Bible

 

Jérémie 51

Studie

   

1 Ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais faire lever un vent de destruction contre Babylone, et contre ceux qui habitent au cœur [du Royaume] de ceux qui s'élèvent contre moi.

2 Et j'enverrai contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car de tous côtés ils seront venus contre elle au jour de son mal.

3 Qu'on bande l'arc contre celui qui bande son arc, et contre celui qui se confie en sa cuirasse; et n'épargnez point ses gens d'élite, exterminez à la façon de l'interdit toute son armée;

4 Et les blessés à mort tomberont au pays des Caldéens; et les transpercés [tomberont] dans ses places;

5 Car Israël et Juda n'est point privé de son Dieu, de l'Eternel des armées; quoique leur pays ait été trouvé par le Saint d'Israël plein de crimes.

6 Fuyez hors de Babylone, et sauvez chacun sa vie, ne soyez point exterminés dans son iniquité; car c'est le temps de la vengeance de l'Eternel; il lui rend ce qu'elle a mérité.

7 Babylone a été comme une coupe d'or en la main de l'Eternel, enivrant toute la terre; les nations ont bu de son vin; c'est pourquoi les nations en ont perdu l'esprit.

8 Babylone est tombée en un instant, et a été brisée; hurlez sur elle, prenez du baume pour sa douleur, peut-être qu'elle guérira.

9 Nous avons traité Babylone, et elle n'est point guérie; laissez-la et allons-Nous-en chacun en son pays; car son procès est parvenu jusqu’aux cieux, et s'est élevé jusqu’aux nues.

10 L'Eternel a mis en évidence notre justice. Venez, et racontons en Sion l'œuvre de L'Eternel notre Dieu.

11 Fourbissez les flèches, et empoignez à pleines mains les boucliers; l'Eternel a réveillé l'esprit des Rois de Méde; car sa pensée est contre Babylone pour la détruire, parce que c'est ici la vengeance de l'Eternel, et la vengeance de son Temple.

12 Elevez l'enseigne sur les murailles de Babylone, renforcez la garnison, posez les gardes, préparez des embûches; car l'Eternel a formé un dessein, même il a fait ce qu'il a dit contre les habitants de Babylone.

13 Tu étais assise sur plusieurs eaux, abondante en trésors; ta fin est venue, et le comble de ton gain déshonnête.

14 L'Eternel des armées a juré par soi-même, en disant : si je ne te remplis d'hommes comme de hurebecs, et s'ils ne s'entre-répondent pour s'encourager contre toi.

15 C'est lui qui a fait la terre par sa vertu, et qui a rangé le monde habitable par sa sagesse, et qui a étendu les cieux par son intelligence.

16 Sitôt qu'il fait ouïr sa voix il y a un grand bruit d'eaux dans les cieux; après qu'il a fait monter du bout de la terre les vapeurs, ses éclairs annoncent la pluie, et il tire le vent hors de ses trésors.

17 Tout homme paraît abruti dans sa science; tout fondeur est rendu honteux par les images taillées; car ce qu'ils fondent est une fausseté, et il n'y a point de respiration en elles.

18 Elles ne sont que vanité, et un ouvrage propre à abuser; elles périront au temps de leur visitation.

19 La portion de Jacob n'est point comme ces choses-là; car c'est celui qui a tout formé, et il est le lot de son héritage; son Nom est l'Eternel des armées.

20 Tu m'as été un marteau [et] des instruments de guerre; par toi j'ai mis en pièces les nations, et par toi j'ai détruit les Royaumes.

21 Et par toi j'ai mis en pièces le cheval et celui qui le monte; et par toi j'ai mis en pièces le chariot et celui qui était monté dessus.

22 Et par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; et par toi j'ai mis en pièces le vieillard et le jeune garçon; et par toi j'ai mis en pièces le jeune homme et la vierge.

23 Et par toi j'ai mis en pièces le pasteur et son troupeau; et par toi j'ai mis en pièces le laboureur et ses bœufs accouplés; et par toi j'ai mis en pièces les gouverneurs et les magistrats.

24 Mais je rendrai à Babylone, et à tous les habitants de la Caldée, tout le mal qu'ils ont fait à Sion, vous le voyant, dit l'Eternel.

25 Voici, j'en veux à toi, montagne qui détruis, dit l'Eternel, qui détruis toute la terre; et j'étendrai ma main sur toi, et je te roulerai en bas du haut des rochers, et je te réduirai en montagne d'embrasement.

