Bible

 

Εξοδος πλήθους 30

Studie

   

1 Και θελεις καμει θυσιαστηριον δια να θυμιαζης θυμιαμα· εκ ξυλου σιττιμ θελεις καμει αυτο.

2 μιας πηχης το μηκος αυτου και μιας πηχης το πλατος αυτου τετραγωνον θελει εισθαι και δυο πηχων το υψος αυτου τα κερατα αυτου εκ του αυτου.

3 Και θελεις περικαλυψει αυτο με χρυσιον καθαρον, την κορυφην αυτου και τα πλαγια αυτου κυκλω και τα κερατα αυτου και θελεις καμει εις αυτο στεφανην χρυσην κυκλω.

4 Και δυο χρυσους κρικους θελεις καμει εις αυτο υπο την στεφανην αυτου· πλησιον των δυο γωνιων αυτου επι τα δυο πλαγια αυτου θελεις καμει αυτους, και θελουσιν εισθαι θηκαι των μοχλων, ωστε να βασταζωσιν αυτο δι' αυτων.

5 Και θελεις καμει τους μοχλους εκ ξυλου σιττιμ, και θελεις περικαλυψει αυτους με χρυσιον.

6 Και θελεις βαλει αυτο απεναντι του καταπετασματος του ενωπιον της κιβωτου του μαρτυριου, αντικρυ του ιλαστηριου του επι του μαρτυριου, οπου θελω εμφανιζεσθαι εις σε.

7 Και θελει θυμιαζει ο Ααρων επ' αυτου θυμιαμα ευωδες καθ' εκαστην πρωιαν· οταν ετοιμαζη τους λυχνους, θελει θυμιαζει επ' αυτου.

8 Και οταν αναπτη ο Ααρων τους λυχνους το εσπερας, θελει θυμιαζει επ' αυτου, θυμιαμα παντοτεινον ενωπιον του Κυριου εις τας γενεας σας.

9 δεν θελετε προσφερει επ' αυτου ξενον θυμιαμα ουδε ολοκαυτωμα ουδε προσφοραν εξ αλφιτων ουδε θελετε χυσει επ' αυτου σπονδην.

10 Και θελει καμνει ο Ααρων εξιλεωσιν επι των κερατων αυτου απαξ του ενιαυτου με το αιμα της περι αμαρτιας προσφορας της εξιλεωσεως· απαξ του ενιαυτου θελει καμνει εξιλεωσιν επ' αυτου εις τας γενεας σας· τουτο ειναι αγιωτατον προς τον Κυριον.

11 Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,

12 Οταν λαμβανης το κεφαλαιον των υιων Ισραηλ κατα την απαριθμησιν αυτων, τοτε θελουσι δωσει πας ανθρωπος λυτρον δια την ψυχην αυτου προς τον Κυριον, οταν απαριθμης αυτους, δια να μη επελθη πληγη επ' αυτους, οταν απαριθμης αυτους·

13 τουτο θελουσι διδει πας οστις περνα εις την απαριθμησιν, ημισυ του σικλου κατα τον σικλον του αγιου· ο σικλος ειναι εικοσι γερα· ημισυ του σικλου θελει εισθαι η προσφορα του Κυριου.

14 πας οστις περνα εις την απαριθμησιν, απο εικοσι ετων ηλικιας και επανω, θελει δωσει προσφοραν εις τον Κυριον.

15 Ο πλουσιος δεν θελει δωσει πλειοτερον, και ο πτωχος δεν θελει δωσει ολιγωτερον ημισεος σικλου, οταν διδωσι την προσφοραν εις τον Κυριον δια να καμωσιν εξιλεωσιν υπερ των ψυχων υμων.

16 Και θελεις λαβει το αργυριον της εξιλεωσεως παρα των υιων Ισραηλ, και θελεις μεταχειρισθη αυτο εις την υπηρεσιαν της σκηνης του μαρτυριου, και θελει εισθαι εις τους υιους Ισραηλ εις μνημοσυνον ενωπιον του Κυριου, δια να γεινη εξιλεωσις υπερ των ψυχων υμων.

17 Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,

18 Και θελεις καμει νιπτηρα χαλκινον και την βασιν αυτου χαλκινην, δια να νιπτωνται και θελεις θεσει αυτον μεταξυ της σκηνης του μαρτυριου και του θυσιαστηριου και θελεις βαλει υδωρ εις αυτον·

19 και θελουσι νιπτει ο Ααρων και οι υιοι αυτου τας χειρας αυτων και τους ποδας αυτων εξ αυτου·

20 Οταν εισερχωνται εις την σκηνην του μαρτυριου, θελουσι νιπτεσθαι με υδωρ, δια να μη αποθανωσιν· η οταν πλησιαζωσιν εις το θυσιαστηριον δια να λειτουργησωσι, δια να καυσωσι θυσιαν γινομενην δια πυρος εις τον Κυριον·

21 τοτε θελουσι νιπτει τας χειρας αυτων και τους ποδας αυτων, δια να μη αποθανωσι και τουτο θελει εισθαι νομος παντοτεινος εις αυτους, εις αυτον και εις το σπερμα αυτου εις τας γενεας αυτων.

22 Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,

23 Και συ λαβε εις σεαυτον εκλεκτα αρωματα, καθαρας σμυρνης πεντακοσιους σικλους και ευωδους κινναμωμου ημισυ αυτης, διακοσιους πεντηκοντα, και ευωδους καλαμου διακοσιους πεντηκοντα,

24 και κασσιας πεντακοσιους, κατα τον σικλον του αγιου, και ελαιου ελαιας εν ιν·

25 και θελεις καμει αυτο ελαιον αγιου χρισματος, χρισμα μυρεψικον κατα την τεχνην του μυρεψου· αγιον χριστηριον ελαιον θελει εισθαι.

