Bible

 

Lévitique 4

Studie

   

1 L'Eternel parla encore à Moïse, en disant :

2 Parle aux enfants d'Israël, et leur dis : Quand une personne aura péché par erreur contre quelqu'un des commandements de l'Eternel, en commettant des choses qui ne se doivent point faire, et qu'il aura fait quelqu'une de ces choses;

3 Si c'est le Sacrificateur oint qui ait commis un péché semblable à quelque faute du peuple, il offrira à l'Eternel pour son péché qu'il aura fait, un veau sans tare, pris du troupeau, en offrande pour le péché.

4 Il amènera le veau à l'entrée du Tabernacle d'assignation devant l'Eternel, il posera sa main sur la tête du veau, et l'égorgera devant l'Eternel.

5 Et le Sacrificateur oint prendra du sang du veau, et l'apportera dans le Tabernacle d'assignation.

6 Et le Sacrificateur trempera son doigt dans le sang, et fera aspersion du sang par sept fois devant l'Eternel, au devant du voile du Sanctuaire.

7 Le Sacrificateur mettra aussi devant l'Eternel du sang sur les cornes de l'autel du parfum des drogues, qui est dans le Tabernacle d'assignation; mais il répandra tout le reste du sang du veau au pied de l'autel de l'holocauste, qui est à l'entrée du Tabernacle d'assignation.

8 Et il lèvera toute la graisse du veau de l'offrande pour le péché, [savoir], la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles.

9 Et les deux rognons avec la graisse qui est sur eux, jusque sur les flancs, et il ôtera la taie qui est sur le foie [pour la mettre] sur les rognons;

10 Comme on les ôte du bœuf du sacrifice de prospérités, et le Sacrificateur fera fumer [toutes] ces choses-là sur l'autel de l'holocauste.

11 Mais quant à la peau du veau et toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles, et sa fiente,

12 Et [même] tout le veau, il le tirera hors du camp dans un lieu net, où l'on répand les cendres, et il le brûlera sur du bois au feu, il sera brûlé au lieu où l'on répand les cendres.

13 Et si toute l'assemblée d'Israël a péché par erreur, et que la chose n'ait pas été aperçue par l'assemblée, et qu'ils aient violé quelque commandement de l'Eternel, en commettant des choses qui ne se doivent point faire, et se soient rendus coupables;

14 Et que le péché qu'ils ont fait vienne en évidence, l'assemblée offrira en offrande pour le péché un veau pris du troupeau, et on l'amènera devant le Tabernacle d'assignation.

15 Et les Anciens de l'assemblée poseront leurs mains sur la tête du veau devant l'Eternel.

16 Et le Sacrificateur oint portera du sang du veau dans le Tabernacle d'assignation.

17 Ensuite le Sacrificateur trempera son doigt dans le sang, et en fera aspersion devant l'Eternel au devant du voile, par sept fois.

18 Et il mettra du sang sur les cornes de l'autel qui est devant l'Eternel dans le Tabernacle d'assignation, et il répandra tout le reste du sang au pied de l'autel de l'holocauste, qui est à l'entrée du Tabernacle d'assignation.

19 Et il lèvera toute sa graisse, et la fera fumer sur l'autel;

20 Et il fera de ce veau, comme il a fait du veau de l'offrande pour son péché. Le Sacrificateur fera ainsi; il fera propitiation pour eux; et il leur sera pardonné.

21 Puis il tirera hors du camp le veau, et le brûlera comme il a brûlé le premier veau; car c'est l'offrande pour le péché de l'assemblée.

22 Que si quelqu'un des principaux a péché, ayant violé par erreur quelqu'un des commandements de l'Eternel son Dieu, en commettant des choses qui ne se doivent point faire, et s'est rendu coupable;

23 Et qu'on l'avertisse de son péché, qu'il a commis, il amènera pour sacrifice un jeune bouc mâle sans tare;

24 Et il posera sa main sur la tête du bouc, et on l'égorgera au lieu où l'on égorge l'holocauste devant l'Eternel; [car] c'est une offrande pour le péché.

25 Puis le Sacrificateur prendra avec son doigt du sang de l'offrande pour le péché, et le mettra sur les cornes de l'autel de l'holocauste, et il répandra le reste de son sang au pied de l'autel de l'holocauste.

26 Et il fera fumer toute sa graisse sur l'autel comme la graisse du sacrifice de prospérités; ainsi le Sacrificateur fera propitiation pour lui de son péché, et il lui sera pardonné.

27 Que si quelque personne du commun peuple a péché par erreur, en violant quelqu'un des commandements de l'Eternel, [et] en commettant des choses qui ne se doivent point faire, et s'est rendu coupable;

28 Et qu'on l'avertisse de son péché qu'il a commis, il amènera son offrande d'une jeune chèvre, sans tare, femelle, pour son péché qu'il a commis.

29 Et il posera sa main sur la tête de l'offrande pour le péché, et on égorgera l'offrande pour le péché au lieu où l'on égorge l'holocauste.

30 Puis le Sacrificateur prendra du sang de la chèvre avec son doigt, et le mettra sur les cornes de l'autel de l'holocauste, et il répandra tout le reste de son sang au pied de l'autel.

31 Et il ôtera toute sa graisse comme on ôte la graisse de dessus le sacrifice de prospérités, et le Sacrificateur la fera fumer sur l'autel, en bonne odeur à l'Eternel, il fera propitiation pour lui, et il lui sera pardonné.

