Bible

 

Jérémie 51

Studie

   

1 Ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais faire lever un vent de destruction contre Babylone, et contre ceux qui habitent au cœur [du Royaume] de ceux qui s'élèvent contre moi.

2 Et j'enverrai contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car de tous côtés ils seront venus contre elle au jour de son mal.

3 Qu'on bande l'arc contre celui qui bande son arc, et contre celui qui se confie en sa cuirasse; et n'épargnez point ses gens d'élite, exterminez à la façon de l'interdit toute son armée;

4 Et les blessés à mort tomberont au pays des Caldéens; et les transpercés [tomberont] dans ses places;

5 Car Israël et Juda n'est point privé de son Dieu, de l'Eternel des armées; quoique leur pays ait été trouvé par le Saint d'Israël plein de crimes.

6 Fuyez hors de Babylone, et sauvez chacun sa vie, ne soyez point exterminés dans son iniquité; car c'est le temps de la vengeance de l'Eternel; il lui rend ce qu'elle a mérité.

7 Babylone a été comme une coupe d'or en la main de l'Eternel, enivrant toute la terre; les nations ont bu de son vin; c'est pourquoi les nations en ont perdu l'esprit.

8 Babylone est tombée en un instant, et a été brisée; hurlez sur elle, prenez du baume pour sa douleur, peut-être qu'elle guérira.

9 Nous avons traité Babylone, et elle n'est point guérie; laissez-la et allons-Nous-en chacun en son pays; car son procès est parvenu jusqu’aux cieux, et s'est élevé jusqu’aux nues.

10 L'Eternel a mis en évidence notre justice. Venez, et racontons en Sion l'œuvre de L'Eternel notre Dieu.

11 Fourbissez les flèches, et empoignez à pleines mains les boucliers; l'Eternel a réveillé l'esprit des Rois de Méde; car sa pensée est contre Babylone pour la détruire, parce que c'est ici la vengeance de l'Eternel, et la vengeance de son Temple.

12 Elevez l'enseigne sur les murailles de Babylone, renforcez la garnison, posez les gardes, préparez des embûches; car l'Eternel a formé un dessein, même il a fait ce qu'il a dit contre les habitants de Babylone.

13 Tu étais assise sur plusieurs eaux, abondante en trésors; ta fin est venue, et le comble de ton gain déshonnête.

14 L'Eternel des armées a juré par soi-même, en disant : si je ne te remplis d'hommes comme de hurebecs, et s'ils ne s'entre-répondent pour s'encourager contre toi.

15 C'est lui qui a fait la terre par sa vertu, et qui a rangé le monde habitable par sa sagesse, et qui a étendu les cieux par son intelligence.

16 Sitôt qu'il fait ouïr sa voix il y a un grand bruit d'eaux dans les cieux; après qu'il a fait monter du bout de la terre les vapeurs, ses éclairs annoncent la pluie, et il tire le vent hors de ses trésors.

17 Tout homme paraît abruti dans sa science; tout fondeur est rendu honteux par les images taillées; car ce qu'ils fondent est une fausseté, et il n'y a point de respiration en elles.

18 Elles ne sont que vanité, et un ouvrage propre à abuser; elles périront au temps de leur visitation.

19 La portion de Jacob n'est point comme ces choses-là; car c'est celui qui a tout formé, et il est le lot de son héritage; son Nom est l'Eternel des armées.

20 Tu m'as été un marteau [et] des instruments de guerre; par toi j'ai mis en pièces les nations, et par toi j'ai détruit les Royaumes.

21 Et par toi j'ai mis en pièces le cheval et celui qui le monte; et par toi j'ai mis en pièces le chariot et celui qui était monté dessus.

22 Et par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; et par toi j'ai mis en pièces le vieillard et le jeune garçon; et par toi j'ai mis en pièces le jeune homme et la vierge.

23 Et par toi j'ai mis en pièces le pasteur et son troupeau; et par toi j'ai mis en pièces le laboureur et ses bœufs accouplés; et par toi j'ai mis en pièces les gouverneurs et les magistrats.

24 Mais je rendrai à Babylone, et à tous les habitants de la Caldée, tout le mal qu'ils ont fait à Sion, vous le voyant, dit l'Eternel.

