

4 וירץ עשו לקראתו ויחבקהו ויפל על־צוארו* וישקהו ויבכו׃

5 וישא את־עיניו וירא את־הנשים ואת־הילדים ויאמר מי־אלה לך ויאמר הילדים אשר־חןן אלהים את־עבדך׃

6 ותגשן השפחות הנה וילדיהן ותשתחוין׃

7 ותגש גם־לאה וילדיה וישתחוו ואחר נגש יוסף ורחל וישתחוו׃

8 ויאמר מי לך כל־המחנה הזה אשר פגשתי ויאמר למצא־חן בעיני אדני׃

9 ויאמר עשו יש־לי רב אחי יהי לך אשר־לך׃

10 ויאמר יעקב אל־נא אם־נא מצאתי חן בעיניך ולקחת מנחתי מידי כי על־כן ראיתי פניך כראת פני אלהים ותרצני׃

11 קח־נא את־ברכתי אשר הבאת לך כי־חנני אלהים וכי יש־לי־כל ויפצר־בו ויקח׃

12 ויאמר נסעה ונלכה ואלכה לנגדך׃

13 ויאמר אליו אדני ידע כי־הילדים רכים והצאן והבקר עלות עלי ודפקום יום אחד ומתו כל־הצאן׃

14 יעבר־נא אדני לפני עבדו ואני אתנהלה* לאטי לרגל המלאכה אשר־לפני ולרגל הילדים עד אשר־אבא אל־אדני שעירה׃

15 ויאמר עשו אציגה־נא עמך מן־העם אשר אתי ויאמר למה זה אמצא־חן בעיני אדני׃

16 וישב ביום ההוא עשו לדרכו שעירה׃

17 ויעקב נסע סכתה ויבן לו בית ולמקנהו עשה סכת על־כן קרא שם־המקום סכות׃ ס

18 ויבא יעקב שלם עיר שכם אשר בארץ כנען בבאו מפדן ארם ויחן את־פני העיר׃

19 ויקן את־חלקת השדה אשר נטה־שם אהלו מיד בני־חמור אבי שכם במאה קשיטה׃

20 ויצב־שם מזבח ויקרא־לו אל אלהי ישראל׃ ס

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4428

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4428. 'The daughter of Leah, whom she bore to Jacob' means in things that are external. This is clear from the representation of 'Leah' as the affection for external truth, dealt with in 3793, 3819, and from the representation of 'Jacob' in the highest sense as the Lord as regards the Divine Truth of the Natural, dealt with in 3305, 3509, 3525, 3546, 3576, 4234, 4273, 4337, and in the relative sense as the external Church, or what amounts to the same, the external aspect of the Church, dealt with in 3305, 4286. From all this it is evident that 'the daughter of Leah, whom she bore to Jacob' means the affection for truth in things that are external.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.