Bible

 

Amos 5

Studie

   

1 Höret, ihr vom Hause Israel, dies Wort; denn ich muß dies Klagelied über euch machen:

2 Die Jungfrau Israel ist gefallen, daß sie nicht wieder aufstehen wird; sie ist zu Boden gestoßen, und ist niemand, der ihr aufhelfe.

3 Denn so spricht der HERR Gott: Die Stadt, da tausend ausgehen, soll nur hundert übrig behalten; und da hundert ausgehen, soll nur zehn übrig behalten im Hause Israel.

4 Darum so spricht der HERR zum Hause Israel: Suchet mich, so werdet ihr leben!

5 Suchet nicht Bethel und kommet nicht gen Gilgal und gehet nicht gen Berseba. Denn Gilgal wird gefangen weggeführet werden, und Bethel wird Beth-Aven werden.

6 Suchet den HERRN, so werdet ihr leben, daß nicht ein Feuer im Hause Josephs überhandnehme, das da verzehre, und niemand löschen möge zu Bethel,

7 die ihr das Recht in Wermut verkehret und die Gerechtigkeit zu Boden stoßet.

8 Er macht die Glucke und Orion; der aus der Finsternis den Morgen und aus dem Tage die finstere Nacht macht; der dem Wasser im Meer ruft und schüttet es auf den Erdboden: er heißet HERR,

9 der über den Starken eine Verstörung anrichtet und bringet eine Verstörung über die feste Stadt.

10 Aber sie sind dem gram, der sie im Tor straft, und haben den für einen Greuel, der heilsam lehret.

11 Darum, weil ihr die Armen unterdrücket und nehmet das Korn mit großen Lasten von ihnen, so sollt ihr in den Häusern nicht wohnen, die ihr von Werkstücken gebauet habt, und den Wein nicht trinken, den ihr in den feinen Weinbergen gepflanzet habt.

12 Denn ich weiß euer Übertreten, des viel ist, und eure Sünden, die stark sind, wie ihr die Gerechten dränget und Blutgeld nehmet und die Armen im Tor unterdrücket.

13 Darum muß der Kluge zur selbigen Zeit schweigen; denn es ist eine böse Zeit.

14 Suchet das Gute und nicht das Böse, auf daß ihr leben möget, so wird der HERR, der Gott Zebaoth, bei euch sein, wie ihr rühmet.

15 Hasset das Böse und liebet das Gute, bestellet das Recht im Tor, so wird der HERR, der Gott Zebaoth, den übrigen in Joseph gnädig sein.

16 Darum so spricht der HERR, der Gott Zebaoth, der HERR: Es wird in allen Gassen Wehklagen sein, und auf allen Straßen wird man sagen: Wehe! wehe! Und man wird den Ackermann zum Trauern rufen und zum Wehklagen, wer da weinen kann.

17 In allen Weinbergen wird Wehklagen sein; denn ich will unter euch fahren, spricht der HERR.

18 Wehe denen, die des HERRN Tag begehren! Was soll er euch? Denn des HERRN Tag ist eine Finsternis und nicht ein Licht.

19 Gleich als wenn jemand vor dem Löwen flöhe und ein Bär begegnete ihm, und als wenn jemand in ein Haus käme und lehnete sich mit der Hand an die Wand und eine Schlange stäche ihn.

20 Denn des HERR Tag wird ja finster und nicht licht sein, dunkel und nicht hell.

21 Ich bin euren Feiertagen gram und verachte sie und mag nicht riechen in eure Versammlung.

22 Und ob ihr mir gleich Brandopfer und Speisopfer opfert, so hab ich keinen Gefallen daran; so mag ich auch eure feisten Dankopfer nicht ansehen.

23 Tu nur weg von mir das Geplärr deiner Lieder; denn ich mag deines Psalterspieles nicht hören!

24 Es soll aber das Recht offenbaret werden wie Wasser und die Gerechtigkeit wie ein starker Strom.

25 Habt ihr vom Hause Israel mir in der Wüste die vierzig Jahre lang Schlachtopfer und Speisopfer geopfert? Jawohl!

26 Ihr truget den Sichuth, euren König, und Chiun, euer Bild, den Stern eurer Götter, welche ihr euch selbst gemacht hattet.

27 So will ich euch von hinnen jenseit Damaskus wegführen lassen, spricht der HERR, der Gott Zebaoth heißt.

   

Komentář

 

Damascus

  

In Genesis 14:15, Damascus, being the chief city of Syria, signifies knowledge of good and truth. (Arcana Coelestia 1715)

In Ezekiel 27:18, this signifies external knowledge. (Apocalypse Explained 376[18])

In Isaiah 17:3, this signifies people who value religion for knowing only external things. (The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 17)

Damascus and Aroer (Isaiah 17:1, 2) signify knowledge of truth and good. See Eliezer of Damascus.

(Odkazy: Apocalypse Explained 911)

Ze Swedenborgových děl

 

Die Lehre vom Herrn # 38

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

38. Daß der Herr genannt werde Jehovah, geht aus folgendem hervor:

„Jehovah sprach: Dein Schöpfer Jakob! und dein Bildner, Israel! denn Ich habe dich erlöst. Ich Jehovah, dein Gott, der Heilige in Israel, dein Heiland“: Jesaja 43:1, 3.

„Ich Jehovah, der Heilige [in Israel], der Schöpfer Israels, euer Heiliger und sein Bildner“: Jesaja 43:15; 45:11.

„Daß alles Fleisch es wisse, daß Ich Jehovah bin, dein Heiland und

Erlöser, Jakobs Starker“: Jesaja 49:26.

„Damit du wissest, daß Ich Jehovah bin, dein Heiland und Erlöser, Jakobs Mächtiger“: Jesaja 60:16.

