Bible

 

Hesekiel 5

Studie

   

1 Und du, Menschenkind, nimm ein Schwert, scharf wie ein Schermesser, und fahre damit über dein Haupt und Bart und nimm eine Waage und teile sie damit.

2 Das eine dritte Teil sollst du mit Feuer verbrennen mitten in der Stadt, wenn die Tage der Belagerung um sind; das andere dritte Teil nimm und schlage es mit dem Schwert ringsumher; das letzte dritte Teil streue in den Wind, daß ich das Schwert hinter ihnen her ausziehe.

3 Nimm aber ein klein wenig davon und binde es in deinen Mantelzipfel.

4 Und nimm wiederum etliches davon und wirf's in ein Feuer und verbrenne es mit Feuer; von dem soll ein Feuer auskommen über das ganze Haus Israel.

5 So spricht der HERR HERR: Das ist Jerusalem, die ich unter die Heiden gesetzt habe, und rings um sie her Länder.

6 Sie aber hat mein Gesetz verwandelt in gottlose Lehre mehr denn die Heiden und meine Rechte mehr denn die Länder, so rings um sie her liegen. Denn sie verwerfen mein Gesetz und wollen nicht nach meinen Rechten leben.

7 Darum spricht der HERR HERR also: Weil ihr's mehr machet denn die Heiden, so um euch her sind, und nach meinen Geboten nicht lebet und nach meinen Rechten nicht tut, sondern nach der Heiden Weise tut, die um euch her sind,

8 so spricht der HERR HERR also: Siehe, ich will auch an dich und will Recht über dich gehen lassen, daß die Heiden zusehen sollen.

9 Und will also mit dir umgehen, als ich nie getan und hinfort nicht tun werde, um aller deiner Greuel willen,

10 daß in dir die Väter ihre Kinder und die Kinder ihre Väter fressen sollen; und will solch Recht über dich gehen lassen, daß alle deine Übrigen sollen in alle Winde zerstreuet werden.

11 Darum, so wahr als ich lebe, spricht der HERR HERR, weil du mein Heiligtum mit deinen allerlei Greueln und Götzen verunreiniget hast, will ich dich auch zerschlagen, und mein Auge soll dein nicht schonen und will nicht gnädig sein.

12 Es soll das dritte Teil von dir an der Pestilenz sterben und durch Hunger alle werden, und das andere dritte Teil durchs Schwert fallen rings um dich her, und das letzte dritte Teil will ich in alle Winde zerstreuen und das Schwert hinter ihnen her ausziehen.

13 Also soll mein Zorn vollendet und mein Grimm über ihnen ausgerichtet werden, daß ich meinen Mut kühle; und sie sollen erfahren, daß ich, der HERR, in meinem Eifer geredet habe, wenn ich meinen Grimm an ihnen ausgerichtet habe.

14 Ich will dich zur Wüste und zur Schmach setzen vor den Heiden, so um dich her sind, vor den Augen aller, die vorübergehen.

15 Und sollst eine Schmach, Hohn, Exempel und Wunder sein allen Heiden, die um dich her sind, wenn ich über dich das Recht gehen lasse mit Zorn, Grimm und zornigem Schelten (das sage ich, der HERR),

16 und wenn ich böse Pfeile des Hungers unter sie schießen werde, die da schädlich sein sollen, und ich sie ausschießen werde, euch zu verderben, und den Hunger über euch immer größer werden lasse und den Vorrat des Brots wegnehme.

17 Ja, Hunger und böse wilde Tiere will ich unter euch schicken, die sollen euch ohne Kinder machen; und soll Pestilenz und Flut unter dir umgehen, und will das Schwert über dich bringen. Ich, der HERR, habe es gesagt.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 908

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

908. And in His hand a sharp sickle, signifies the Divine truth accurately exploring and separating. This is evident from the signification of a "sickle," as being the Divine truth accurately exploring and separating. This is the signification of "sickle," because it has almost the same signification as "sword" [gladius et machaera], which means in the spiritual sense the Divine truth fighting against falsity and dispersing it (See above, 73, 131, 367); so here in place of sword [gladius et machaera] a "sickle" is mentioned, because the harvest is treated of, respecting which and the sickle more will be said hereafter. "A sharp sickle" signifies the Divine truth accurately exploring and separating, because the "harvest" signifies the last state of the church preceding the Last Judgment, when the Lord explores everyone and separates; and when this is done the good are raised up into heaven and the evil cast into hell, which is the Last Judgment. That such exploration and separation are effected before the Last Judgment, and have also been done at this day, has been set forth to some extent from experience in the work on The Last Judgment, and also above; and more will be said about it in an appendix at the end of this work.

[2] That "sharp" signifies what is careful, accurate and complete, is evident without explanation. For a sharp sickle, like a sharp sword, acts with great accuracy and pierces very keenly. This is shown in the following passages. In Isaiah:

Jehovah hath made my mouth like a sharp sword (Isaiah 49:2).

The "mouth" of the prophet signifies the Divine truth, and for this reason is compared to a sharp sword, meaning that the Divine truth pierces and wholly disperses and destroys falsity. So in Revelation:

Out of the mouth of the Son of man went forth a sharp two-edged sword (Revelation 1:16; 2:12; 19:15, 21).

The tongue of the wicked, which speaks falsities from interior evil, and pierces and disperses truths, is also compared to a sharp sword and sharp arrows. In David:

My soul, in the midst of lions do I lie; the sons of man are set on fire, their teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword (Psalms 57:4).

And elsewhere:

Jehovah deliver my soul from the lip of falsehood, from the tongue of deceit, sharp arrows of the mighty (Psalms 120:2, 4).

Here "the lip of falsehood and the tongue of deceit" stand for falsities from evil; and the dispersion of truth by falsities is signified by "a sharp sword" and "sharp arrows." In like manner in Ezekiel (Ezekiel 5:1).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.