Bible

 

Jérémie 51

Studie

   

1 Ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais faire lever un vent de destruction contre Babylone, et contre ceux qui habitent au cœur [du Royaume] de ceux qui s'élèvent contre moi.

2 Et j'enverrai contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car de tous côtés ils seront venus contre elle au jour de son mal.

3 Qu'on bande l'arc contre celui qui bande son arc, et contre celui qui se confie en sa cuirasse; et n'épargnez point ses gens d'élite, exterminez à la façon de l'interdit toute son armée;

4 Et les blessés à mort tomberont au pays des Caldéens; et les transpercés [tomberont] dans ses places;

5 Car Israël et Juda n'est point privé de son Dieu, de l'Eternel des armées; quoique leur pays ait été trouvé par le Saint d'Israël plein de crimes.

6 Fuyez hors de Babylone, et sauvez chacun sa vie, ne soyez point exterminés dans son iniquité; car c'est le temps de la vengeance de l'Eternel; il lui rend ce qu'elle a mérité.

7 Babylone a été comme une coupe d'or en la main de l'Eternel, enivrant toute la terre; les nations ont bu de son vin; c'est pourquoi les nations en ont perdu l'esprit.

8 Babylone est tombée en un instant, et a été brisée; hurlez sur elle, prenez du baume pour sa douleur, peut-être qu'elle guérira.

9 Nous avons traité Babylone, et elle n'est point guérie; laissez-la et allons-Nous-en chacun en son pays; car son procès est parvenu jusqu’aux cieux, et s'est élevé jusqu’aux nues.

10 L'Eternel a mis en évidence notre justice. Venez, et racontons en Sion l'œuvre de L'Eternel notre Dieu.

11 Fourbissez les flèches, et empoignez à pleines mains les boucliers; l'Eternel a réveillé l'esprit des Rois de Méde; car sa pensée est contre Babylone pour la détruire, parce que c'est ici la vengeance de l'Eternel, et la vengeance de son Temple.

12 Elevez l'enseigne sur les murailles de Babylone, renforcez la garnison, posez les gardes, préparez des embûches; car l'Eternel a formé un dessein, même il a fait ce qu'il a dit contre les habitants de Babylone.

13 Tu étais assise sur plusieurs eaux, abondante en trésors; ta fin est venue, et le comble de ton gain déshonnête.

14 L'Eternel des armées a juré par soi-même, en disant : si je ne te remplis d'hommes comme de hurebecs, et s'ils ne s'entre-répondent pour s'encourager contre toi.

15 C'est lui qui a fait la terre par sa vertu, et qui a rangé le monde habitable par sa sagesse, et qui a étendu les cieux par son intelligence.

16 Sitôt qu'il fait ouïr sa voix il y a un grand bruit d'eaux dans les cieux; après qu'il a fait monter du bout de la terre les vapeurs, ses éclairs annoncent la pluie, et il tire le vent hors de ses trésors.

17 Tout homme paraît abruti dans sa science; tout fondeur est rendu honteux par les images taillées; car ce qu'ils fondent est une fausseté, et il n'y a point de respiration en elles.

18 Elles ne sont que vanité, et un ouvrage propre à abuser; elles périront au temps de leur visitation.

19 La portion de Jacob n'est point comme ces choses-là; car c'est celui qui a tout formé, et il est le lot de son héritage; son Nom est l'Eternel des armées.

20 Tu m'as été un marteau [et] des instruments de guerre; par toi j'ai mis en pièces les nations, et par toi j'ai détruit les Royaumes.

21 Et par toi j'ai mis en pièces le cheval et celui qui le monte; et par toi j'ai mis en pièces le chariot et celui qui était monté dessus.

22 Et par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; et par toi j'ai mis en pièces le vieillard et le jeune garçon; et par toi j'ai mis en pièces le jeune homme et la vierge.

23 Et par toi j'ai mis en pièces le pasteur et son troupeau; et par toi j'ai mis en pièces le laboureur et ses bœufs accouplés; et par toi j'ai mis en pièces les gouverneurs et les magistrats.

24 Mais je rendrai à Babylone, et à tous les habitants de la Caldée, tout le mal qu'ils ont fait à Sion, vous le voyant, dit l'Eternel.

25 Voici, j'en veux à toi, montagne qui détruis, dit l'Eternel, qui détruis toute la terre; et j'étendrai ma main sur toi, et je te roulerai en bas du haut des rochers, et je te réduirai en montagne d'embrasement.

26 Et on ne pourra prendre de toi aucune pierre pour la placer à l'angle de l'édifice, ni aucune pierre pour servir de fondement, car tu seras des désolations perpétuelles, dit l'Eternel.