26 Et on ne pourra prendre de toi aucune pierre pour la placer à l'angle de l'édifice, ni aucune pierre pour servir de fondement, car tu seras des désolations perpétuelles, dit l'Eternel.

27 Levez l'enseigne sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle; convoquez contre elle les Royaumes d'Ararat, de Minni, et d'Askenas; établissez contre elle des Capitaines, faites monter ses chevaux comme le hurebec qui se hérisse.

28 Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination.

29 Et la terre en sera ébranlée, et en sera en travail, parce que tout ce que l'Eternel a pensé a été effectué contre Babylone, pour réduire le pays en désolation, tellement qu'il n'y ait personne qui [y] habite.

30 Les hommes forts de Babylone ont cessé de combattre, ils se sont tenus dans les forteresses, leur force est éteinte, et ils sont devenus [comme] des femmes; on a brûlé ses demeures; et ses barres ont été rompues.

31 Le courrier viendra à la rencontre du courrier, et le messager viendra à la rencontre du messager, pour annoncer au Roi de Babylone que sa ville est prise par un bout;

32 Et que ses gués sont surpris, et que ses marais sont brûlés au feu, et que les hommes de guerre sont épouvantés.

33 Car ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : la fille de Babylone est comme une aire; il est temps qu'elle soit foulée; encore un peu, et le temps de sa moisson viendra.

34 Nébucadnetsar Roi de Babylone, [dira Jérusalem], m'a dévorée et m'a froissée; il m'a mise dans le même état qu'un vaisseau qui ne sert de rien; il m'a engloutie comme un dragon; il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée au loin.

35 Ce qu'il m'a ravi par violence, et ma chair [est] à Babylone, dira l'habitante de Sion; et mon sang est chez les habitants de la Caldée, dira Jérusalem.

36 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais plaider ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.

37 Et Babylone sera réduite en monceaux, en demeure de dragons, en étonnement, et en opprobre, sans que personne [y] habite.

38 Ils rugiront ensemble comme des lionceaux, et bruiront comme des faons de lions.

39 Je les ferai échauffer dans leurs festins, et les enivrerai, afin qu'ils se réjouissent, et qu'ils dorment d'un sommeil perpétuel, et qu'ils ne se réveillent plus, dit l'Eternel.

40 Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, et comme [on y mène] les moutons avec les boucs.

41 Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

42 La mer est montée sur Babylone, elle a été couverte de la multitude de ses flots.

43 Ses villes ont été un sujet d'étonnement, une terre sèche et de landes, un pays où personne ne demeure, et où il ne passe pas un fils d'homme.

44 Je punirai aussi Bel à Babylone, et je tirerai hors de sa bouche ce qu'il avait englouti, et les nations n'aborderont plus vers lui; la muraille même de Babylone est tombée.

45 Mon peuple, sortez du milieu d'elle, et sauvez chacun sa vie de l'ardeur de la colère de l'Eternel.

46 De peur que votre cœur ne s'amollisse, et que vous n'ayez peur des nouvelles qu'on entendra dans tout le pays; car des nouvelles viendront une année, et après cela [d'autres] nouvelles une [autre] année, et il y aura violence dans la terre, et dominateur sur dominateur.

47 C'est pourquoi voici, les jours viennent que je punirai les images taillées de Babylone, et tout son pays sera rendu honteux, et tous ses blessés à mort tomberont au milieu d'elle.

48 Les cieux, et la terre, et tout ce qui y est, se réjouiront avec chant de triomphe contre Babylone, parce qu'il viendra de l'Aquilon des destructeurs contre elle, dit l'Eternel.

49 Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.

50 Vous qui êtes échappés de l'épée, marchez, ne vous arrêtez point; souvenez-vous de l'Eternel dans ces pays éloignés où vous êtes, et que Jérusalem vous revienne au cœur.

51 [Mais vous direz] : nous sommes honteux des reproches que nous avons entendus; la confusion a couvert nos faces, en ce que les étrangers sont venus contre les Sanctuaires de la maison de l'Eternel.

52 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ferai justice de ses images taillées, et les blessés à mort gémiront par tout son pays.

53 Quand Babylone serait montée jusqu'aux cieux, et qu'elle aurait fortifié le plus haut de sa forteresse, toutefois les destructeurs y entreront de par moi, dit l'Eternel.

