Bible

 

Hesekiel 5

Studie

   

1 Und du, Menschenkind, nimm ein Schwert, scharf wie ein Schermesser, und fahr damit über dein Haupt und deinen Bart und nimm eine Waage und teile das Haar damit.

2 Das eine dritte Teil sollst du mit Feuer verbrennen mitten in der Stadt, wenn die Tage der Belagerung um sind; das andere dritte Teil nimm und schlag's mit dem Schwert ringsumher; das letzte dritte Teil streue in den Wind, daß ich das Schwert hinter ihnen her ausziehe.

3 Nimm aber ein klein wenig davon und binde es in deinen Mantelzipfel.

4 Und nimm wiederum etliches davon und wirf's in ein Feuer und verbrenne es mit Feuer; von dem soll ein Feuer auskommen über das ganze Haus Israel.

5 So spricht der HERR HERR: Das ist Jerusalem, das ich mitten unter die Heiden gesetzt habe und ringsherum Länder.

6 Aber es hat mein Gesetz verwandelt in gottlose Lehre mehr denn die Länder, so ringsherum liegen. Denn sie verwerfen mein Gesetz und wollen nicht nach meinen Rechten leben.

7 Darum spricht der HERR also: Weil ihr's mehr macht denn die Heiden, so um euch her sind, und nach meinen Geboten nicht lebt und nach meinen Rechten nicht tut, sondern nach der Heiden Weise tut, die um euch her sind,

8 so spricht der HERR HERR also: Siehe, ich will auch an dich und will Recht über dich gehen lassen, daß die Heiden zusehen sollen;

9 und will also mit dir umgehen, wie ich nie getan habe und hinfort nicht tun werde, um aller deiner Greuel willen:

10 daß in dir die Väter ihre Kinder und die Kinder ihre Väter fressen sollen; und will solch Recht über dich gehen lassen, daß alle deine übrigen sollen in alle Winde zerstreut werden.

11 Darum, so wahr als ich lebe, spricht der HERR HERR, weil du mein Heiligtum mit allen deinen Greueln und Götzen verunreinigt hast, will ich dich auch zerschlagen, und mein Auge soll dein nicht schonen, und ich will nicht gnädig sein.

12 Es soll ein drittes Teil an der Pestilenz sterben und durch Hunger alle werden in dir, und das andere dritte Teil durchs Schwert fallen rings um dich her; und das letzte dritte Teil will ich in alle Winde zerstreuen und das Schwert hinter ihnen her ausziehen.

13 Also soll mein Zorn vollendet und mein Grimm an ihnen ausgerichtet werden, daß ich meinen Mut kühle; und sie sollen erfahren, daß ich, der HERR, in meinem Eifer geredet habe, wenn ich meine Grimm an ihnen ausgerichtet habe.

14 Ich will dich zur Wüste und zur Schmach setzen vor den Heiden, so um dich her sind, vor den Augen aller, die vorübergehen.

15 Und sollst eine Schmach, Hohn, Beispiel und Wunder sein allen Heiden, die um dich her sind, wenn ich über dich das Recht gehen lasse mit Zorn, Grimm und zornigem Schelten (das sage ich, der HERR)

16 und wenn ich böse Pfeile des Hungers unter sie schießen werde, die da schädlich sein sollen, und ich sie ausschießen werde, euch zu verderben, und den Hunger über euch immer größer werden lasse und den Vorrat des Brots wegnehme.

17 Ja, Hunger und böse, wilde Tiere will ich unter euch schicken, die sollen euch kinderlos machen; und soll Pestilenz und Blut unter dir umgehen, und ich will das Schwert über dich bringen. Ich, der HERR, habe es gesagt.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Enthüllte Offenbarung # 635

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

635. „So wird auch er trinken vom Zornwein Gottes, der mit lauterem vermischt ist im Becher Seines Grimms“, Offenbarung 14:10, bedeutet, daß sie das Gute und Wahre des WORTES verfälschen, und nachdem sie es verfälscht, es ins Leben übergehen lassen.

Dies wird durch jene Worte bezeichnet, weil durch den Zornwein Gottes, der mit lauterem vermischt ist, verfälschtes Wahres des WORTES bezeichnet wird; und der Becher Seines Grimmes bedeutet Wahres, durch das Gutes [kommt], auf gleiche Weise; und trinken bedeutet, es sich aneignen oder es ins Leben übergehen lassen; daß durch den Wein das Wahre des WORTES bezeich- net werde, sehe man Nr. 316; durch den Wein des Zornes Gottes, geschändetes und verfälschtes Wahres des WORTES, Nr. 632; durch den mit lauterem Ge- mischten wird das gänzlich Verfälschte bezeichnet. Dasselbe, was durch den Wein, wird auch durch den Becher bezeichnet, weil der Becher das Enthalten- de ist. Daß trinken bedeute, das Leben damit beflecken, ergibt sich daraus, daß Obiges zu denen gesagt worden ist, die nach der Lehre der Rechtfertigung durch den bloßen Glauben leben (man sehe Nr. 634); durch den Wein mischen und die Mischung wird die Verfälschung des Wahren auch bei David bezeich- net: „Ein Kelch [ist] in Jehovahs Hand, und Er hat ihn mit Wein gemischt, erfüllt mit Gemischtem, und es ausgegossen, und trinken sollen alle Frevler der Erde“: Psalm 75:9. Im WORT wird in vielen Stellen der Zorn und zugleich die Entbrennung [oder der Grimm] genannt, und alsdann der Zorn vom Bösen, die Entbrennung aber vom Falschen gebraucht, weil die, welche im Bösen sind, zürnen, und die, welche im Falschen sind, entbrennen; und beides wird im WORT dem Jehovah, das ist, dem Herrn zugeschrieben; allein es wird so verstanden, daß es im Menschen sei wider den Herrn; man sehe Nr. 525. Daß im WORT Zorn und Entbrennung zugleich genannt werden, erhellt aus folgen- den Stellen in ihm:

„Es kommt Jehovah mit Entbrennung und mit Zorn, bewegen soll die Erde sich von ihrer Stelle an dem Tage der Entbrennung Seines Zorns“: Jesaja 13:5,9,13.

„Aschur, die Rute Meines Zorns, Ich will ihm wider Meiner Entbrennung Volk Befehl erteilen“: Jesaja 10:4-7.

„Ich werde kämpfen wider euch mit Zorn und mit Entbrennung“: Jeremia 33:5.

„Erzürnt ist Jehovah über alle Völkerschaften und ergrimmt wider all ihr Heer“: Jesaja 34:2.

„Jehovah wird vergelten in Seinem Grimm und Zorn“: Jesaja 66:15.

„Zertreten habe Ich die Völker in Meinem Zorn, und habe sie berauscht in Meinem Grimm“: Jesaja 63:6.

„Mein Zorn und Grimm hat sich ergossen über diesen Ort“: Jeremia 7:20. Und so auch anderwärts: Jeremia 33:5; Ezechiel 5:13; 5 Mose 29:27, und Entbren-

nung des Zorns, Jesaja 13:13; Psalm 78:49,50; 5 Mose 6:14,15; bei Jesaja 45:24 aber:

„Nur in Jehovah ist Gerechtigkeit und Stärke, und zuschanden werden sollen alle, die wider Ihn entbrannten“.

  
/ 962