Bible

 

4 Mose 17

Studie

   

1 Und Jehova redete zu Mose und sprach:

2 Rede zu den Kindern Israel und nimm von ihnen je einen Stab für ein Vaterhaus, von allen ihren Fürsten, nach ihren Vaterhäusern, zwölf Stäbe; du sollst den Namen eines jeden auf seinen Stab schreiben.

3 Und den Namen Aarons sollst du auf den Stab Levis schreiben; denn ein Stab soll für jedes Haupt ihrer Vaterhäuser sein.

4 Und du sollst sie in das Zelt der Zusammenkunft vor das Zeugnis niederlegen, woselbst ich mit euch zusammenkomme.

5 Und es wird geschehen: der Mann, den ich erwählen werde, dessen Stab wird sprossen; und so werde ich vor mir stillen das Murren der Kinder Israel, das sie wider euch murren.

6 Und Mose redete zu den Kindern Israel, und alle ihre Fürsten gaben ihm je einen Stab für einen Fürsten, nach ihren Vaterhäusern, zwölf Stäbe; und der Stab Aarons war unter ihren Stäben.

7 Und Mose legte die Stäbe vor Jehova nieder in das Zelt des Zeugnisses.

8 Und es geschah des anderen Tages, als Mose in das Zelt des Zeugnisses hineinging, siehe, da hatte der Stab Aarons, vom Hause Levi, gesproßt: er hatte Sprossen getrieben und Blüten gebracht und Mandeln gereift.

9 Und Mose brachte alle die Stäbe heraus vor Jehova weg zu allen Kindern Israel, und sie sahen sie und nahmen ein jeder seinen Stab.

10 Und Jehova sprach zu Mose: Bringe den Stab Aarons vor das Zeugnis zurück, um ihn als ein Zeichen für die Widerspenstigen aufzubewahren, so daß du ihrem Murren vor mir ein Ende machest, und sie nicht sterben.

11 Und Mose tat es; so wie Jehova ihm geboten hatte, also tat er.

12 Und die Kinder Israel sprachen zu Mose und sagten: Siehe, wir vergehen, wir kommen um, wir alle kommen um!

13 Jeder, der irgend zur Wohnung Jehovas naht, der stirbt: sollen wir denn allzumal vergehen?

   

Komentář

 

Erläuterung zu Nummer 17

Napsal(a) Henry MacLagan (strojově přeloženo do Deutsch)

Verse 1-6. Es wird geoffenbart, dass die Kraft der Wahrheit sich entsprechend dem Guten, von dem sie ausgeht, manifestiert; dass die Qualität der himmlischen Liebe sich in der himmlischen Wahrheit und die der geistigen Liebe in der geistigen Wahrheit manifestiert; dass alle Wahrheiten vom göttlichen Gut abgeleitet sind; dass die Wahrheit, verbunden mit dem Guten, mächtig ist in guten Werken; und dass derjenige, der in diesem Zustand ist, nicht mehr in Versuchung ist.

Verse 7-9. Wiederum: alle Wahrheiten werden als vom Herrn durch die himmlischen Himmel stammend anerkannt; und daher werden, wenn der Mensch durch den Empfang des Guten in innere Zustände eintritt, seine Wahrheiten mit dem Guten verbunden, und besonders wird das himmlische Gute mit seiner Wahrheit verbunden, wodurch die Fruchtbarkeit des Guten und der Wahrheit in aufeinanderfolgenden Graden in allen Himmeln hervorgebracht wird; und daher wird offenbart, dass jeder Wahrheiten in seiner Macht hat, entsprechend seinem Guten vom Herrn.

Verse 10-13. Und es wird also geoffenbart, daß die himmlische Wahrheit aus dem himmlischen Gut die innerste Wahrheit ist, in der alle Macht ist, die niederen Wahrheiten zu regieren; und der geistige Mensch bekennt daher, daß er aus sich selbst heraus ohne Gut und ohne Wahrheit ist, und daß derjenige, der sich aus sich selbst heraus anmaßt, sich dem Herrn in der Anbetung zu nähern, unweigerlich den geistigen Tod erleiden muß.

Bible

 

Psalms 119:1-7

Studie

      

1 Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.

2 Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.

3 Yes, they do nothing wrong. They walk in his ways.

4 You have commanded your precepts, that we should fully obey them.

5 Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!

6 Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments.

7 I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.