54 Un grand cri s'entend de Babylone, et un grand débris du pays des Caldéens.

55 Parce que l'Eternel s'en va détruire Babylone, et il abolira du milieu d'elle la voix magnifique, et leurs flots bruiront comme de grosses eaux, l'éclat de leur bruit retentira.

56 Car le destructeur est venu contre elle, contre Babylone; ses hommes forts ont été pris, et leurs arcs ont été brisés; car le [Dieu] Fort des rétributions, l'Eternel, ne manque jamais à rendre la pareille.

57 J'enivrerai donc ses principaux et ses sages, ses gouverneurs et ses magistrats, et ses hommes forts; ils dormiront d'un sommeil perpétuel, et ils ne se réveilleront plus, dit le Roi dont le Nom est l'Eternel des armées.

58 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il n'y aura aucune muraille de Babylone, quelque large qu'elle soit, qui ne soit entièrement rasée; et ses portes, qui sont si hautes, seront brûlées au feu; ainsi les peuples auront travaillé inutilement, et les nations pour le feu, et elles s'y seront lassées.

59 C'est ici l'ordre que Jérémie le Prophète donna à Séraja, fils de Nérija, fils de Mahaséja, quand il alla de la part de Sédécias Roi de Juda en Babylone, la quatrième année de son Règne; or Séraja était principal Chambellan.

60 Car Jérémie écrivit dans un livre tout le mal qui devait venir sur Babylone; savoir toutes ces paroles qui sont écrites contre Babylone.

61 Jérémie donc dit à Séraja : Sitôt que tu seras venu à Babylone, et que tu l'auras vue, tu liras toutes ces paroles-là;

62 Et tu diras : Eternel, tu as parlé contre ce lieu-ci pour l'exterminer, en sorte qu'il n'y ait aucun habitant, depuis l'homme jusqu'à la bête, mais qu'il soit réduit en désolations perpétuelles.

63 Et sitôt que tu auras achevé de lire ce livre, tu le lieras à une pierre, et le jetteras dans l'Euphrate;

64 Et tu diras : Babylone sera ainsi plongée, et elle ne se relèvera point du mal que je m'en vais faire venir sur elle, et ils en seront accablés. Jusques ici sont les paroles de Jérémie.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 2842

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2842. Et il dit : Par Moi j'ai juré, parole de Jéhovah, signifie la confirmation irrévocable par le Divin, savoir, au, sujet des choses qui suivent : cela est évident par la signification de dire, par moi jurer, et de parole de Jéhovah, expressions qui renferment la confirmation, et même la confirmation par le Divin, c'est-à-dire, par Lui-Même ; le divin ne peut confirmer autrement que par Lui-Même, et ce qu'il confirme est irrévocable, parce que c'est la vérité éternelle ; tout ce que Jéhovah ou le Seigneur prononce est la vérité éternelle, Matthieu 24:35, - car cela vient de l'Être même du Vrai : toutefois s'il confirme en quelque sorte par un serment, comme ici, et ailleurs dans la Parole, ce n'est pas que la chose soit plus vraie, mais c'est qu'elle est adressée à des hommes qui ne reçoivent pas le Vrai Divin s'il n'est ainsi confirmé, car ils n'ont pas de Jéhovah ou du Seigneur d'autre idée que celle qu'on a de l'homme qui peut dire et changer, comme on le lit en plusieurs endroits de la Parole ; mais dans le sens interne il en est tout autrement : que Jéhovah ou le Seigneur ne confirme jamais rien par serment, chacun peut le savoir ; mais lorsque le Divin Vrai même, et sa confirmation, tombent chez de tels hommes, ils se changent en une sorte de serment ; il en est de cela comme du feu dévorant et de la fumée, qui apparurent sur la montagne de Sinaï devant les yeux du peuple, lorsque Jéhovah ou le Seigneur descendit, - Exode 19:18 ;Deutéronome 4:11, Exode 5:19, 20, 21, - c'est sa gloire dans le ciel, bien plus c'est sa miséricorde même, qui là apparut ainsi devant le peuple qui était dans le mal et dans le faux, voir numéro 1861 ; il en est de même de beaucoup d'autres choses, dont il est parlé dans la Parole, qui sont dites avoir été prononcées et faites par Jéhovah : de là on peut voir que cette locution, par Moi j'ai juré, parole de Jéhovah, est le significatif d'une confirmation irrévocable par le Divin. Que jurer, lorsque ce mot se dit de Jéhovah, signifie confirmer chez l'homme qui est tel, c'est ce qu'on peut voir par plusieurs autres passages de la Parole, comme dans David :

« Jéhovah se ressouvient éternellement de son alliance, de la Parole (qu') il a enseigné pour mille générations, de ce qu'il a contracté avec Abraham, et de son Serment à Isaac.

