Bible

 

Richter 6

Studie

   

1 Und die Kinder Israel taten, was böse war in den Augen Jehovas; und Jehova gab sie in die Hand Midians sieben Jahre.

2 Und die Hand Midians wurde stark über Israel. Vor Midian richteten sich die Kinder Israel die Klüfte zu, die in den Bergen sind, und die Höhlen (And.: machten sich Klüfte in den Bergen und Höhlen usw.) und die Bergfesten. (d. h. schwer zugängliche Höhen)

3 Und es geschah, wenn Israel gesät hatte, so zogen Midian und Amalek und die Söhne des Ostens herauf, sie zogen herauf wider sie.

4 Und sie lagerten sich wider sie und verdarben den Ertrag des Landes bis nach Gasa hin; und sie ließen keine Lebensmittel in Israel übrig, weder Kleinvieh, noch ind, noch Esel.

5 Denn sie zogen herauf mit ihren Herden und mit ihren Zelten, sie kamen wie die Heuschrecken an Menge; und ihrer und ihrer Kamele war keine Zahl; und sie kamen in das Land, um es zu verderben.

6 Und Israel verarmte sehr wegen Midians; und die Kinder Israel schrieen zu Jehova.

7 Und es geschah, als die Kinder Israel wegen Midians zu Jehova schrieen,

8 da sandte Jehova einen Propheten zu den Kindern Israel; und er sprach zu ihnen: So spricht Jehova, der Gott Israels: Ich habe euch aus Ägypten heraufgeführt und euch herausgeführt aus dem Hause der Knechtschaft;

9 und ich habe euch errettet aus der Hand der Ägypter und aus der Hand all eurer Bedrücker, und ich habe sie vor euch vertrieben und euch ihr Land gegeben.

10 Und ich sprach zu euch: Ich bin Jehova, euer Gott; ihr sollt nicht die Götter der Amoriter fürchten, in deren Land ihr wohnet. Aber ihr habt meiner Stimme nicht gehorcht.

11 Und der Engel Jehovas kam und setzte sich unter die Terebinthe, die zu Ophra war, welches Joas, dem Abieseriter, gehörte. Und Gideon, sein Sohn, schlug eben Weizen aus in der Kelter, um ihn vor Midian zu flüchten.

12 Und der Engel Jehovas erschien ihm und sprach zu ihm: Jehova ist mit dir, du tapferer Held!

13 Und Gideon sprach zu ihm: Bitte, mein Herr! wenn Jehova mit uns ist, warum hat denn dieses alles uns betroffen? Und wo sind alle seine Wunder, die unsere Väter uns erzählt haben, indem sie sprachen: Hat Jehova uns nicht aus Ägypten heraufgeführt? Und nun hat Jehova uns verlassen (O. verworfen) und uns in die Hand Midians gegeben.

14 Und Jehova wandte sich zu ihm und sprach: Gehe hin in dieser deiner Kraft und rette Israel aus der Hand Midians! Habe ich dich nicht gesandt?

15 Und er sprach zu ihm: Bitte, mein Herr! womit soll ich Israel retten? Siehe, mein Tausend ist das ärmste (O. schwächste) in Manasse, und ich bin der Jüngste (O. der Kleinste, der Geringste) im Hause meines Vaters.

16 Und Jehova sprach zu ihm: Ich werde mit dir sein, und du wirst Midian schlagen wie einen Mann.

17 Und er sprach zu ihm: Wenn ich denn Gnade gefunden habe in deinen Augen, so gib mir ein Zeichen, daß du es bist, der mit mir redet.

18 Weiche doch nicht von hinnen, bis ich zu dir komme und meine Gabe herausbringe und dir vorsetze. Und er sprach: Ich will bleiben, bis du wiederkommst.

19 Da ging Gideon hinein und bereitete ein Ziegenböcklein zu, und ungesäuerte Kuchen aus einem Epha Mehl; das Fleisch tat er in einen Korb, und die Brühe tat er in einen Topf; und er brachte es zu ihm heraus unter die Terebinthe und setzte es vor.

20 Und der Engel Gottes sprach zu ihm: Nimm das Fleisch und die ungesäuerten Kuchen und lege es hin auf diesen Felsen da, und die Brühe gieße aus. Und er tat also.