25 Voici, j'en veux à toi, montagne qui détruis, dit l'Eternel, qui détruis toute la terre; et j'étendrai ma main sur toi, et je te roulerai en bas du haut des rochers, et je te réduirai en montagne d'embrasement.

26 Et on ne pourra prendre de toi aucune pierre pour la placer à l'angle de l'édifice, ni aucune pierre pour servir de fondement, car tu seras des désolations perpétuelles, dit l'Eternel.

27 Levez l'enseigne sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle; convoquez contre elle les Royaumes d'Ararat, de Minni, et d'Askenas; établissez contre elle des Capitaines, faites monter ses chevaux comme le hurebec qui se hérisse.

28 Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination.

29 Et la terre en sera ébranlée, et en sera en travail, parce que tout ce que l'Eternel a pensé a été effectué contre Babylone, pour réduire le pays en désolation, tellement qu'il n'y ait personne qui [y] habite.

30 Les hommes forts de Babylone ont cessé de combattre, ils se sont tenus dans les forteresses, leur force est éteinte, et ils sont devenus [comme] des femmes; on a brûlé ses demeures; et ses barres ont été rompues.

31 Le courrier viendra à la rencontre du courrier, et le messager viendra à la rencontre du messager, pour annoncer au Roi de Babylone que sa ville est prise par un bout;

32 Et que ses gués sont surpris, et que ses marais sont brûlés au feu, et que les hommes de guerre sont épouvantés.

33 Car ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : la fille de Babylone est comme une aire; il est temps qu'elle soit foulée; encore un peu, et le temps de sa moisson viendra.

34 Nébucadnetsar Roi de Babylone, [dira Jérusalem], m'a dévorée et m'a froissée; il m'a mise dans le même état qu'un vaisseau qui ne sert de rien; il m'a engloutie comme un dragon; il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée au loin.

35 Ce qu'il m'a ravi par violence, et ma chair [est] à Babylone, dira l'habitante de Sion; et mon sang est chez les habitants de la Caldée, dira Jérusalem.

36 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais plaider ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.

37 Et Babylone sera réduite en monceaux, en demeure de dragons, en étonnement, et en opprobre, sans que personne [y] habite.

38 Ils rugiront ensemble comme des lionceaux, et bruiront comme des faons de lions.

39 Je les ferai échauffer dans leurs festins, et les enivrerai, afin qu'ils se réjouissent, et qu'ils dorment d'un sommeil perpétuel, et qu'ils ne se réveillent plus, dit l'Eternel.

40 Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, et comme [on y mène] les moutons avec les boucs.

41 Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

42 La mer est montée sur Babylone, elle a été couverte de la multitude de ses flots.

43 Ses villes ont été un sujet d'étonnement, une terre sèche et de landes, un pays où personne ne demeure, et où il ne passe pas un fils d'homme.

44 Je punirai aussi Bel à Babylone, et je tirerai hors de sa bouche ce qu'il avait englouti, et les nations n'aborderont plus vers lui; la muraille même de Babylone est tombée.

45 Mon peuple, sortez du milieu d'elle, et sauvez chacun sa vie de l'ardeur de la colère de l'Eternel.

46 De peur que votre cœur ne s'amollisse, et que vous n'ayez peur des nouvelles qu'on entendra dans tout le pays; car des nouvelles viendront une année, et après cela [d'autres] nouvelles une [autre] année, et il y aura violence dans la terre, et dominateur sur dominateur.

47 C'est pourquoi voici, les jours viennent que je punirai les images taillées de Babylone, et tout son pays sera rendu honteux, et tous ses blessés à mort tomberont au milieu d'elle.

48 Les cieux, et la terre, et tout ce qui y est, se réjouiront avec chant de triomphe contre Babylone, parce qu'il viendra de l'Aquilon des destructeurs contre elle, dit l'Eternel.

49 Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.

50 Vous qui êtes échappés de l'épée, marchez, ne vous arrêtez point; souvenez-vous de l'Eternel dans ces pays éloignés où vous êtes, et que Jérusalem vous revienne au cœur.