Psaumes 105:8-9.

Il en est de l'alliance comme du serinent ; Jéhovah ou le Seigneur ne contracte point d'alliance avec l'homme, mais lorsqu'il s'agit de la conjonction par l'amour et la charité, cela se manifeste même en actualité comme une alliance, voir numéro 1864.

Dans le Même :

« Jéhovah a Juré, et il ne se repentira point, Tu (es) Prêtre pour l'éternité, selon ma parole, Melchisédech. » - Psaumes 110:4.

Là, il s'agit du Seigneur ; Jéhovah a juré, c'est une confirmation irrévocable par le Divin, c'est-à-dire que la vérité est éternelle.

Dans le Même :

« J'ai traité alliance avec mon Élu, j'ai juré à David mon serviteur : jusque dans l'éternité j'affirmerai ta semence, et j'édifierai ton trône en la génération et la génération. » - Psaumes 89:4-5.

Là aussi, il s'agit du Seigneur ; traiter alliance avec l'Élu et jurer à David, c'est la confirmation irrévocable ou la vérité éternelle ; David, c'est le Seigneur, numéro 1888 ; traiter alliance concerne le Divin Bien, jurer concerne le Divin Vrai.

Dans le Même :

« Je ne profanerai point mon alliance, et je ne changerai point l'énoncé de mes lèvres ; j'ai juré une fois par ma sainteté, si je mens à David ! » - Psaumes 89:35, 36.

Là encore David est le Seigneur ; l'alliance y concerne aussi le Divin Bien, l'énoncé des lèvres concerne de Divin Vrai ; et cela, pour le mariage du bien et du vrai, qui est dans chaque chose de la Parole, numéros 683, 793, 801, 2516, 2712 : le Même :

« Jéhovah a juré à David une vérité, dont il ne s'écartera point : je placerai du fruit de ton ventre sur ton trône, si tes fils gardent mon alliance et mon témoignage que je leur enseigne. » - Psaumes 132:11-12.

Jéhovah a juré à David une vérité, c'est évidemment la confirmation de la vérité éternelle, aussi est-il dit qu'il ne s'en écartera point ; que par David on entende le Seigneur, c'est ce qui a été dit ; le serment néanmoins était fait à David, parce que David était tel, qu'il crut que cette confirmation le concernait lui et sa postérité, car David était dans l'amour de lui-même et de sa postérité, et en conséquence il crut qu'il s'agissait de lui, savoir, ainsi qu'il est dit ci-dessus, que sa semence serait affermie pour l'éternité, et que son trône subsisterait de génération en génération, lorsque cependant cela était dit du Seigneur.

Dans Ésaïe :

« Ceci Me sera (comme) les eaux de Noach ; parce que (comme) j'ai Juré que les eaux de Noach ne passeraient plus sur la terre, ainsi j'ai Juré de ne plus m'irriter contre toi. » - .

Là, jurer, c'est contracter une alliance et confirmer par serment ; que ce fut une alliance et non un serment, on le voit Genèse 9:11.

Dans le Même :

« Jéhovah a juré, disant : Si non, de même que j'ai pensé, ainsi il arrivera. » - Genèse 14:24 :

Dans le Même :

« Jéhovah a Juré par sa droite et par le bras de sa force. » - :

Dans Jérémie :

« Écoutez la Parole de Jéhovah, (vous) tous de Juda, qui habitez dans la terre d'Egypte, voici, moi j'ai Juré par mon grand Nom, dit Jéhovah, que mon Nom ne sera plus invoqué par la bouche d'aucun homme de Juda, qui dise : Vive le Seigneur Jéhovih ! Dans toute la terre d'Egypte. » - Jérémie 44:26 :

Dans le Même :

« J'ai juré par Moi-Même, parole de Jéhovah, que Bora sera en désolation. » - Jérémie 49:13 :

Dans le Même :

« Jéhovah Zebaoth a juré par mon âme : si je ne te remplis d'hommes comme de sauterelles ! » - Jérémie 51:14 :

Dans Amos :

« Le Seigneur Jéhovih a juré par sa sainteté, que voici les jours qui viennent. » - Amos 4:2.

