Bible

 

1 Mose 8

Studie

   

1 Da gedachte Gott an Noah und an alle Tiere und alles Vieh, das mit ihm in dem Kasten war, und ließ Wind auf Erden kommen, und die Wasser fielen.

2 Und die Brunnen der Tiefe wurden verstopfet samt den Fenstern des Himmels, und dem Regen vom Himmel ward gewehret.

3 Und das Gewässer verlief sich von der Erde immer hin und nahm ab nach hundertundfünfzig Tagen.

4 Am siebzehnten Tage des siebenten Mondes ließ sich der Kasten nieder auf das Gebirge Ararat.

5 Es verlief aber das Gewässer fortan und nahm ab bis auf den zehnten Mond. Am ersten Tage des zehnten Mondes sahen der Berge Spitzen hervor.

6 Nach vierzig Tagen tat Noah das Fenster auf an dem Kasten, das er gemacht hatte,

7 und ließ einen Raben ausfliegen; der flog immer hin und wieder her, bis das Gewässer vertrocknete auf Erden.

8 Danach ließ er eine Taube von sich ausfliegen, auf daß er erführe, ob das Gewässer gefallen wäre auf Erden.

9 Da aber die Taube nicht fand, da ihr Fuß ruhen konnte, kam sie wieder zu ihm in den Kasten; denn das Gewässer war noch auf dem ganzen Erdboden. Da tat er die Hand heraus und nahm sie zu sich in den Kasten.

10 Da harrete er noch andere sieben Tage und ließ abermals eine Taube fliegen aus dem Kasten.

11 Die kam zu ihm um Vesperzeit, und siehe, ein Ölblatt hatte sie abgebrochen und trug's in ihrem Munde. Da vernahm Noah, daß das Gewässer gefallen wäre auf Erden.

12 Aber er harrete noch andere sieben Tage und ließ eine Taube ausfliegen, die kam nicht wieder zu ihm.

13 Im sechshundert und ersten Jahr des Alters Noahs, am ersten Tage des ersten Monden, vertrocknete das Gewässer auf Erden. Da tat Noah das Dach von dem Kasten und sah, daß der Erdboden trocken war.

14 Also ward die Erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten Tage des andern Monden.

15 Da redete Gott mit Noah und sprach:

16 Gehe aus dem Kasten, du und dein Weib, deine Söhne und deiner Söhne Weiber mit dir.

17 Allerlei Tier, das bei dir ist, von allerlei Fleisch, an Vögeln, an Vieh und an allerlei Gewürm, das auf Erden kreucht, das gehe heraus mit dir; und reget euch auf Erden und seid fruchtbar und mehret euch auf Erden.

18 Also ging Noah heraus mit seinen Söhnen und seinem Weibe und seiner Söhne Weibern;

19 dazu allerlei Tier, allerlei Gewürm, allerlei Vögel und alles, was auf Erden kreucht, das ging aus dem Kasten, ein jegliches zu seinesgleichen.

20 Noah aber bauete dem HERRN einen Altar und nahm von allerlei reinem Vieh und von allerlei reinem Gevögel und opferte Brandopfer auf dem Altar.

21 Und der HERR roch den lieblichen Geruch und sprach in seinem Herzen: Ich will hinfort nicht mehr die Erde verfluchen um der Menschen willen; denn das Dichten des menschlichen Herzens ist böse von Jugend auf. Und ich will hinfort nicht mehr schlagen alles, was da lebet, wie ich getan habe.

22 Solange die Erde stehet, soll nicht aufhören Samen und Ernte, Frost und Hitze, Sommer und Winter, Tag und Nacht.

   

Komentář

 

221 - No Air at All

Napsal(a) Jonathan S. Rose

Title: No Air at All

Topic: Word

Summary: The Bible is the living Word of God because it has a living spirit, a spiritual life, within it. To say that it has no depth of meaning is like saying it is a body with no spirit, no breath at all.

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
Habakkuk 2:18, 20
Genesis 2:7; 6:17-end
Genesis 7:21-22
1 Kings 17:17
Job 12:7-10; 27:1-6; 32:6-9; 33:1-4; 34:14-15
Psalms 104:29-30; 135:15-18
Isaiah 42:5
Jeremiah 14:14-16
Ezekiel 2:1-2; 3:23-24; 37:1-end
Daniel 10:15-19
Habakkuk 2:18-20
Luke 23:46
John 6:60, 63; 20:22
Acts of the Apostles 17:22, 28
2 Corinthians 3:3
Revelation 11:1-13

Přehrát video

Spirit and Life Bible Study broadcast from 4/29/2015. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 726

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

726. 'Keeping seed alive over the face 1 of all the earth' means truths of faith. This is clear from the fact that by means of this Church the seed was kept alive, 'seed' being used to mean faith. The rest of the descendants of the Most Ancient Church destroyed celestial and spiritual seed by means of filthy desires and dreadful persuasions residing with them. But to guard against the extinction of celestial seed those called Noah were regenerated; and they were regenerated by means of spiritual seed. This is the meaning of these words. The expression 'kept alive' is used of those who receive the Lord's life, because life consists solely in those things that are the Lord's, as may become clear to anyone from the fact that no life in any sense resides in those things which are not part of eternal life, that is, which do not look to eternal life. Life that is not eternal is not life, but perishes in a very short space of time. Nor can Being (Esse) be attributed to things that come to an end, but to those that never come to an end. Life and Being (Esse) therefore reside solely in things that are the Lord's, or Jehovah's, for all Being (Esse) and living to eternity is His. By eternal life is meant eternal happiness. For these matters see what has been stated and shown in 290.

Poznámky pod čarou:

1. literally, over his face

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.