51 [Mais vous direz] : nous sommes honteux des reproches que nous avons entendus; la confusion a couvert nos faces, en ce que les étrangers sont venus contre les Sanctuaires de la maison de l'Eternel.

52 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ferai justice de ses images taillées, et les blessés à mort gémiront par tout son pays.

53 Quand Babylone serait montée jusqu'aux cieux, et qu'elle aurait fortifié le plus haut de sa forteresse, toutefois les destructeurs y entreront de par moi, dit l'Eternel.

54 Un grand cri s'entend de Babylone, et un grand débris du pays des Caldéens.

55 Parce que l'Eternel s'en va détruire Babylone, et il abolira du milieu d'elle la voix magnifique, et leurs flots bruiront comme de grosses eaux, l'éclat de leur bruit retentira.

56 Car le destructeur est venu contre elle, contre Babylone; ses hommes forts ont été pris, et leurs arcs ont été brisés; car le [Dieu] Fort des rétributions, l'Eternel, ne manque jamais à rendre la pareille.

57 J'enivrerai donc ses principaux et ses sages, ses gouverneurs et ses magistrats, et ses hommes forts; ils dormiront d'un sommeil perpétuel, et ils ne se réveilleront plus, dit le Roi dont le Nom est l'Eternel des armées.

58 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il n'y aura aucune muraille de Babylone, quelque large qu'elle soit, qui ne soit entièrement rasée; et ses portes, qui sont si hautes, seront brûlées au feu; ainsi les peuples auront travaillé inutilement, et les nations pour le feu, et elles s'y seront lassées.

59 C'est ici l'ordre que Jérémie le Prophète donna à Séraja, fils de Nérija, fils de Mahaséja, quand il alla de la part de Sédécias Roi de Juda en Babylone, la quatrième année de son Règne; or Séraja était principal Chambellan.

60 Car Jérémie écrivit dans un livre tout le mal qui devait venir sur Babylone; savoir toutes ces paroles qui sont écrites contre Babylone.

61 Jérémie donc dit à Séraja : Sitôt que tu seras venu à Babylone, et que tu l'auras vue, tu liras toutes ces paroles-là;

62 Et tu diras : Eternel, tu as parlé contre ce lieu-ci pour l'exterminer, en sorte qu'il n'y ait aucun habitant, depuis l'homme jusqu'à la bête, mais qu'il soit réduit en désolations perpétuelles.

63 Et sitôt que tu auras achevé de lire ce livre, tu le lieras à une pierre, et le jetteras dans l'Euphrate;

64 Et tu diras : Babylone sera ainsi plongée, et elle ne se relèvera point du mal que je m'en vais faire venir sur elle, et ils en seront accablés. Jusques ici sont les paroles de Jérémie.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1327

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1327. Jéhovah confondit la lèvre de toute la terre, signifie l'état de cette Eglise Ancienne, dans laquelle le culte interne commençait à se détruire : c'est ce qui est évident, en ce qu'il est dit : la lèvre de toute la terre, et non ; comme au verset 1, la lèvre de ceux qui avaient commencé de bâtir la ville et la tour ; la face de toute la terre signifie l'état de l'Eglise, car la terre c'est l'Eglise, comme je l'ai déjà expliqué, numéros 662, 1066. Voici ce qui arriva à l'égard des Eglises après le déluge. Il y eut trois Eglises dont il est spécialement fait mention dans la Parole, savoir : la Première Eglise Ancienne, qui fut nommée Noach ; la Seconde Eglise Ancienne, qui tira son nom d'Eber ; et la Troisième Eglise Ancienne, qui prit son nom de Jacob, et ensuite de Judah et d'Israël. Quant à ce qui concerne la Première Eglise, savoir, celle qui fut nommée Noach, elle fut comme la mère de celles qui suivirent ; et selon ce qui a coutume d'arriver aux Eglises dans leurs commencements, elle eut plus de pureté et d'innocence, comme on le voit aussi par le premier Verset de ce Chapitre, où il est dit qu'il y avait en elle une seule lèvre, c'est-à-dire une même doctrine, en ce sens que la charité était pour tous l'essentiel ; mais par succession de temps, ainsi qu'il arrive ordinairement aux Eglises, elle commença aussi à tomber, et surtout en ce que plusieurs de ceux qui la composaient commencèrent à tourner le culte sur eux-mêmes pour s'élever ainsi au-dessus des autres, comme on le voit ci-dessus, Vers. 4 ; car ils dirent :