Dans le Même :

« Jéhovah a juré par l'excellence de Jacob : si j'oublie dans l'éternité toutes leurs actions ! » - Amos 8:7 ;

Dans ces passages, les expressions, Jéhovah a juré par sa droite, par son grand Nom, par Lui-Même, par son âme, par sa sainteté, par l'excellence de Jacob, signifient la confirmation qui est dans Jéhovah ou le Seigneur ; la confirmation par Jéhovah ne peut-être que d'après Lui-Même : la droite de Jéhovah, le grand Nom de Jéhovah, l'âme de Jéhovah, la Sainteté de Jéhovah, l'Excellence de Jacob, signifient le Divin Humain du Seigneur, c'est par ce Divin qu'il y eut confirmation. Quand il est dit que Jéhovah ou le Seigneur a juré de donner la terre à Abraham, à Isaac et à Jacob, ou à leurs descendants, cela signifie dans le sens interne la confirmation qu'il donnerait le Royaume céleste à ceux qui sont dans l'amour et dans la foi en Lui ; ce sont eux qui, dans le sens interne de la Parole sont entendus par les fils et les descendants d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, ou des Pères : et cela a aussi été représenté en actualité, en ce que la terre de Canaan a été donnée à leurs descendants, et en ce que le Royaume céleste du Seigneur était représenté par l'église qui était alors chez eux, comme aussi par la terre elle-même ; que la terre et la terre de Canaan, dans le sens interne, soit le Royaume du Seigneur, on le voit numéros 1413, 1437, 1607 ; c'est de là qu'il est dit dans Moïse :

« Afin que vous prolongiez les jours sur l'humus que Jéhovah a juré à vos pères de leur donner, et à leur semence, cette terre où coulent le lait et le miel. Afin que soient multipliés vos jours et les jours de vos fils sur l'humus que Jéhovah a juré à vos pères de leur donner, selon les jours des cieux sur la terre. » - Deutéronome 11:9, 21.

D'après ces passages, on peut donc voir que le serment de Jéhovah a été le représentatif de la confirmation, et même d'une confirmation irrévocable ; on le voit encore plus clairement dans Ésaïe :

« Par Moi-Même j'ai Juré, il est sorti de ma bouche une parole de justice, et elle ne sera pas révoquée, que tout genou fléchira devant Moi, toute langue jurera. » - Ésaïe 45:23.

En outre, il avait été enjoint à ceux qui étaient de l'Église représentative Juive, lorsqu'ils confirmeraient par serment des alliances, des vœux, comme aussi des promesses et des comparutions eu justice, de jurer par le Nom de Jéhovah : si cela leur avait été enjoint, bien que ce fût seulement permis, c'était afin qu'ainsi la confirmation de l'homme Interne fût aussi représentée, de sorte que les serments faits alors au Nom de Jéhovah étaient comme les autres, savoir, représentatifs ; que cela leur ait été enjoint, c'est-à-dire, permis, on le voit dans Moïse :

« Tu craindras Jéhovah ton Dieu, et tu Le serviras, et par son Nom tu jureras ; vous n'irez point après les autres Dieux. » - Deutéronome 6:13-14 :

Ailleurs dans le Même :

« Tu craindras Jéhovah ton Dieu, tu Le serviras et tu t'attacheras à Lui, et tu jureras par son nom. » - Deutéronome 10:20 :

Dans Ésaïe :

« Celui qui se bénit sur la terre, se bénira dans le Dieu de vérité ; et celui qui jure sur la terre, jurera par le Dieu de vérité. » - Ésaïe 65:16.

Dans Jérémie :

« Si tu reviens, Israël ! parole de Jéhovah, reviens à Moi, et si tu rejettes les abominations loin de mes faces, ne chancelle pas, et Jure, vive Jéhovah ! Dans la vérité, dans le jugement et dans la justice. » - Jérémie 4:1-2 :

Dans le Même :

« Si en apprenant ils apprennent les voies de mon peuple pour jurer par mon Nom, et ils seront établis au milieu de mon peuple. » - Jérémie 12:16.