„Jehovah ist mein Bildner von Mutterleib an“: Jesaja 49:5.

„Jehovah ist mein Fels und mein Erlöser“: Psalm 19:15 [NCBSP: 14].

„Jehovah sprach es, dein Schöpfer und [dein] Bildner von Mutterleibe an. So sprach Jehovah, der König Israels und sein Erlöser, Jehovah Zebaoth“: Jesaja 44:2, 6.

„Was unseren Erlöser anbelangt, Sein Name ist Jehovah Zebaoth, der

Heilige Israels“: Jesaja 47:4.

„Mit ewigem Erbarmen will Ich erbarmen Mich, so hat gesprochen

Jehovah, dein Erlöser“: Jesaja 54:8.

„Ihr Erlöser, Sein Name ist der starke Jehovah“: Jeremia 50:34.

„Jehovah Gott, mein Fels, mein Schutz, Er, meines Heiles Horn, mein

Mediens“: 2 Samuel 22:2-3.

„Jehovah, euer Erlöser sprach es, der Heilige Israels“: Jesaja 43:14; 48:17.

„So sprach Jehovah, der Erlöser Israels, sein Heiliger, es werden es sehen die Könige“: Jesaja 49:7.

„Ich Jehovah, und außer Mir kein Heiland“: Jesaja 43:11.

„Bin Ich nicht Jehovah und keiner außer Mir, und außer Mir kein Heiland. Seht auf Mich, damit ihr selig werdet, alle Grenzen der Erde“: Jesaja 45:21-22.

„Ich Jehovah, dein Gott, und außer Mir kein Heiland“: Hosea 13:4.

„Du hattest mich erlöst, wahrhaftiger Jehovah!“: Psalm 31:6.

„Hoffen soll auf den Jehovah Israel, weil bei Jehovah Erbarmen, mächtige Erlösung bei Ihm ist. Erlösen wird Er Israel von allen seinen Missetaten“: Psalm 130:7-8.

„Sein Name ist Jehovah Zebaoth, und dein Erlöser, der Heilige in Israel;

Ein Gott der ganzen Erde wird Er heißen“: Jesaja 54:5.

In diesen Stellen wird Jehovah Erlöser und Heiland genannt; und weil der Herr allein Erlöser und Heiland ist, so ist Er es, Der durch Jehovah verstanden wird. Daß der Herr Jehovah sei, das ist, daß Jehovah der Herr sei, erhellt auch aus folgendem:

„Es wird ein Reis vom Stamm Jischais, und ein Sproß aus seinen Wurzeln Früchte bringen; auf Ihm wird ruhen Jehovahs Geist“: Jesaja 11:1-2.

„An jenem Tage wird man sprechen: Siehe! dies ist unser Gott, Den wir erwartet haben, daß Er uns befreie, Jehovah, Den wir erwarteten, frohlocken laßt uns, und ob Seinem Heil uns freuen“: Jesaja 25:9.

„Die Stimme eines Rufers in der Wüste: Bereitet dem Jehovah einen Weg, und ebnet unserem Gott den Fußsteig in der Öde. Denn geoffenbart soll werden Jehovahs Herrlichkeit, und sehen soll es alles Fleisch. Siehe! als ein Starker kommt der Herr Jehovah, und herrschen wird Sein Arm Ihm“: Jesaja 40:3, 5, 10.

„Ich Jehovah, Ich werde dich zum Bund dem Volk, zum Licht der Völker machen. Ich Jehovah, dies ist Mein Name, und Meine Herrlichkeit will Ich nicht einem anderen geben“: Jesaja 42:6-8.

„Siehe! die Tage, da Ich erwecken will dem David einen gerechten

Sprößling, Der als König herrschen und glücklich sein wird, und handhaben das Gericht, und die Gerechtigkeit auf Erden; und dieses ist Sein Name, den man Ihm geben wird: Jehovah unsere Gerechtigkeit“: Jeremia 23:5-6; 33:15-16.

„Du Bethlehem Ephratha! Aus dir wird Mir hervorgehen, Der ein Herrscher in Israel sein soll; da wird Er stehen und weiden in Jehovahs Kraft“: Mica 5:1, 3.

„Ein Kind ist uns geboren, ein Sohn ist uns geschenkt, auf Dessen Schulter die Herrschaft ist; und heißen wird Sein Name Gott, Held, Vater der Ewigkeit, auf Davids Thron, um es zu festigen und zu begründen durch das Recht und die Gerechtigkeit, von jetzt an bis in Ewigkeit“: Jesaja 9:5-6.

„Ausgehen wird Jehovah und kämpfen mit den Völkern, und Seine Füße werden stehen auf dem Ölberg, vor Jerusalem“: Sacharja 14:3-4.

„So hebet eure Häupter in die Höhe, ihr Tore! und erhebet euch, ihr Pforten der Welt, damit einziehen kann der König der Herrlichkeit. Wer ist Er, dieser König der Herrlichkeit? Jehovah ist es, stark und heldenmütig, Jehovah, ein Held des Krieges“: Psalm 24:7-10.

„An jenem Tag wird sein Jehovah Zebaoth ein schön geschmückter

Kranz und köstlich Diadem für Seines Volkes Überbleibsel“: Jesaja 28:5.

„Ich will euch senden Elias den Propheten, ehe kommt der große Tag Jehovahs“: Maleachi 3:23 [NCBSP: 4:5], außer anderen Stellen, in denen gesagt wird: der große und nahe Tag Jehovahs, wie bei Hesekiel 30:3; Joel 2:11; Amos 5:18, 20; Zephanja 1:7, 14-15, 18.

  
/ 65