« Bâtissons-nous une ville et une tour, et que son sommet » soit dans le ciel, et faisons-nous un nom. de tels hommes ne purent être dans l'Eglise que comme une sorte de ferment ou comme des torches incendiaires. Lorsque par là le danger de la profanation de la sainteté, dont j'ai parlé numéros 571, 582, fut imminent, l'état de cette Eglise fut changé par la Providence du Seigneur, c'est-à-dire que son culte interne périt et que le culte externe resta, ce qui est signifié ici par ces mots : Jéhovah confondit la lèvre de toute la terre. De là il est évident aussi qu'un tel culte, qui est appelé Babel, n'eut point de force dans la Première Eglise Ancienne, mais qu'il prévalut dans les Eglises suivantes, lorsqu'on commença à adorer les hommes comme des Dieux, surtout après leur mort ; de là tant de Dieux chez les nations. Pourquoi fut-il permis que le culte interne périt et que l'externe restât ? Ce fut pour qu'il n'y eut pas profanation de la sainteté. La profanation de la sainteté entraîne avec soi à damnation éternelle. Nul ne peut profaner la sainteté, à moins qu'il n'ait les connaissances de la foi et qu'il ne les reconnaisse ; or celui qui ne les a point ne peut les reconnaître, ni à plus forte raison les profaner. Ce sont les internes qui peuvent être profanés ; car la sainteté est dans les internes et non dans les externes il en est de cela comme d'un homme qui fait le mal sans penser au mal ; le mal qu'il fait ne peut lui être imputé, de même qu'on ne peut l'imputer non plus à celui qui le fait sans propos délibéré, ou à celui qui manque de rationalité : ainsi celui qui ne croit pas qu'il existe une vie après la mort, mais qui a néanmoins un culte externe, ne peut profaner les choses qui appartiennent à la vie éternelle, parce qu'il ne croit pas qu'elles existent. Il en est autrement pour ceux qui connaissent et qui reconnaissent. Voilà aussi pourquoi il est permis à l'homme de vivre plutôt dans les voluptés et dans les cupidités, et de s'éloigner par elles des internes, que d'arriver à la connaissance et à la reconnaissance des internes et de les profaner. C'est pour cela qu'il est permis aux Juifs de se plonger aujourd'hui dans l'avarice, pour qu'ils s'éloignent ainsi le plus possible de la reconnaissance des internes ; car ils sont tels que s'ils les reconnaissaient, il ne pourraient s'empêcher de profaner : rien n'éloigne plus des internes que l'avarice, parce que c'est la plus basse cupidité terrestre. Il en est de même d'un grand nombre de personnes qui sont dans l'Eglise, et il en est aussi de même des nations qui sont hors de l'Eglise ; celles-ci, savoir, les nations, peuvent moins que tous autres profaner. C'est donc par cette raison qu'il est dit ici que Jéhovah confondit la lèvre de toute la terre ; et que ces mots signifient qu'il y eut dans cette Eglise un changement d'état, c'est-à-dire que son culte devint externe sans renfermer en lui aucun culte interne. La même chose fut représentée et signifiée par la captivité de Babylone où furent emmenés les Israélites et ensuite les Juifs ; il en est ainsi parlé dans Jérémie :

« Et il arrivera que la nation et le royaume qui ne serviraient pas le roi de Babel, et quiconque ne met pas son cou sous le joug du roi de Babel, je visiterai cette nation par l'épée, et par la famine, et par la peste, jusqu'à ce que je les consumé par sa main. » - Jérémie 27:8, [Il manque du texte ici], Jérémie 29:16-17.