21 Und der Engel Jehovas streckte das Ende des Stabes aus, der in seiner Hand war, und berührte das Fleisch und die ungesäuerten Kuchen; da stieg Feuer auf aus dem Felsen und verzehrte das Fleisch und die ungesäuerten Kuchen. Und der Engel Jehovas verschwand aus seinen Augen.

22 Da sah Gideon, daß es der Engel Jehovas war, und Gideon sprach: Ach Herr, Jehova! Dieweil ich den Engel Jehovas gesehen habe von Angesicht zu Angesicht!

23 Und Jehova sprach zu ihm: Friede dir! Fürchte dich nicht, du wirst nicht sterben.

24 Und Gideon baute daselbst Jehova einen Altar und nannte ihn: Jehova-Schalom (Jehova ist Friede (Heil).) Bis auf diesen Tag ist er noch zu Ophra der Abieseriter.

25 Und es geschah in selbiger Nacht, da sprach Jehova zu ihm: Nimm den Farren deines Vaters, und zwar den zweiten Farren von sieben Jahren; und reiße nieder den Altar des Baal, der deinem Vater gehört, und die Aschera, die bei demselben ist, haue um;

26 und baue Jehova, deinem Gott, einen Altar auf dem Gipfel dieser Feste (S. die Anm. zu v 2) mit der Zurüstung; (O. Zurechtlegung des Holzes) und nimm den zweiten Farren und opfere ein Brandopfer mit dem Holze der Aschera, die du umhauen wirst.

27 Und Gideon nahm zehn Männer von seinen Knechten und tat, so wie Jehova zu ihm geredet hatte. Und es geschah, da er sich vor dem Hause seines Vaters und vor den Leuten der Stadt fürchtete, es bei Tage zu tun, so tat er es bei Nacht.

28 Und als die Leute der Stadt des Morgens früh aufstanden, siehe, da war der Altar des Baal umgerissen, und die Aschera, die bei demselben war, umgehauen, und der zweite Farre war als Brandopfer auf dem erbauten Altar geopfert.

29 Und sie sprachen einer zum anderen: Wer hat das getan? Und sie forschten und fragten nach, und man sagte: Gideon, der Sohn des Joas, hat das getan.

30 Da sprachen die Leute der Stadt zu Joas: Gib deinen Sohn heraus, daß er sterbe, weil er den Altar des Baal umgerissen, und weil er die Aschera, die bei demselben war, umgehauen hat!

31 Und Joas sprach zu allen, die bei ihm standen: Wollt ihr für den Baal rechten, oder wollt ihr ihn retten? Wer für ihn rechtet, soll getötet werden bis zum Morgen. Wenn er ein Gott ist, so rechte er für sich selbst, weil man (Eig. er, d. h. Gideon) seinen Altar umgerissen hat.

32 Und man nannte ihn an selbigem Tage Jerub-Baal, indem man sprach: Der Baal rechte mit ihm, weil er seinen Altar umgerissen hat.

33 Und ganz Midian und Amalek und die Söhne des Ostens versammelten sich allzumal, und sie setzten über den Jordan und lagerten sich im Tale Jisreel.

34 Und der Geist Jehovas kam über (Eig. bekleidete) Gideon; und er stieß in die Posaune, und die Abieseriter wurden zusammengerufen ihm nach.

35 Und er sandte Boten durch ganz Manasse, und auch sie wurden zusammengerufen, ihm nach. Und er sandte Boten durch Aser und durch Sebulon und durch Naphtali. Und sie zogen herauf, ihnen entgegen.

36 Und Gideon sprach zu Gott: Wenn du Israel durch meine Hand retten willst, so wie du geredet hast-

37 siehe, ich lege ein Wollvließ (Eig. eine Woll-Schnur; so auch nachher) auf die Tenne; wenn Tau auf dem Vließe allein sein wird und auf dem ganzen Boden Trockenheit, so werde ich erkennen, daß du Israel durch meine Hand retten wirst, so wie du geredet hast.

38 Und es geschah also. Und er stand am anderen Morgen früh auf, und er drückte das Vließ aus und preßte Tau aus dem Vließe, eine Schale voll Wasser.