Qu'ils aient même juré par le Nom de Jéhovah, ou juré à Jéhovah, on le voit dans Ésaïe :

« Écoutez ceci, maison de Jacob, ceux qui sont appelés du nom d'Israël, et qui sont sortis des eaux de Juda, qui jurent par le Nom de Jéhovah et font mention du Dieu d'Israël, non dans la vérité et non dans la justice, » - 40 Ésaïe :

Dans le Même :

« En ce jour-là, il y aura cinq villes dans la terre d'Egypte, parlant de la lèvre de Canaan, et jurant à Jéhovah Zebaoth. » - Ésaïe 19:18 :

Dans Josué :

« Les principaux de l'assemblée jurèrent aux Gibéonites par Jéhovah Dieu d'Israël. » - Josué 9:18-19.

De là il est évident qu'il leur a été permis de jurer par le Nom de Jéhovah ou par Jéhovah ; mais on voit que cela n'était qu'un représentatif de la confirmation de l'homme interne ; or il est notoire que les hommes Internes, c'est-à-dire, qui ont la conscience, n'ont pas besoin de confirmer quelque chose par serment, et qu'ils ne confirment pas non plus, ils ont honte des serments ; à la vérité ils peuvent dire avec une sorte d'affirmation que telle chose est ainsi, comme aussi confirmer une vérité par des raisons, mais quant à jurer qu'elle est ainsi, ils ne le peuvent, ils ont un lien interne qui les lie, savoir, le lien de la conscience, y ajouter en sus un lien externe, qui est le serment, c'est comme donner à penser qu'ils ne sont pas d'un cœur droit : l'homme Interne est même tel, qu'il aime à parler et à agir par liberté et non par contrainte, car chez eux c'est l'Interne qui contraint l'Externe, et l'Externe ne contraint point l'Interne ; c'est pourquoi ceux qui ont la conscience ne jurent point, ni à plus forte raison ceux qui ont la perception du bien et du vrai, c'est-à-dire, les hommes célestes ; ceux-ci ne confirment pas même par des raisons chez eux-mêmes ni entre eux, mais ils disent seulement que la chose est ainsi, ou qu'elle n'est pas ainsi, numéros 202, 337, 2718 ; aussi sont-ils encore plus éloignés de faire des serments ; c'est de là, - et parce que les serments étaient au nombre des représentatifs qui devaient être abrogés, - que le Seigneur enseigne en ces termes, dans Matthieu, qu'on ne doit jurer en aucune manière :

« Vous avez entendu qu'il a été dit : Tu ne te parjureras point, mais tu t'acquitteras envers le Seigneur de tes serments ; mais Moi je vous dis : Tu ne jureras en aucune sorte, ni par le ciel, parce qu'il est le trône de Dieu ; ni par la terre, parce qu'elle est l'escabeau de ses pieds ; ni par Jérusalem, parce qu'elle est la ville du grand Roi ; tu ne jureras pas non plus par ta tête, parce que tu ne peux pas faire un seul cheveu blanc ou noir ; que votre discours soit oui, oui ; non, non ; ce qui est en sus de cela vient du malin. » - , [Il manque du texte ici], .

Par ces paroles on entend qu'on ne doit absolument pas jurer par Jéhovah, ni par quoi que ce soit qui appartienne à Jéhovah ou au Seigneur.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3812

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3812. 'Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh' means joined together as regards truths and as regards goods. This is clear from the meaning of 'you are my bone and my flesh' as a being joined together. The ancients were accustomed to speak of people who belonged to the same house, or to the same family, or who were related in some other way, as 'my bone and my flesh', see 157. This is why those words mean a being joined together. The reason it is as regards truths and as regards goods is that all spiritual joining together is effected by them, and all natural joining together has reference to them. Furthermore by 'bone and flesh' is meant a person's proprium - 'bone' the understanding side of the proprium, 'flesh' the will side of it. 'Bone' accordingly means the proprium as regards truth since truth belongs to the understanding, while 'flesh' means the proprium as regards good since good belongs to the will, see 148, 149.

[2] As regards the proprium in general there are two kinds, the first being the hellish proprium, the second the heavenly. The hellish proprium is acquired by a person from hell, the heavenly from heaven, that is, from the Lord through heaven. For all evil and all falsity from evil enter in from hell, and all good and all truth from good do so from the Lord. People know this from the doctrine of faith, but scarcely one in a million believes it. Consequently a person appropriates - that is, makes his own - evil entering in from hell; but good entering in from the Lord does not move him and cannot therefore be said to have a place in him. The reason why a person does not believe that evil enters in from hell and good from the Lord is that he is governed by self-love, a love which carries such unbelief with it and which goes so far as to be highly indignant when that person is told that everything comes into him from somewhere else. This then is why a person's entire proprium is nothing but evil, see 210, 215, 694, 731, 874-876, 987, 1023, 1044, 1047. But the belief that evil is from hell and good from the Lord exists with him when he is not governed by self-love but by love towards the neighbour and love to the Lord; for this love carries such belief with it. So it is that a person receives from the Lord the heavenly proprium referred to in 155, 164, 731, 1023, 1044, 1937, 1947, 2882, 2883, 2891.

