Bible

 

Hosea 4

Studie

   

1 Höret, ihr Kinder Israel, des HERRN Wort! denn der HERR hat Ursache, zu schelten, die im Lande wohnen; denn es ist keine Treue, keine Liebe, keine Erkenntnis Gottes im Lande;

2 sondern Gotteslästern, Lügen, Morden, Stehlen und Ehebrechen hat überhandgenommen und eine Blutschuld kommt nach der andern.

3 Darum wird das Land jämmerlich stehen, und allen Einwohnern wird's übel gehen; denn es werden auch die Tiere auf dem Felde und die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer weggerafft werden.

4 Doch man darf nicht schelten noch jemand strafen; denn dein Volk ist wie die, so den Priester schelten.

5 Darum sollst du bei Tage fallen und der Prophet des Nachts neben dir fallen; also will ich deine Mutter zu Grunde richten.

6 Mein Volk ist dahin, darum daß es nicht lernen will. Denn du verwirfst Gottes Wort; darum will ich dich auch verwerfen, daß du nicht mein Priester sein sollst. Du vergißt das Gesetz deines Gottes; darum will ich auch deine Kinder vergessen.

7 Je mehr ihrer wird, je mehr sie wider mich sündigen; darum will ich ihre Ehre zu Schanden machen.

8 Sie fressen die Sündopfer meines Volks und sind begierig nach ihren Sünden.

9 Darum soll es dem Volk gleich wie dem Priester gehen; denn ich will ihr Tun heimsuchen und ihnen vergelten, wie sie verdienen,

10 daß sie werden essen, und nicht satt werden, Hurerei treiben und sich nicht ausbreiten, darum daß sie den HERRN verlassen haben und ihn nicht achten.

11 Hurerei, Wein und Most machen toll.

12 Mein Volk fragt sein Holz, und sein Stab soll ihm predigen; denn der Hurerei-Geist verführt sie, daß sie wider ihren Gott Hurerei treiben.

13 Oben auf den Bergen opfern sie, und auf den Hügeln räuchern sie, unter den Eichen, Linden und Buchen; denn die haben feinen Schatten. Darum werden eure Töchter auch zu Huren und eure Bräute zu Ehebrechrinnen werden.

14 Und ich will's auch nicht wehren, wenn eure Töchter und Bräute geschändet werden, weil ihr einen andern Gottesdienst anrichtet mit den Huren und opfert mit den Bübinnen. Denn das törichte Volk will geschlagen sein.

15 Willst du, Israel, ja huren, daß sich doch nur Juda nicht auch verschulde. Geht nicht hin gen Gilgal und kommt nicht hinauf gen Beth-Aven und schwört nicht: So wahr der HERR lebt!

16 Denn Israel läuft wie eine tolle Kuh; so wird sie auch der HERR weiden lassen wie ein Lamm in der Irre.

17 Denn Ephraim hat sich zu den Götzen gesellt; so laß ihn hinfahren.

18 Sie haben sich in die Schwelgerei und Hurerei gegeben; ihre Herren haben Lust dazu, daß sie Schande anrichten.

19 Der Wind mit seinen Flügeln wird sie zusammen wegtreiben; sie müssen über ihrem Opfer zu Schanden werden.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Die Lehre vom Herrn # 49

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

49. III. Daß unter ›Geist‹ das Leben des Wiedergeborenen verstanden werde, welches das geistige Leben heißt.

„Jesus sagte: Wer nicht geboren wird aus Wasser und Geist, kann nicht eingehen in das Reich Gottes“: Johannes 3:5.

„Ich will euch geben ein neues Herz und einen neuen Geist. Ich werde geben Meinen Geist in euch, und machen, daß ihr folget den Geboten, die Ich gegeben habe“: Hesekiel 36:26-27.

„Ein (neues) Herz und einen neuen Geist geben“: Hesekiel 11:19.

„Ein reines Herz erschaffe in mir Gott, erneuere in mir einen festen Geist. Bring mir zurück die Freude deines Heils; und ein freiwilliger Geist erhalte mich“: Psalm 51:12, [13], 14.

„Schafft euch ein neues Herz und einen neuen Geist: Was wollt ihr sterben, Haus Israels?“: Hesekiel 18:31.

„Du sendest Deinen Geist, da werden sie geschaffen, Du erneuerst die

Gestalt der Erde“: Psalm 104:30.

„Es kommt die Stunde, und sie ist schon da, wo die wahren Anbeter den

Vater im Geist und in der Wahrheit anbeten werden“: Johannes 4:23.

„Jehovah Gott gibt Leben dem Volk, und denen, die auf ihr [der Erde]

Umhergehen, den Geist“: Jesaja 42:5.

„Jehovah bildet des Menschen Geist in ihm“: Sacharja 12:1.

„Nach Dir hat meine Seele sich gesehnt bei Nacht, mein Geist aus meinem Innersten nach Dir gesehen am Morgen“: Jesaja 26:9.