Rester dans la ville et n'en point sortir pour aller vers le roi de Babel, représentait et signifiait ceux qui étaient dans les connaissances des internes ou des vérités de la foi et qui les profanaient ; il est dit que l'épée, la famine et la peste, qui sont les peines de la profanation, seraient envoyées centre eux, et qu'ils deviendraient comme des figues sauvages. Que par Babel soient signifiés ceux qui privent les autres de toute connaissance et de toute reconnaissance du vrai, c'est aussi ce qui a été représenté et signifié dans le même Prophète par ces paroles :

« Je livrerai tout Juda dans la main du roi de Babel ; et il les transportera dans Babel, et il les frappera de l'épée ; et je livrerai toutes les richesses de cette ville, et tout son travail, et tout ce qu'elle a de précieux, et tous les trésors des rois de Juda ; je (les) livrerai dans la main de leurs ennemis, et ils les pilleront, et ils s'en empareront. » - Jérémie 20:4-5.

Là, toutes les richesses, tout le travail, tout ce qu'il y a de précieux, tous les trésors des rois de Juda, signifient, dans le sens interne, les connaissances de la foi.

Dans le Même :

« J'amènerai avec les familles du septentrion le roi de Babel sur cette terre, et » sur ses habitants et sur toutes ces nations des environs, et je les dévouerai à l'extermination, et je les mettrai en désolation, et en sifflement et en dévastations du siècle ; et toute cette terre sera en dévastation. » - Jérémie 25:9, 11.

Ici est décrite la dévastation par Babel des intérieurs de la foi ou du culte interne ; car celui qui est dans le culte de soi-même n'a aucun vrai de la foi, et il détruit, dévaste et conduit en captivité tout ce qui est vrai ; aussi Babel est-elle appelée montagne de corruption, - Jérémie 51:25.

Voir en outre ce qui a déjà été dit de Babel, numéro 1182.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 778

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

778. And upon his heads a name of blasphemy, signifies the falsifications of the Word. This is evident from the signification of "heads," as being the knowledge of the holy things of the Word, which are falsified and adulterated (See above, n. 775); also from the signification of "name," as being the quality of a thing and its state (See above, n. 102, 135, 696); here the quality of the reasonings from the natural man confirming the separation of faith from life, which are signified by this "beast;" also from the signification of "blasphemy," as being the falsification of the Word (of which presently). From this it is evident that "upon his heads a name of blasphemy" signifies the quality of those who by reasonings from the natural man confirm the separation of faith from life, and that the quality of such is the falsification of the Word. "Blasphemy" signifies the falsification of the Word, because in what follows by this beast is described the way in which those who are meant by the dragon pervert the sense of the letter of the Word by reasonings from the natural man, that they may confirm the justification and salvation by faith alone without good works; and this cannot be done except by their falsifying the Word, which in each and every particular conjoins truths to goods and goods to truths, thus faith to charity and charity to faith (as shown above, n. 775. This is why falsifications of the Word are signified by "blasphemy," which is said to be the name of this beast.

[2] But how the Word is blasphemed by the falsification of it shall be illustrated by the following example. Those who separate faith from good works say:

That God the Father removed and even rejected from Himself the human race on account of their evils; and for this reason His Son was sent into the world, or the Son Himself, moved by pity, came into the world, and by the punishment of extreme condemnation, which was the passion of the cross, and by His own blood upon it, and finally by His death, He reconciled mankind to the Father, by thus interceding for it.

