Bible

 

Yechezchial 1

Studie

1 ויהי בשלשים שנה ברביעי בחמשה לחדש ואני בתוך־הגולה על־נהר־כבר נפתחו השמים ואראה מראות אלהים׃

2 בחמשה לחדש היא השנה החמישית לגלות המלך יויכין׃

3 היה היה דבר־יהוה אל־יחזקאל בן־בוזי הכהן בארץ כשדים על־נהר־כבר ותהי עליו שם יד־יהוה׃

4 וארא והנה רוח סערה באה מן־הצפון עןן גדול ואש מתלקחת ונגה לו סביב ומתוכה כעין החשמל מתוך האש׃

5 ומתוכה דמות ארבע חיות וזה מראיהן דמות אדם להנה׃

6 וארבעה פנים לאחת וארבע כנפים לאחת להם׃

7 ורגליהם רגל ישרה וכף רגליהם ככף רגל עגל ונצצים כעין נחשת קלל׃

8 [כ= וידו] [ק= וידי] אדם מתחת כנפיהם על ארבעת רבעיהם ופניהם וכנפיהם לארבעתם׃

9 חברת אשה אל־אחותה כנפיהם לא־יסבו בלכתן איש אל־עבר פניו ילכו׃

10 ודמות פניהם פני אדם ופני אריה אל־הימין לארבעתם ופני־שור מהשמאול לארבעתן ופני־נשר לארבעתן׃

11 ופניהם וכנפיהם פרדות מלמעלה לאיש שתים חברות איש ושתים מכסות את גויתיהנה׃

12 ואיש אל־עבר פניו ילכו אל אשר יהיה־שמה הרוח ללכת ילכו לא יסבו בלכתן׃

13 ודמות החיות מראיהם כגחלי־אש בערות כמראה הלפדים היא מתהלכת בין החיות ונגה לאש ומן־האש יוצא ברק׃

14 והחיות רצוא ושוב כמראה הבזק׃

15 וארא החיות והנה אופן אחד בארץ אצל החיות לארבעת פניו׃

16 מראה האופנים ומעשיהם כעין תרשיש ודמות אחד לארבעתן ומראיהם ומעשיהם כאשר יהיה האופן בתוך האופן׃

17 על־ארבעת רבעיהן בלכתם ילכו לא יסבו בלכתן׃

18 וגביהן וגבה להם ויראה להם וגבתם מלאת עינים סביב לארבעתן׃

19 ובלכת החיות ילכו האופנים אצלם ובהנשא החיות מעל הארץ ינשאו האופנים׃

20 על אשר יהיה־שם הרוח ללכת ילכו שמה הרוח ללכת והאופנים ינשאו לעמתם כי רוח החיה באופנים׃

21 בלכתם ילכו ובעמדם יעמדו ובהנשאם מעל הארץ ינשאו האופנים לעמתם כי רוח החיה באופנים׃

22 ודמות על־ראשי החיה רקיע כעין הקרח הנורא נטוי על־ראשיהם מלמעלה׃

23 ותחת הרקיע כנפיהם ישרות אשה אל־אחותה לאיש שתים מכסות להנה ולאיש שתים מכסות להנה את גויתיהם׃

24 ואשמע את־קול כנפיהם כקול מים רבים כקול־שדי בלכתם קול המלה כקול מחנה בעמדם תרפינה כנפיהן׃

25 ויהי־קול מעל לרקיע אשר על־ראשם בעמדם תרפינה כנפיהן׃

26 וממעל לרקיע אשר על־ראשם כמראה אבן־ספיר דמות כסא ועל דמות הכסא דמות כמראה אדם עליו מלמעלה׃

27 וארא כעין חשמל כמראה־אש בית־לה סביב ממראה מתניו ולמעלה וממראה מתניו ולמטה ראיתי כמראה־אש ונגה לו סביב׃

28 כמראה הקשת אשר יהיה בעןן ביום הגשם כן מראה הנגה סביב הוא מראה דמות כבוד־יהוה ואראה ואפל על־פני ואשמע קול מדבר׃ ס

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 245

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

245. The four living creatures, each individually having six wings about it. (4:8) This symbolizes the Word in respect to its powers and protections.

We have already shown above that the four living creatures symbolize the Word. We will see below that wings symbolize powers and also protections.

The number six symbolizes completeness in respect to truth and goodness, as six is formed of three and two multiplied together, and three symbolizes completeness in respect to truth (no. 505), while two symbolizes completeness in respect to goodness (no. 762).

Wings symbolize powers because they are means of rising upward. Moreover, in the case of birds they take the place of the arms in the human being, and arms symbolize powers.

Since wings symbolize powers, and each living creature had six wings, it is apparent from what we said above what power is symbolized by each one's wings, namely, that the wings of the lion symbolize the power of combating the evils and falsities arising from hell, this being the power of the Word's Divine truth from the Lord; that the wings of the calf symbolize the power to affect hearts, for the Divine truth of the Word affects people who read it reverently; that the six wings of the human being symbolize the power to perceive the nature of God and what pertains to God, as this is peculiarly the mark of a human being in reading the Word; and that the wings of the eagle symbolize the power to recognize truth and good, and so to acquire for oneself intelligence.

[2] As regards the wings of cherubim, we read in Ezekiel that their wings kissed each other, that they had wings also covering their bodies, and that they had the likeness of hands under their wings (Ezekiel 1:23-24; 3:13; 10:5, 21). Kissing each other symbolizes conjoint and unanimous action. Covering their bodies symbolizes protection against violation of the interior truths which constitute the spiritual sense of the Word. And having the likeness of hands under their wings symbolizes powers.

Regarding seraphim, too, we are told that they had six wings, and that with two of them they covered their face, and with two their feet, and with two they flew (Isaiah 6:2). Seraphim likewise symbolize the Word, or more accurately doctrine drawn from the Word. The wings with which they covered their faces and feet likewise symbolize protections. And the wings with which they flew symbolize powers, as before.

That flying symbolizes to perceive and teach, and in the highest sense to foresee and provide, is clear as well from the following:

(God) rode upon a cherub, He flew, and He traveled on the wings of the wind. (Psalms 18:10, cf. 2 Samuel 22:11)

I saw (an) angel flying through the midst of heaven, having the everlasting gospel... (Revelation 14:6)

[3] That wings symbolize protections is apparent from the following:

(Jehovah) covers you under His wing. (Psalms 91:4)

(To be hidden) under the shadow of (God's) wings... (Psalms 17:8)

(To trust) in the shadow of (His) wings. (Psalms 36:7; 57:1, cf. 63:7)

I spread My wing over you and covered your nakedness. (Ezekiel 16:8)

To you (shall be) healing in His wings. (Malachi 4:2)

As an eagle stirs up its nest, hovers over its young, spreading out its wings..., carrying them on its wings, so Jehovah... leads him... (Deuteronomy 32:11-12)

(Jesus said,) "O Jerusalem...! How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings... (Matthew 23:37, Luke 13:34)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.