39 Und Gideon sprach zu Gott: Dein Zorn entbrenne nicht wider mich! Und ich will nur noch diesmal reden. Laß mich es doch nur noch diesmal mit dem Vließe versuchen: Möge doch Trockenheit sein auf dem Vließe allein, und auf dem ganzen Boden sei Tau.

40 Und Gott tat also in selbiger Nacht; und es war Trockenheit auf dem Vließe allein, und auf dem ganzen Boden war Tau.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 280

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

280. And the third animal had a face like a man. That this signifies the appearance in ultimates of the Divine guardianship and providence as to wisdom, is evident from the signification of the face of a man, as denoting the affection of truth, the face signifying affection, and man signifying one who receives Divine truth; and because his Rational is therefrom, by man is signified wisdom; for man was created that he might be rational and wise, by which he is distinguished from the brute animals; this is why man in the Word signifies wisdom. The reason why man signifies the affection of truth and at the same time wisdom is that the affection of truth, and wisdom, act as one. For he who is in the spiritual affection of truth, that is, who is affected with truth, or who loves truth because it is truth, is conjoined to the Lord, because the Lord is present in His own truths, and is His own truth with man; hence a man has wisdom, and hence he is a man. Some suppose that a man is a man from his face and his body, and that by these he is distinguished from the beasts; but they are in error; a man is a man from wisdom, therefore so far as any one is wise, so far is he a man. This is why those who are wise appear in heaven and in the light of heaven as men, graceful and beautiful according to their wisdom; whereas those who are not wise (and such are those who have no spiritual affection, but merely natural affection, in which a man is when he does not love truth for its own sake but for the sake of glory, honour and gain), these, in the light of heaven, do not appear as men, but as monsters in various forms (as may be seen in the work, Heaven and Hell 70, 72, 73-77, 80; and what wisdom is, and what non-wisdom, may be seen in the same, n. 346-365).

[2] That by man in the Word is signified the affection of truth, and thence wisdom, is evident from the following passages, as in Isaiah:

"O Lord, how long? He said, Until the cities shall be laid waste so that they shall be without an inhabitant, and the houses so that a man shall not be in them, and the land be utterly desolate; Jehovah shall remove man, and deserts shall be multiplied in the midst of the land" (6:11, 12).

These things are not said of the laying waste of the land, that there should be no more any cities or houses therein, and that these should be without inhabitant, and without man; but they are said of the laying waste of good and truth in the church. By cities are there signified the truths of doctrine; by inhabitant is signified the good of doctrine; by houses are signified the interior things of man's mind; and by man the spiritual affection of truth and thence wisdom. This is signified by the houses being laid waste that there be no man in them; by the land which shall be utterly desolate, is signified the church; hence it is evident what is signified by removing man, and by multiplying deserts in the midst of the land; a desert signifies where there is no good because no truth.

[3] In the same:

"I will make a man (vir homo) more rare than pure gold; and a man (homo) than the gold of Ophir" (13:12).

By a man (vir homo) is signified intelligence, and by a man (homo) wisdom; and that these were about to cease is signified by its being said that they shall be made rare. Intelligence is distinguished from wisdom by this, that intelligence is the understanding of truth such as the spiritual man has, and wisdom is the understanding of truth such as the celestial man has; the understanding of the latter being from the will of good. It is therefore evident what is signified by man (vir homo), and what by man (homo), in the above passage.

[4] Again:

"The inhabitants of the earth are burned up, and few men are left" (24:6).

By the inhabitants of the earth, are signified the goods of the church, and these are said to be burned up when the loves of self and of the world begin to reign; and that in such case the spiritual affection of truth, and of wisdom thence derived, would cease is signified by few men being left.

[5] Again:

"The highways lie waste; he that traverses the way hath ceased; he hath rendered the covenant vain, he hath despised the cities, he regardeth not man" (33:8).

The devastation of the church is also here spoken of; the highways which lie waste, and he that traverses the way, who has ceased, signify that the goods and truths which lead to heaven were no more; the covenant being rendered vain, signifies that, there was no conjunction with the Lord; he hath despised the cities signifies that they spurn doctrine; he regardeth not man, signifies that they make no account of wisdom.

[6] In Jeremiah:

"I beheld the earth, and, lo, it was empty and void; and the heavens, and they had no light. I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled" (4:23, 25).