As this is among the chief things of the doctrine of those who separate faith from its life, which is charity, I will state briefly how the Divine is thereby blasphemed. It is blasphemed by this, that they believe and think that the Divine removed or rejected the human race from itself, when yet God is love itself, mercy itself, and goodness itself, and these are His Esse; evidently, therefore, it is impossible for God to remove or reject a single one of the human race, for this would be to act against His own Esse, which, as has been said, is the source of all love, all mercy, and all good. It would be impossible even for any angel or any man who is in love, mercy, and good from the Lord, to do this; and yet their love is finite, while the Divine love is infinite. God the Father's removing or rejecting the human race they call vindictive justice, of which they cherish no other idea than that of a king or judge avenging an evil done to him, consequently that it is like their vengeance, in which there cannot but be something of anger. To confirm this they cite passages from the Word where God is called an avenger, a revenger, jealous, angry, wrathful; and these passages of the Word they thus falsify, since these expressions are used in the sense of the letter of the Word according to appearances. For when a man after death becomes a spirit, if he is in evils from his life in the world he turns himself away from the Lord; and when he turns himself away from the Lord and denies Him he can no longer be so under the Lord's protection that his evil does not punish him, for the punishment of evil is in the evil, as the reward of good is in the good. But because the punishment of evil by the evil, or by those who are evil, appears as if it were punishment by the Divine, so from that appearance the Divine is said in the Word to be angry, to condemn, to cast into hell, and the like. Yet the Lord condemns and punishes no one (as can be seen in the work on Heaven and Hell 545-550, under the head, The Lord casts no one down into Hell, but the spirit casts himself down). From this can be seen how the Divine is blasphemed by the falsification of the Word. For it is thought that God is in some respect an avenger, or revenger, that He is angry, that He casts into hell and punishes, when in fact it is evil that punishes itself, that is, hell from which evil is, and not the Divine. The Divine is blasphemed by the falsification of the Word also by their believing and thinking that God the Father wished to be reconciled to the human race by the punishment of extreme condemnation, which was the passion of the cross, thus by the blood of His Son; and that by this He was moved and is moved to mercy. Who that has an enlightened understanding does not see that this, too, is contrary to the Divine, and therefore contrary to the genuine truth of the Word? For as what is contrary to the Divine is blasphemy, so to wrest the sense of the letter of the Word to confirm this doctrine is blasphemy. But more about this in what follows.

[3] What, then, is signified by "blasphemy" can be seen from passages in the Word where it is mentioned; from which I am only allowed to cite the following. In the Gospels:

Jesus said, Every sin and blasphemy shall be remitted unto men, but the blasphemy of the Spirit shall not be remitted unto men. And whosoever shall speak a word against the Son of man it shall be remitted unto him, but whosoever shall speak against the Holy Spirit it shall not be remitted unto him, neither in this age nor in that which is to come (Matthew 12:31, 32).

I say unto you, All sins shall be remitted unto the sons of man. But whosoever shall blaspheme against the Spirit hath no remission to eternity, but shall be subject to an eternal judgment (Mark 3:28, 29).

Everyone who shall speak a word against the Son of man it shall be remitted unto him, but unto him that blasphemeth the Holy Spirit it shall not be remitted (Luke 12:10).

What is signified by "sin and blasphemy against the Holy Spirit," and what by "a word against the Son of man," has not hitherto been known in the church, and for the reason that it has not been known what is properly meant by "the Holy Spirit," and what by "the Son of man." "The Holy Spirit" means the Lord in relation to Divine truth such as it is in the heavens, that is, the Word such as it is in the spiritual sense, for this is Divine truth in heaven. And "the Son of man" means Divine truth such as it is on the earth, that is, the Word such as it is in the natural sense, for this is Divine truth on the earth. When it is known what is meant by "the Holy Spirit," and what by "the Son of man," it can also be known what is signified by "sin and blasphemy against the Holy Spirit," and by "a word against the Son of man;" also why "a word against the Son of man" can be remitted, and "sin and blasphemy against the Holy Spirit" cannot. "Sin and blasphemy against the Holy Spirit" means to deny the Word, and to adulterate its essential goods and falsify its essential truths; while "a word against the Son of man" means to interpret the natural sense of the Word, which is the sense of its letter, according to appearances.

[4] To deny the Word is a sin that "cannot be remitted in this age nor in that which is to come," that is, to eternity, and he who does it "is subject to an eternal judgment," because those who deny the Word deny God, deny the Lord, deny heaven and hell, and deny the church and all things pertaining to it; and those who deny these are atheists, who, although with their lips they attribute the creation of the universe to some Supreme Entity, or Deity, or God, yet in heart ascribe it to nature. Because such by denial have dissolved all bond of connection with the Lord they must needs be separated from heaven and conjoined to hell. To adulterate the essential goods of the Word and to falsify its essential truths is blasphemy against the Holy Spirit that cannot be remitted, because "the Holy Spirit" means the Lord in relation to Divine truth such as it is in the heavens, that is, the Word such as it is in the spiritual sense, as has been said above. In the spiritual sense are genuine goods and genuine truths; but in the natural sense these same are as it were clothed, and only here and there are naked. They are therefore called apparent goods and truths. These are what are adulterated and falsified; and they are said to be adulterated and falsified when they are so explained as to be contrary to genuine goods and truths, for heaven then removes itself and man is separated from it; and for the reason, as has been said, that genuine goods and truths constitute the spiritual sense of the Word in which the angels of heaven are. For example, heaven is removed from man when the Lord and His Divine are denied, as was done by the Pharisees who said that the Lord wrought miracles by Beelzebub and had an unclean spirit; and because they thus denied Him and His Divine He said that this was sin and blasphemy against the Holy Spirit, because it was against the Word, as may be seen in the preceding verses of these chapters in the Gospels. For the same reason also the Socinians and Arians, who deny the Divine of the Lord, although they do not deny the Lord, are out of heaven, and cannot be received by any angelic society.