32 Que s'il amène un agneau pour l'oblation de son péché, ce sera une femelle sans tare qu'il amènera.

33 Et il posera sa main sur la tête de l'offrande pour le péché, et on l'égorgera pour le péché au lieu où l'on égorge l'holocauste.

34 Puis le Sacrificateur prendra avec son doigt du sang de l'offrande pour le péché, et le mettra sur les cornes de l'autel de l'holocauste, et il répandra tout le reste de son sang au pied de l'autel.

35 Et il ôtera toute sa graisse, comme on ôte la graisse de l'agneau du sacrifice de prospérités, et le Sacrificateur les fera fumer sur l'autel par dessus les sacrifices de l'Eternel faits par feu, et il fera propitiation pour lui, touchant son péché qu'il aura commis, et il lui sera pardonné.

   

Komentář

 

Head

  
Photo by Joy Brown

The head is the part of us that is highest, which means in a representative sense that it is what is closest to the Lord. Because of this the head represents what is inmost in us, the thing at the center of our being. In most cases this means intelligence and wisdom, since most of us are in a state of life in which we are led by our thoughts and reason. In the case of the Lord, however, it often represents His perfect love. And in many cases the head is used to represent the whole person.

(Odkazy: Apocalypse Explained 577; Apocalypse Revealed 538, 823; Arcana Coelestia 7859, 9656, 10011)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6306

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6306. Que j'ai prise de fa main de l'Emorréen, signifie d'après la victoire sur le mal : on le voit par la signification de l'Émorréen, en ce qu'il est le mal, numéro 1857 ; et par la signification de prendre de la main, en ce que c'est acquérir pour soi par la victoire. Quant à ce qui concerne les Émorréens, il faut qu'on sache que par eux est signifié le mal, comme aussi par les Cananéens ; et par les autres nations de cette terre, qui sont nommées dans la Parole, sont signifiés les divers genres du mal comme aussi du faux ; les nations représentaient ces choses, quand les fils d'Israël vinrent, se mettre en possession de la terre de Canaan ; c'était afin que, quand les fils d'Israël représentaient les Célestes, ces nations représentassent les Infernaux, et qu'ainsi la terre de Canaan représentât tout état de l'autre vie ; et comme les Nations repré-sentaient les infernaux, c'est pour cela qu'elles furent livrées à l'extermination, et qu'il fût défendu de faire alliance avec celles qui resteraient. Si les fils d'Israël ont envahi et habité la terre de ceux qui représentaient les enfers, c'était un représentatif que vers le temps de l'avènement du Seigneur les infernaux auraient envahi une grande partie du ciel, mais que le Seigneur, en venant dans le monde et en faisant Divin en Lui son humain, les en expulserait et les jetterait dans les enfers, et qu'ainsi il en délivrerait le ciel, qu'il donnerait en héritage à ceux qui seraient de son royaume spirituel. Que la Nation. Émorréenne ait représenté le mal dans le commun, cela est évident par les passages où elle est nommée, par exemple, dans Ézéchiel :

« Jérusalem, tes trafics et tes générations (sont) de la terre du Cananéen ; ton père (a été) l'Émorréen et ta mère, Chittéenne. » - Ézéchiel 16:3, 45.

Comme le père dans le sens interne signifie le bien de l'Église et dans le sens opposé le mal, et la mère le vrai de l'Église et dans le sens opposé le faux, c'est pour cela qu'il est dit, ton père a été l'Émorréen, et ta mère Chittéenne.

Dans Amos

« Moi, j'ai détruit devant eux l'Émorréen, de qui comme la hauteur des cèdres (était) la hauteur, et lui robuste comme les chênes : je vous ai conduits dans le désert pour posséder la terre de l'Emorréen. » - Amos 2:9-10, - ici encore l'Emorréen, c'est le mal, car le mal de l'amour de soi est décrit par la hauteur des cèdres et par la force des chênes : que l'Emorréen soit le mal en général, c'est parce que la terre de Canaan a été toute entière nommée la terre de l'Émorréen, car il est dit, je vous ai conduits dans le désert pour possèder la terre de l'Emorréen. En outre, dans 2 Rois

« Ménascheh Roi de Jehudah fit le mal plus que tout mal qu'avaient fait les Émorréens, gui avaient été avant lui. » - 2 Rois 21:11.

Par mon épée, signifie par le vrai qui combat : on le voit par la signification de l'épée, en ce qu'elle est le vrai qui combat, numéro 2799, 2709. -Et par mon arc, signifie d'après la doctrine : on le voit par la signification de l'arc, en ce qu'il est la doctrine, numéros 2686, 2709. Que ces paroles, à savoir, la portion que j'ai prise de la main de l'Emorréen par mon épée et par mon arc, aient été dites par Israël à cause du sens interne, cela est bien évident, car Jacob n'a point pris cette portion de l'Emorréen par l'épée ni par l'arc, mais il l'a achetée des fils de Chamor, comme on le voit clairement dans la GenèseChapitre , [Il manque du texte ici], ; Josué 2.

De là il est évident que cette portion a été achetée, et que c'est elle qui a été donnée à Joseph. Qu'on ne doive pas entendre la ville de Schéchem, qui était proche de là, où Schiméon et Lévi tuèrent tout mâle, et qu'ils prirent par l'épée, - , [Il manque du texte ici], Genèse 4, , . -De là, maintenant, on peut voir que ces paroles, à savoir, la portion que j'ai prise de la main de l'Émorréen par mon épée et par mon arc, ont été dites par Jacob, quand il était dans un esprit prophétique, à cause du sens interne.

  
/ 10837