Bible

 

Michée 1

Studie

1 La parole de l'Eternel qui fut [adressée] à Michée Morasite au temps de Jotham, Achaz, et Ezéchias, Rois de Juda, laquelle lui [fut adressée] dans une vision, contre Samarie et Jérusalem.

2 Vous tous peuples, écoutez; et toi terre, sois attentive, et que tout ce qui est en elle [écoute]; et que le Seigneur l'Eternel soit témoin contre vous, le Seigneur, [dis-je, sortant] du palais de sa sainteté.

3 Car voici, l'Eternel s'en va sortir de son lieu, il descendra, et marchera sur les lieux hauts de la terre;

4 Et les montagnes se fondront sous lui, et les vallées se fendront, elles seront comme de la cire devant le feu, et comme des eaux qui coulent en une descente.

5 Tout ceci arrivera à cause du crime de Jacob, et à cause des péchés de la maison d'Israël. [Or] quel est le crime de Jacob? N'est-ce pas Samarie? Et quels sont les hauts lieux de Juda? N'est-ce pas Jérusalem?

6 C'est pourquoi je réduirai Samarie [comme] en un monceau de pierres [ramassées] dans les champs [où l'on veut planter des vignes]; et je ferai rouler ses pierres dans la vallée, et je découvrirai ses fondements.

7 Et toutes ses images taillées seront brisées, tous les salaires de sa prostitution seront brûlés au feu, et je mettrai tous ses faux dieux en désolation; parce qu'elle les a entassés par le moyen du salaire de sa prostitution, ils serviront de salaire à une prostituée.

8 C'est pourquoi je me plaindrai, et je hurlerai; je m'en irai dépouillé et nu; je ferai une lamentation comme celle des dragons, et je mènerai un deuil comme celui des chats-huants.

9 Car il n'y a pas une de ses plaies qui ne soit incurable, chacune d'elles est venue jusqu'en Juda, et [l'ennemi] est parvenu jusqu'à la porte de mon peuple, jusqu'à Jérusalem.

10 Ne l'annoncez point dans Gath, ne pleurez nullement; vautre-toi sur la poussière dans la maison d'Haphra.

11 Habitante de Saphir passe, ayant ta nudité toute découverte; l'habitante de Tsaanan n'est point sortie pour la complainte de la maison d'Esel; on apprendra de vous à se tenir dans la maison.

12 Car l'habitante de Maroth aura été dans l'angoisse pour [son] bien; parce que le mal est descendu de par l'Eternel sur la porte de Jérusalem.

13 Attelle le cheval au chariot, habitante de Lakis, [toi qui] es le commencement du péché de la fille de Sion ; car en toi ont été trouvés les crimes d'Israël.

14 C'est pourquoi donne des présents à cause de Moreseth de Gath; les maisons d'Aczib mentiront aux Rois d'Israël.

15 Je te ferai aussi venir un héritier, habitante de Maresa; et la gloire d'Israël viendra jusqu'à Hadullam.

16 Arrache tes cheveux, et te fais tondre à cause de tes fils qui font tes délices; arrache tout le poil de ton corps comme un aigle [qui mue], car ils sont emmenés prisonniers [loin] de toi.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1311

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1311. Et Jéhovah descendit, signifie le jugement sur eux : c'est ce qu'on voit d'après ce qui précède et ce qui suit, et en outre d'après la signification de descendre par rapport à Jéhovah : d'après ce qui précède ; car il y a été question de la construction de la ville de la tour de Babel ; d'après ce qui suit, car il y est question de la confusion des lèvres et de la dispersion ; d'après la signification de descendre par rapport à Jéhovah, car cette locution s'emploie quand le jugement se fait. Jéhovah ou le Seigneur est présent partout et connaît tout de toute éternité ; c'est pourquoi il ne peut pas être dit de Lui qu'il descend pour voir ; cela est dit seulement dans le sens littéral, où les expressions sont conformes aux apparences chez l'homme ; mais dans le sens interne il n'en est pas ainsi ; dans ce sens la chose se présente, non telle qu'elle est selon les apparences, mais telle qu'elle est en soi ; ainsi descendre pour voir, signifie ici qu'il y a un jugement. Il est dit qu'il y a jugement, quand le mal est parvenu à son comble, ou, selon les expressions employées dans la Parole, quand il est consommé, ou quand l'iniquité est consommée ; car voici comment les choses se passent : tout mal à des bornes jusqu'où il lui est permis de s'étendre ; quand il est emporté au-delà de ces bornes, il tombe dans la peine du mal, et cela dans le particulier et dans le général ; la peine du mal est celle qui est alors appelée jugement ; et comme il apparaît d'abord que le Seigneur ne voit pas ou ne remarque pas qu'il y a mal, car lorsque l'homme fait le mal sans en être puni, il croit que le Seigneur ne s'en occupe point, tandis que lorsqu'il subit sa peine, il commence à croire que le Seigneur voit, et même que le Seigneur punit, c'est pour cela qu'il est dit selon ces apparences que Jéhovah descendit pour voir. Il est dit de Jéhovah qu'il descend, parce qu'il est dit de lui qu'il est le très-haut, ou qu'il est dans le lieu le plus haut ; et cela, c'est encore selon l'apparence, car il n'est pas dans les lieux très-hauts, mais il est dans les intimes ; c'est pour cela que, dans la Parole, le très haut et l'intime signifient la même chose. Le jugement lui-même ou la peine du mal a lieu dans les inférieurs et dans les infimes ; c'est pourquoi il est dit descendre, comme on le voit aussi dans David : Jéhovah ! Incline tes cieux, et Descends ; touche » les montagnes, et elles fumeront ; lance la foudre, et disperse les. » - Psaumes 144:5-6.

Là, il s'agit aussi de la peine du mal ou du jugement.

Dans Ésaïe :

« Jéhovah-Zebaoth Descendra » pour combattre sur la montagne de Zion et sur sa colline. » - Ésaïe 31:4.

Dans le Même :

« Tu Descendras, devant Toi les montagnes disparaitront. » - Ésaïe 64:2.

Là descendre se dit aussi de la peine ou du jugement sur le mal.

Dans Michée :

« Jéhovah sortit de son lieu, et il Descendit, et il foula aux pieds les hauts lieux de la terre, et les montagnes se fondirent sous Lui. » - .

  
/ 10837