[3] In both senses this proprium is meant by 'bone and flesh'. Consequently 'bones' in the Word means truth and in the contrary sense falsity, and 'flesh' good and in the contrary sense evil. As regards truth being meant by 'bones', this may be seen from the following places: In Isaiah,

Jehovah will guide you all the time, and will satisfy your soul in arid places, and will render your bones free, so that you are like a watered garden. Isaiah 58:11.

'Rendering bones free' stands for bringing life to the understanding side of the proprium, that is, enlightening it with intelligence. Hence the statement 'so that you are like a watered garden' - 'a garden' meaning intelligence, see 100, 108, 1588. In the same prophet,

Then you will see, and your heart will be joyful, and your bones will flourish like the grass. Isaiah 66:14.

'Bones flourishing like the grass' has a similar meaning.

[4] In Jeremiah,

[Her] Nazirites were brighter than snow, they were whiter than milk. Their bodies 1 were ruddier than gem stones, polished like sapphire. 2 Their form is darker than black; they are not recognized in the streets; their skin has stuck to their bone; it has dried up; it has become like wood. Lamentations 4:7-8.

'Nazirite' stands for a celestial man, 3301. 'Brighter than snow and whiter than milk' stands for his possession of celestial truth. And because this truth derives from the love of good, it is said that 'their bodies were ruddier than gem stones'. 'Brightness' and 'whiteness' have reference to truth, 3301, 'ruddiness' to good, 3300, 'gem stones' to truths stemming from good, 114. 'Their skin stuck to their bone' describes a changed state as regards the celestial things of love, which is to say, that there was no flesh on the bones, that is, there was no longer any good, for in that case all truth comes to be like skin which sticks to the bone, dries up, and becomes like wood.

[5] In Ezekiel,

Tell a parable against the house of rebellion, and say to them, Thus said the Lord Jehovih, Put on the pot, put it on, and also pour water into it; gather the pieces of it into it - every good piece, the thigh and the shoulder. Fill it with the choice of the bones by taking the choice of the flock, and let there be a hearth of bones under it. Let the bones also be cooked in the midst of it. Ezekiel 24:3-5, 10.

'The pot' stands for violence offered to good and truth, which is why it is called 'the city of bloodshed' in verse 6. 'The pieces', 'the good piece, the thigh and the shoulder' gathered into it are pieces of flesh, which are items of good. 'The choice of the bones' with which the pot was filled stands for truths, 'the hearth of bones' for the affection for truth. 'Let the bones be cooked in the midst of it' stands for violence offered to them. Anyone may see that this parable conceals arcana that are Divine, and also that these can in no way be known unless one knows what is meant in the internal sense by 'a pot', by 'pieces, the thigh and the shoulder', by 'the choice of the bones', by 'a hearth of bones', and by 'cooking'. In Micah,

Is it not for you to know judgement - you who hate the good and love the evil, who tear their skin from upon them and their flesh from upon their bones; who have eaten the flesh of My people and flayed their skin from upon them and broken their bones in pieces, and divided them as into a pot and like flesh into the middle of the cauldron? Micah 3:1-3.

Here the meaning is similar.

[6] In Ezekiel,

He brought me out in the Spirit of Jehovah and set me down in the midst of the valley, which was full of bones. He said to me, Will these bones live? He said to me, Prophesy over these bones and say to them, O dry bones, hear the word of Jehovah: Thus said the Lord Jehovih to these bones, Behold, I am bringing spirit into you that you may live. I will lay sinews upon you and cause flesh to come over you and cover you with skin, and I will put spirit within you so that you may live. I prophesied, and the bones came together, bone to its bone. I looked, and behold, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above, but there was no spirit in them. And spirit entered into them, and they were alive again and stood upon their feet. Ezekiel 37:1 and following verses.