„An jenem Tag wird Jehovah sein ein Geist des Rechts für den, der zu

Gericht sitzt“: Jesaja 28:6.

„Mein Geist frohlockte über Gott, meinen Heiland“: Lukas 1:47.

„Sie ließen ruhen Meinen Geist im Lande gegen Mitternacht“: Sacharja 6:8.

„In deine Hand befehle ich meinen Geist, Du hattest mich erlöst“: Psalm 31:6.

„Es war nicht einer, und die übrigen, die den Geist hatten“: Maleachi 2:15.

„Nach drei Tagen und einem halben kam Lebensgeist von Gott in (die zwei vom Tier getöteten Zeugen)“: Offenbarung 11:11.

„(Ich Jehovah), der Berge Bildner, und des Geistes Schöpfer“: Amos 4 [13].

„Gott, ein Gott der Geister alles Fleisches“: 4 Mose 16:22; 27:18.

„Ich werde über Davids Haus und über Jerusalems Bewohner, (aus der

Höhe) den Geist ausgießen“: Sacharja 12:10.

„So lang, bis aus der Höhe den Geist Er ausgegossen über uns“: Jesaja 32:15.

„Ich werde Wasser gießen auf den Dürstenden, und Bäche auf die Dürre;

Auf deinen Samen will Ich Meinen Geist ausgießen“: Jesaja 44:3.

„Ausgießen will Ich Meinen Geist auf alles Fleisch! Auch über Knechte und Mägde will in jenen Tagen Ich ausgießen Meinen Geist“: Joel 3:1-2. Unter ›den Geist ausgießen‹ wird verstanden wiedergebären; ebenso unter ›ein neues Herz und einen neuen Geist geben‹.

Daß unter ›Geist‹ verstanden werde das geistige Leben bei denjenigen, die in der Erniedrigung sind: „Ich wohne im zerschlagenen und gebeugten Geist, um zu beleben der Gebeugten Geist, um zu beleben der Zerschlagenen Herz“: Jesaja 57:15.

„Die Opfer für Gott sind ein zerbrochener Geist, denn ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz verachtet Gott nicht“: Psalm 51:19.

„Gott wird das Öl der Freuden für die Trauer und des Lobes Mantel statt des verzagten Geistes geben“: Jesaja 61:3.

„Ein Weib, verlassen und betrübten Geistes“: Jesaja 54:6.

„Selig sind die arm am Geiste sind, denn für sie ist das Himmelreich“: Matthaeus 5:3.

  
/ 65  
  

Bible

 

Jeremiah 23

Studie

   

1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.

2 Therefore thus says Yahweh, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, says Yahweh.

3 I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.

4 I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.

5 Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness.

7 Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that they shall no more say, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

8 but, As Yahweh lives, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where I had driven them. They shall dwell in their own land.

9 Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of Yahweh, and because of his holy words.

10 For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right;

11 for both prophet and priest are profane; yes, in my house have I found their wickedness, says Yahweh.

12 Therefore their way shall be to them as slippery places in the darkness: they shall be driven on, and fall therein; for I will bring evil on them, even the year of their visitation, says Yahweh.

13 I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.

14 In the prophets of Jerusalem also I have seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in lies; and they strengthen the hands of evildoers, so that none does return from his wickedness: they are all of them become to me as Sodom, and its inhabitants as Gomorrah.

15 Therefore thus says Yahweh of Armies concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land.

16 Thus says Yahweh of Armies, Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Yahweh.

17 They say continually to those who despise me, Yahweh has said, You shall have peace; and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come on you.

18 For who has stood in the council of Yahweh, that he should perceive and hear his word? who has marked my word, and heard it?

19 Behold, the storm of Yahweh, [even his] wrath, is gone forth, yes, a whirling storm: it shall burst on the head of the wicked.

20 The anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall understand it perfectly.

21 I sent not these prophets, yet they ran: I didn't speak to them, yet they prophesied.

22 But if they had stood in my council, then had they caused my people to hear my words, and had turned them from their evil way, and from the evil of their doings.

23 Am I a God at hand, says Yahweh, and not a God afar off?

24 Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? says Yahweh. Don't I fill heaven and earth? says Yahweh.

25 I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

26 How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

27 who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgot my name for Baal.

28 The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? says Yahweh.

29 Isn't my word like fire? says Yahweh; and like a hammer that breaks the rock in pieces?

30 Therefore, behold, I am against the prophets, says Yahweh, who steal my words everyone from his neighbor.

31 Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.

32 Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says Yahweh, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I didn't send them, nor commanded them; neither do they profit this people at all, says Yahweh.

33 When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? Then you shall tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh.

34 As for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, The burden of Yahweh, I will even punish that man and his house.

35 You shall say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, What has Yahweh answered? and, What has Yahweh spoken?

36 You shall mention the burden of Yahweh no more: for every man's own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Armies our God.

37 You shall say to the prophet, What has Yahweh answered you? and, What has Yahweh spoken?

38 But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;

39 therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence:

40 and I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.