[5] Take, as another example, those who exclude the goods of love and the works of charity from among the means of salvation, and who claim that faith, exclusive of these, is the sole means of salvation, and who confirm this opinion not only by doctrine but also by their life, saying in heart, Goods do not save me nor evils condemn, because I have faith. Such also blaspheme the Holy Spirit, for they falsify the genuine good and truth of the Word, and this in a thousand passages, where love and charity and deeds and works are mentioned. Moreover, as has been said above, in each and every thing of the Word there is the marriage of good and truth, thus of charity and faith; consequently when good or charity is taken away that marriage perishes, and instead there is adultery; the nature of this adultery will be explained elsewhere. This is why these, too, cannot be received into heaven; and for the further reason that they have put earthly love in place of heavenly love and evil works in place of good works, because their works are from earthly love, and when this is separated from heavenly love it is infernal love. But it is otherwise with those who believe, indeed, from the doctrine of the church and from their teachers, that faith is the only means of salvation, or who know this, but inwardly neither affirm it nor deny it, and who, nevertheless, live a good life from the Word, that is, because the Lord has so commanded in the Word. Such do not blaspheme the Holy Spirit, for they do not adulterate the goods of the Word nor falsify its truths, wherefore they have conjunction with the angels of heaven. Moreover, few of such know that faith is anything else than believing in the Word. The dogma of justification by faith alone without the works of the law they do not apprehend, because it transcends their understanding.

[6] These two examples are cited to make known what is meant by "sin and blasphemy against the Holy Spirit," that is, that sin against it is to deny the Divine truth, thus the Word, and that blasphemy against it is to adulterate the essential goods of the Word and falsify its essential truths. Let it be noted that the good of the Word when adulterated is evil, and that its truth when falsified is falsity. A word against the Son of man, signifies to interpret the natural sense of the Word, which is the sense of its letter, according to appearances, because the Son of man means the Lord in relation to Divine truth such as it is on earth, thus such as it is in the natural sense. Such a word is remitted unto men, because most things in the natural sense of the Word, or the sense of its letter, are goods and truths clothed, and some only are naked, as they are in the spiritual sense; and goods and truths that are clothed are called appearances of truth. For the Word in its ultimates is like a man clothed with a garment, but with his face and hands naked; and where the Word is thus naked its goods and truths appear naked, as they do in heaven, thus such as they are in the spiritual sense. There is, therefore, nothing to hinder those who are enlightened by the Lord from seeing, or to hinder those who are not so enlightened from confirming, the doctrine of genuine good and genuine truth from the sense of the letter of the Word. The Word is such in the sense of the letter that it may be a basis for the spiritual sense; thus, too, it is accommodated to the comprehension of the simple, who, unless things are so stated, are unable to perceive them, and when perceived, to believe and do them.

[7] Moreover, because the Divine truths in the sense of the letter of the Word are for the most part appearances of truth, and the simple in faith and heart cannot be raised above them, it is not sin or blasphemy to interpret the Word according to appearances, provided principles are not formed from these appearances and so confirmed as to destroy Divine truth in its genuine sense. For example, where it is said:

Behold the Lamb of God, that taketh away the sin of the world (John 1:29);

and:

This is My blood, that of the new Testament, which is poured out for many for the remission of sins (Matthew 26:28);

and again:

Michael and his angels fought against the dragon and his angels. And they overcame him through the blood of the Lamb (Revelation 12:7, 11);

and when from these words it is believed in simplicity that the Lord suffered the passion of the cross on account of our sins, and that through this suffering and His blood He redeemed us from hell-since this is an apparent truth, and can be stated and believed, therefore it does not condemn the simple in faith and heart. But to establish a principle from these words, and to confirm that principle so far as to hold that God the Father was and is in this way reconciled to man, and that man is justified and saved by his faith alone without the good things of charity, which are good works, and to be in that principle in life as well as in doctrine-this cannot be remitted.