This refers in general to the re-establishment of the Church among gentiles, and in particular to the regeneration of the individual. 'Dry bones' stands for the understanding side of the proprium, which is lifeless until it receives the life of good from the Lord. The latter life is what quickens it or brings life to it. The flesh which the Lord causes to come up over the bones is the will side of the proprium, which is called the heavenly proprium, and so means good. 'Spirit' means the Lord's life, and when this flows into a person's good which he seems to himself to will and perform from his proprium, the good is in that case made alive, and from that good the truth also; and out of the dry bones a human being is made.

[7] In David,

All my bones have been disconnected; my heart has become like wax. I can count all my bones. They have divided my garments among them, and for my clothing have cast lots. Psalms 22:14, 17-18.

This refers to the Lord's temptations as regards Divine Truths, which, being the Lord's own, are consequently called 'my bones', and as regards Divine Good, which, being the Lord's own, is consequently called 'my heart'. For 'heart' means good, see 3313, 3635. And because 'bones' means those truths, 'counting' them is wishing to get rid of them by means of reasonings and falsities. This is also the reason for the statement immediately following about their dividing garments and casting lots for clothing, for 'garments' also means truths, though a more external variety, 297, 1073, 2576. 'Dividing garments and casting lots for clothing' has the same meaning as it does also in Matthew 27:35. In the same author,

Let my soul exult in Jehovah, let it be glad in His salvation. Let all my bones say, Who is like You? Psalms 35:9-10.

'Bones' in the spiritual sense clearly means the understanding side of the proprium. In the same author,

You shall cause me to hear joy and gladness; the bones You have broken will be exultant. Psalms 51:8.

'The bones which You have broken will be exultant' stands for a re-creation by means of truths following temptations.

[8] Because 'bone' meant the understanding side of the proprium, or the proprium as regards truth, and in the highest sense meant Divine Truth, which was the Lord's Proprium, it was therefore required at the Passover not to break any bone of the paschal lamb. This is referred to in Moses as follows,

It shall be eaten in one house; you shall not bring any of the flesh outside the house; and you shall not break a bone in it. Exodus 12:46.

And elsewhere in Moses,

They shall not leave any of it until morning, and they shall not break a bone of it. Numbers 9:12.

'Not breaking a bone' stands in the highest sense for not offering violence to Divine truth, and in the representative sense for not offering violence to the truth connected with any good at all, for the nature of good and the form it takes depend on truths, and truth is the mainstay of good, as the bones are of the flesh.

[9] The fact that the Word, which is Divine truth itself, gives life to the dead was represented by the revival and the standing on his feet of the man who, having been cast into the grave of Elisha, touched his bones, 2 Kings 13:21. Elisha represented the Lord as regards Divine truth or the Word, see 2762.

'Bones' in the contrary sense means falsity which springs from the proprium, as is evident from the following places: In Jeremiah,

At that time they will bring the bones of the kings of Judah, and the bones of its princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem out of their tombs, and they will spread them before the sun and the moon, and all the host of heaven, which they have loved and which they have served. Jeremiah 8:1-2.

In Ezekiel,

I will lay the corpses of the children of Israel before their idols, and I will scatter your bones around your altars. Ezekiel 6:5.

In Moses,

God who brought him out of Egypt has as it were the strength of a unicorn. He will eat up the nations, his enemies, and will break their bones, and smash their weapons. Numbers 24:8.

In the second Book of Kings,

King Josiah broke in pieces the pillars, and cut down the groves, and filled their places with the bones of people. He took the bones out of the graves and burned them on the altar to render it unclean. He sacrificed all the priests of the high places who were there, on the altars, and burned the bones of people on them. 2 Kings 23:14, 16, 20.

In Moses,

The soul which has touched on the surface of the field anyone slain with the sword, or one dead, or a human bone, or a sepulchre, will be unclean for seven days. Numbers 19:16, 18.

[10] Since 'bones' means falsities, and 'sepulchres' evils containing them, and since hypocrisy is evil which on the outside looks like good but is inwardly rotten from things that are false and unholy, the Lord therefore says the following in Matthew,

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you make yourselves like white-washed sepulchres, which outwardly appear beautiful, but within are full of dead people's bones and of all uncleanness. So too do you outwardly appear just to men (homo) but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity. Matthew 23:27-28.

From all these quotations it is now evident that 'bones' means the understanding side of the proprium either as regards truth or else as regards falsity.

Poznámky pod čarou:

1. literally, bones

2. literally, sapphire their polishing

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.