That the earth as being empty and void is not here meant, nor the heavens as having no light, nor that there was no man upon the earth, nor that all the birds of heaven were fled, is evident; but the true import of these things can be evident only from the spiritual sense of the Word. In that sense, by the earth is signified the church; being empty and void signifies its being destitute of good and truth; by the heavens, where there is no light, are signified the interiors of man's mind, which are the receptacles of the light of heaven; the light which is not there denotes the Divine truth and wisdom therefrom: therefore it is said, "I beheld, and, lo, there was no man;" by the birds of heaven which were fled are signified the Rational and Intellectual.

[7] In the same:

"Behold the days come, saith Jehovah, when I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast" (31:27).

By the house of Israel and the house of Judah is signified the church as to truth and good; by the seed of man and the seed of beast are signified the spiritual affection of truth and the natural affection of the same. For when man and beast are mentioned in the Word they signify what is spiritual and what is natural, or what is internal and what is external (as may be seen, Arcana Coelestia 7424, 7523, 7872).

[8] In Zephaniah:

"I will consume man and beast, I will consume the bird of the heavens and the fish of the sea; I will cut off man from the surfaces of the earth" (1:3).

To consume man and beast, denotes the spiritual affection of truth and the natural affection of the same; to consume the bird of the heavens and the fish of the sea denotes spiritual truths and natural truths; and to cut off man from the surfaces of the earth denotes the affection of truth and wisdom.

[9] In Ezekiel:

"Ye, my flock, the flock of my pasture; ye are man, I am your God" (34:31).

The flock of the pasture signifies spiritual good and truth; the pasture denotes the reception thereof from the Lord; hence it is said, "ye are man, I am your God," man denoting the spiritual affection of truth, and wisdom.

[10] In the same:

"Behold, I am with you, and I will have respect unto you, and ye shall be tilled and sown; then I will multiply man upon you, all the house of Israel, even the whole of it; and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded; I will cause man to walk upon you, even my people Israel. Thus saith the Lord Jehovih, Inasmuch as ye say, Thou art consuming man and hast bereaved thy peoples, therefore thou shalt not consume man any more," and thy sword shall not bereave any more, "the devastated cities shall be full of the flock of man" (36:9-14, 38).

The subject here treated of is the restoration of the church. By Israel is signified the spiritual church, or the church that is in spiritual good, which is the good of charity; this church is here called man from the spiritual affection of truth, which constitutes the church; wherefore it is said:

"I will multiply man upon you, all the house of Israel. I will cause man to walk upon you, even my people Israel."

By the waste cities being filled with the flock of man is signified that the doctrines of the church shall be full of spiritual truths; by the sword which shall not bereave any more is signified that falsity shall no more destroy truth.

[11] In the same prophet:

"Thy mother is a lioness; she lay down among lions, one of her whelps rose up, which learned to catch the prey, it devoured men" (19:2, 3, 6).

Mother denotes the church, in this case the church perverted; the falsity of evil destroying truth is signified by the lioness lying down among lions; by her whelp which learned to catch the prey, and which devoured men, is signified the primary falsity of their doctrine, which destroyed truths and consumed every affection thereof. These things are said concerning the princes of Israel, by whom are signified primary truths, but here, in an opposite sense, primary falsities.

[12] In Jeremiah:

"Hazor shall become a dwelling for dragons, a desolation even for an age; there shall not dwell there a man (vir), nor a son of man (homo) abide in her" (49:33).

Here the subject is the church which is in falsities, and in no truths. Hazor signifies the knowledges (cognitiones) of truth; and the knowledges (cognitiones) of falsity are signified by a dwelling for dragons; that there is consequently no truth, or doctrine of truth is signified by there shall not dwell there a man, nor a son of man abide in her; man denotes truth, and the son of man the doctrine of truth.

[13] Again, in the Apocalypse:

"He measured the wall" of the Holy Jerusalem, "an hundred and forty and four cubits, the measure of a man, that is, of an angel" (21:17).