[8] From this it can be seen that "blasphemy against the Holy Spirit" signifies the falsification of the Word even to the destruction of Divine truth in its genuine sense. Therefore "a name of blasphemy" signifies the falsification of Divine truth, thus of the Word, because it is called blasphemy when anyone speaks against God; and to speak against God is to speak against the Divine truth, for the Divine truth proceeding from the Lord is what is meant in the Word by "God;" and Divine good is meant by "Jehovah," and by "the Lord." And as it is blasphemy to speak against God, thus also against the Word, since the Word is Divine truth, it follows that blasphemy is to falsify the Word. For those who falsify the Word make its truth to be falsity, and falsity continually speaks against truth, and even assaults it. This is why "blasphemy" signifies the falsification of the Word, even to the destruction of its genuine good and genuine truth.

[9] The like is said of the "scarlet beast" further on in Revelation:

The woman sitting upon the scarlet beast was full of the names of blasphemy (Revelation 17:3).

That beast with the woman sitting on it there means Babylon; and "the names of blasphemy" mean the adulterations of the good and the falsifications of the truth of the Word; and these, as has been said, are blasphemies against the Lord.

[10] That "blasphemies" signify to believe and speak wickedly and falsely about God and about Divine truth can also be seen from other passages in the Word. As in Isaiah:

Jehovah said, Fear not on account of the words which thou hast heard, wherewith the young men of the king of Assyria have blasphemed Me. And Hezekiah the king prayed, and said, Hear, O Jehovah, all the words of Sennacherib, who hath sent to blaspheme the living God. And Jehovah spake concerning him, Whom hast thou blasphemed and reviled, and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? Against the Holy One of Israel! By the hand of thy servants thou hast blasphemed the Lord (Isaiah 37:6, 15, 17, 23, 24).

From this, too, it can be seen that blasphemy is predicated of false speaking against God. For "the king of Assyria," who at that time was Sennacherib, signifies the rational, but here the rational perverted, which speaks against Divine truth, treats it shamefully, and censures it by falsities; and this is to falsify it, as has been said above. The falsities spoken against Divine truth are signified by the things mentioned in verses 10-13, 24, 25, which were all not only blasphemies against God but also falsifications of Divine truth.

[11] In Moses:

As to the soul that doeth with a high hand, the same blasphemeth Jehovah, in that he hath despised the word of Jehovah and hath rendered void His commandment, that soul shall be utterly cut off, its iniquity shall be upon it (Numbers 15:30, 31).

This treats of those who act against the commandments of God given through Moses, both through error, and also from purpose (as is clear from verse 23 and those that follow in that chapter); here those who so act from purpose are treated of, and this is meant by "doing with a high hand." And since to act against a commandment is to act against Divine truth, and to act against this from purpose is to act from the intention of the will, and from that to speak falsity, which is the actual adulteration and falsification of the Word, therefore it is said "he blasphemeth Jehovah." And as this is similar to the sin and blasphemy against the Holy Spirit it is said, "that soul shall be utterly cut off, its iniquity shall be upon it;" "its iniquity shall be upon it" signifying that it cannot be remitted.

[12] That blasphemy is predicated of evil speaking and false speaking about God, and thus about Divine truth, it is unnecessary to confirm here by many passages from the Word; not only because anyone can see that blasphemy is nothing else in the spiritual sense, but also because there are various kinds of it; consequently in human languages, as in the Hebrew, there are various terms by which the kinds of blasphemy of God and of the Divine truth are expressed, such as calumny, contumely, ignominy, opprobrium, reproach, rebuke, jesting, scoffing, mocking, and others, each of which is used in the Word with a generic and specific difference, to analyze and explain which would require many pages.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.