26 Και θελεις χρισει με αυτο την σκηνην του μαρτυριου και την κιβωτον του μαρτυριου,

27 και την τραπεζαν και παντα τα σκευη αυτης και την λυχνιαν και τα σκευη αυτης και το θυσιαστηριον του θυμιαματος,

28 και το θυσιαστηριον του ολοκαυτωματος μετα παντων των σκευων αυτου και τον νιπτηρα και την βασιν αυτου.

29 Και θελεις αγιασει αυτα, δια να ηναι αγιωτατα· παν το εγγιζον αυτα θελει εισθαι αγιον.

30 Και τον Ααρων και τους υιους αυτου θελεις χρισει και θελεις αγιασει αυτους, δια να ιερατευωσιν εις εμε.

31 Και θελεις λαλησει προς τους υιους Ισραηλ, λεγων, τουτο θελει εισθαι εις εμε αγιον χριστηριον ελαιον εις τας γενεας σας·

32 επι σαρκα ανθρωπου δεν θελει χυθη ουδε θελετε καμει ομοιον αυτου κατα την συνθεσιν αυτου· τουτο ειναι αγιον και αγιον θελει εισθαι εις εσας·

33 οστις συνθεση ομοιον αυτου η οστις βαλη εξ αυτου επι αλλογενη, θελει εξολοθρευθη εκ του λαου αυτου.

34 Και ειπε Κυριος προς τον Μωυσην, Λαβε εις σεαυτον ευωδη αρωματα, στακτην και ονυχα και χαλβανην, ταυτα τα ευωδη αρωματα μετα καθαρου λιβανιου· ισου βαρους θελει εισθαι εκαστον.

35 Και θελεις καμει τουτο θυμιαμα, συνθεσιν κατα την τεχνην του μυρεψου μεμιγμενον, καθαρον, αγιον·

36 και θελεις κοπανισει μερος εκ τουτου πολλα λεπτον, και θελεις βαλει εξ αυτου εμπροσθεν του μαρτυριου εν τη σκηνη του μαρτυριου, οπου θελω εμφανιζεσθαι εις σε· τουτο θελει εισθαι εις εσας αγιωτατον.

37 Κατα δε την συνθεσιν του θυμιαματος τουτου, το οποιον θελεις καμει, σεις δεν θελετε καμει εις εαυτους· αγιον θελει εισθαι εις σε δια τον Κυριον·

38 οστις καμη ομοιον αυτου δια να μυριζηται αυτο, θελει εξολοθρευθη εκ του λαου αυτου.

   

Komentář

 

288 - The Laver and Purification

Napsal(a) Jonathan S. Rose

Title: The Laver and Purification

Topic: Salvation

Summary: Before we are reborn, our outer self is a liability and a cause of problems. Afterwards it is an asset because it functions as a filter for purifying our spirit. This explains why we find so much junk in it sometimes!

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
Exodus 30:17-21; 38:8
James 1:19-24
Exodus 40:6-8, 11-12, 30-32
Job 9:29-31; 15:14-16
Psalms 51:1-3, 7, 9-10, 17
Isaiah 1:16-18
Jeremiah 2:20-22
Ezekiel 36:24-26, 29, 31
Malachi 3:1-3
Mark 7:1-8, 14-23
2 Corinthians 7:1
Ephesians 5:25-27, 32
2 Timothy 2:20-22
James 4:7-8

Přehrát video
Spirit and Life Bible Study broadcast from 1/11/2017. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

Bible

 

Job 15

Studie

   

1 Then Eliphaz the Temanite answered,

2 "Should a wise man answer with vain knowledge, and fill himself with the east wind?

3 Should he reason with unprofitable talk, or with speeches with which he can do no good?

4 Yes, you do away with fear, and hinder devotion before God.

5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.

6 Your own mouth condemns you, and not I. Yes, your own lips testify against you.

7 "Are you the first man who was born? Or were you brought forth before the hills?

8 Have you heard the secret counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?

9 What do you know, that we don't know? What do you understand, which is not in us?

10 With us are both the gray-headed and the very aged men, much elder than your father.

11 Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you?

12 Why does your heart carry you away? Why do your eyes flash,

13 That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?

14 What is man, that he should be clean? What is he who is born of a woman, that he should be righteous?

15 Behold, he puts no trust in his holy ones. Yes, the heavens are not clean in his sight;

16 how much less one who is abominable and corrupt, a man who drinks iniquity like water!

17 "I will show you, listen to me; that which I have seen I will declare:

18 (Which wise men have told by their fathers, and have not hidden it;

19 to whom alone the land was given, and no stranger passed among them):

20 the wicked man writhes in pain all his days, even the number of years that are laid up for the oppressor.

21 A sound of terrors is in his ears. In prosperity the destroyer shall come on him.

22 He doesn't believe that he shall return out of darkness. He is waited for by the sword.

23 He wanders abroad for bread, saying, 'Where is it?' He knows that the day of darkness is ready at his hand.

24 Distress and anguish make him afraid. They prevail against him, as a king ready to the battle.

25 Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against the Almighty;

26 he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers;

27 because he has covered his face with his fatness, and gathered fat on his thighs.

28 He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.

29 He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall their possessions be extended on the earth.

30 He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.

31 Let him not trust in emptiness, deceiving himself; for emptiness shall be his reward.

32 It shall be accomplished before his time. His branch shall not be green.

33 He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive tree.

34 For the company of the godless shall be barren, and fire shall consume the tents of bribery.

35 They conceive mischief, and bring forth iniquity. Their heart prepares deceit."