No one can understand what is signified by the wall of the holy Jerusalem being an hundred and forty and four cubits, and by this being the measure of a man, that is, of an angel, unless he knows the signification of the holy Jerusalem, of its wall, of the number 144, also of a man, and of an angel. The holy Jerusalem signifies the church as to doctrine; wall signifies truth defending; the number 144, signifies all truths from good in the aggregate; man signifies the reception of these from affection, and an angel signifies the same; it is therefore said to be the measure of a man, that is, of an angel, measure signifying quality. From these considerations it is evident how these words are to be spiritually understood. (These things may be seen more clearly explained in The Doctrine of the New Jerusalem, n.1.)

[14] Because by man is signified the spiritual affection of truth, and thence wisdom, therefore by man is also signified the church, because the church with man is a church from the spiritual affection of truth and of wisdom therefrom.

From this it is evident that man in the first chapter of Genesis, signifies the church which was the first and the most ancient on this earth; this is meant by Adam, or man (homo). The establishment of that church is described in the first chapter by the creation of the heaven and the earth, its intelligence and wisdom, are signified by paradise, and its fall is described by man's eating of the tree of knowledge.

[15] But by man in the highest sense, is meant the Lord Himself, because from Him are heaven and the church, and also the spiritual affection of truth and wisdom with every one of those who constitute heaven and the church. This is why, in the highest sense, the Lord alone is man, and that others, in both the natural and the spiritual worlds, are so far man as they receive from Him truth and good, thus so far as they love the truth and live according to it. Hence also it is that the whole angelic heaven appears as one man, and also each society there; and hence also it is that the angels appear in a perfect human form (concerning these things more may be seen in the work, Heaven and Hell 59-67, 68-72, 73-77, 87-102).

[16] It is for this reason that the four cherubim, by which are signified the guardianship and providence of the Lord lest the higher heavens should be approached except by the good of love, were seen as men, although they had each four faces; and also that the Lord was seen above them as a man. That the four cherubim were seen as men, is evident in Ezekiel:

"This was the aspect" of the four animals, "they had the likeness of a man, but four faces to each" (1:5, 6).

Similarly the two cherubim over the mercy seat were, as to the face, like men. Again, that the Lord was seen above the cherubim as a man, is expressly affirmed by the same prophet:

"Above the expanse which was over the head" of the cherubim, "as it were the appearance of a sapphire stone, the likeness of a throne, and upon the likeness of a throne, a likeness as it were the appearance of a man upon it above" (1:26).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7729

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7729. 'Not a hoof shall be left behind' means that nothing at all of the truth from good shall be lacking. This is clear from the meaning of 'a hoof' as truth from good, dealt with below; and from the meaning of 'not being left behind' as not to be lacking, that is, from worship of the Lord. In the internal sense nearest to the literal 'not a hoof shall be left behind' means that nothing whatever shall be lacking, for the hoof is common to all livestock. But in the sense more internal than that 'a hoof means truth in the last degree - that is, truth on the level of the senses, which is the lowest - and in the contrary sense falsity. The reason why 'a hoof' has this meaning is that 'foot' means the natural, and 'sole of the foot' the last and lowest level of the natural, 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4938-4952, 5327, 5728, much the same being meant by 'hoof' since it is the sole of the foot in the case of livestock. And because the last and lowest level of the natural is meant by 'hoof' as it is by 'sole', truth forming that level of the natural is also meant; for when the natural is spoken of, truth and good are meant, or in the contrary sense falsity and evil. The natural is formed from these, and without them is devoid of any attributes.

[2] The fact that 'hoof', in particular that of a horse, means truth in the last and lowest degree, that is, truth on the level of the senses, and in the contrary sense falsity belonging to the same degree, becomes clear from the following places: In Isaiah,

Whose arrows are sharp, and all bows bent. His horses' hoofs are considered as flint, his wheels as the whirlwind. Isaiah 5:18.

This refers to a people laying waste. 'Arrows' means ideas fired from false doctrine, which they use to fight with, and 'bow' the doctrine itself, 2686, 2709. 'Horses' means powers of understanding, in this instance perverted ones, 2761, 2762, 3117, 5321, 6125, 6534. Which shows what 'the hoofs' of the horses means, namely falsity in the last and lowest degree.

[3] In Jeremiah,

. . . because of the sound of the beat of the hoofs of his mighty ones, on account of the noise of his chariot, the rumble of his wheels. Jeremiah 47:3

This refers to a people laying the Philistines waste. 'The beat of the hoofs of his mighty ones', that is, of horses, stands for open conflict of falsity against truth. 'Chariot' stands for teachings maintaining falsity, for 'a chariot' means teachings that maintain either truth or falsity, see 5321, 5945.

[4] In Ezekiel,

By reason of the abundance of his horses their dust will cover you; by reason of the noise of horsemen, and wheels, and chariots, your walls will be shaken; by means of the hoofs of his horses he will trample all your streets. Ezekiel 26:10-11.

This refers to Nebuchadnezzar laying Tyre waste. 'Horses' stands for perverted powers of understanding, as above, 'horsemen' for concepts that go with that kind of understanding, 6534. 'The wheels' that the chariots have stands for the falsities that are taught, 'chariot' being such teaching, as above, while 'streets' stands for truths, 2336. From this it is evident that 'the hoofs of horses' stands for falsities. If such were not meant, what would be the point of the statement 'by reason of the abundance of his horses their dust will cover you; by reason of the noise of horsemen, and wheels, and chariots, your walls will be shaken; by means of the hoofs of his horses he will trample all your streets'? Without an inner meaning would they be anything more than empty sounds? In actual fact every expression used in the Word, being Divine in origin, carries weight.

[5] In the same prophet,

They will devastate the pride of Egypt, in order that its multitude may be destroyed. And I will destroy all its beasts over many waters, in order that the foot of man (homo) may not disturb them any more, nor the hoof of beast disturb them. Then I will turn their waters into a depth, 1 and cause their rivers to flow like oil. Ezekiel 32:12-14.

Nor are these details intelligible unless one knows what is meant by 'Egypt', by 'the foot of man', by 'the hoof of beast', by 'waters' over which beasts will be destroyed, which the foot of man and hoof of beast will disturb, and which will be turned into a depth. Waters and rivers of Egypt are collections of true factual knowledge, while 'the hoof of beast' is falsity on the last and lowest level of the natural that disturbs true factual knowledge.

[6] In Micah,

Arise and thresh, O daughter of Zion, for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze, in order that you may crush many peoples. Micah 4:13.

Nor can anyone know without the internal sense what these things are, that is, unless he knows what is meant by 'threshing', 'daughter of Zion', 'horn that will be made like iron', 'hoof that will be made like bronze', both of which will be used 'to crush many peoples'. 'Daughter of Zion' is the celestial Church, 1362; 'horn' is the power of truth that springs from good, 2832; 'iron' is natural truth that will have the ability to destroy falsities, 425, 426; 'hoof' is truth that springs from good in the last and lowest degree; and 'bronze' is natural good that will have power over evils, 425, 1551.

[7] In Zechariah,

I will raise up a shepherd in the land; he will not go 2 to [the sheep] that are to be cut off, he will not seek one tender in age, and he will not heal one that is maimed. 3 But he will eat the flesh of the fat, and tear apart their hoofs. Zechariah 11:16.

This refers to a stupid shepherd. 'Eating the flesh of the fat' stands for turning good into evil, 'tearing apart the hoofs' for turning truth into falsity.

[8] How superior in intelligence the ancients were to people at the present day becomes clear from the consideration that in regard to very many objects in the world they knew which realities in heaven they corresponded to, and therefore what their spiritual meanings were. This knowledge existed not only with those who belonged to the Church but also with those outside the Church, such as the people in Greece, the most ancient of whom employed images with spiritual meanings to depict those realities. But at the present day, since such meanings are entirely unknown, those images are called myths. Knowledge of such correspondences among the sages of old is evident from the fact that they spoke of a winged horse, which they called Pegasus, to depict the rise of intelligence and wisdom. With its hoof it broke open a fountain, at which there were nine virgins, and which was situated on a hill. For they knew that 'the horse' was a sign of the power of understanding, 'its wings' a sign of spirituality, 'its hoofs' a sign of the last and lowest degree of truth, which gave rise to intelligence, 'virgins' a sign of varieties of knowledge, 'hill' a sign of unanimity, and in the spiritual sense of charity, and so on with the rest. But such matters at the present day are some of those that are lost.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. allow them to settle so that they look clear and deep

2. literally, visit

3. literally, broken

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.