27 Levez l'enseigne sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle; convoquez contre elle les Royaumes d'Ararat, de Minni, et d'Askenas; établissez contre elle des Capitaines, faites monter ses chevaux comme le hurebec qui se hérisse.

28 Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination.

29 Et la terre en sera ébranlée, et en sera en travail, parce que tout ce que l'Eternel a pensé a été effectué contre Babylone, pour réduire le pays en désolation, tellement qu'il n'y ait personne qui [y] habite.

30 Les hommes forts de Babylone ont cessé de combattre, ils se sont tenus dans les forteresses, leur force est éteinte, et ils sont devenus [comme] des femmes; on a brûlé ses demeures; et ses barres ont été rompues.

31 Le courrier viendra à la rencontre du courrier, et le messager viendra à la rencontre du messager, pour annoncer au Roi de Babylone que sa ville est prise par un bout;

32 Et que ses gués sont surpris, et que ses marais sont brûlés au feu, et que les hommes de guerre sont épouvantés.

33 Car ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : la fille de Babylone est comme une aire; il est temps qu'elle soit foulée; encore un peu, et le temps de sa moisson viendra.

34 Nébucadnetsar Roi de Babylone, [dira Jérusalem], m'a dévorée et m'a froissée; il m'a mise dans le même état qu'un vaisseau qui ne sert de rien; il m'a engloutie comme un dragon; il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée au loin.

35 Ce qu'il m'a ravi par violence, et ma chair [est] à Babylone, dira l'habitante de Sion; et mon sang est chez les habitants de la Caldée, dira Jérusalem.

36 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais plaider ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.

37 Et Babylone sera réduite en monceaux, en demeure de dragons, en étonnement, et en opprobre, sans que personne [y] habite.

38 Ils rugiront ensemble comme des lionceaux, et bruiront comme des faons de lions.

39 Je les ferai échauffer dans leurs festins, et les enivrerai, afin qu'ils se réjouissent, et qu'ils dorment d'un sommeil perpétuel, et qu'ils ne se réveillent plus, dit l'Eternel.

40 Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, et comme [on y mène] les moutons avec les boucs.

41 Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

42 La mer est montée sur Babylone, elle a été couverte de la multitude de ses flots.

43 Ses villes ont été un sujet d'étonnement, une terre sèche et de landes, un pays où personne ne demeure, et où il ne passe pas un fils d'homme.

44 Je punirai aussi Bel à Babylone, et je tirerai hors de sa bouche ce qu'il avait englouti, et les nations n'aborderont plus vers lui; la muraille même de Babylone est tombée.

45 Mon peuple, sortez du milieu d'elle, et sauvez chacun sa vie de l'ardeur de la colère de l'Eternel.

46 De peur que votre cœur ne s'amollisse, et que vous n'ayez peur des nouvelles qu'on entendra dans tout le pays; car des nouvelles viendront une année, et après cela [d'autres] nouvelles une [autre] année, et il y aura violence dans la terre, et dominateur sur dominateur.

47 C'est pourquoi voici, les jours viennent que je punirai les images taillées de Babylone, et tout son pays sera rendu honteux, et tous ses blessés à mort tomberont au milieu d'elle.

48 Les cieux, et la terre, et tout ce qui y est, se réjouiront avec chant de triomphe contre Babylone, parce qu'il viendra de l'Aquilon des destructeurs contre elle, dit l'Eternel.

49 Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.

50 Vous qui êtes échappés de l'épée, marchez, ne vous arrêtez point; souvenez-vous de l'Eternel dans ces pays éloignés où vous êtes, et que Jérusalem vous revienne au cœur.

51 [Mais vous direz] : nous sommes honteux des reproches que nous avons entendus; la confusion a couvert nos faces, en ce que les étrangers sont venus contre les Sanctuaires de la maison de l'Eternel.

52 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ferai justice de ses images taillées, et les blessés à mort gémiront par tout son pays.

53 Quand Babylone serait montée jusqu'aux cieux, et qu'elle aurait fortifié le plus haut de sa forteresse, toutefois les destructeurs y entreront de par moi, dit l'Eternel.

54 Un grand cri s'entend de Babylone, et un grand débris du pays des Caldéens.

55 Parce que l'Eternel s'en va détruire Babylone, et il abolira du milieu d'elle la voix magnifique, et leurs flots bruiront comme de grosses eaux, l'éclat de leur bruit retentira.

56 Car le destructeur est venu contre elle, contre Babylone; ses hommes forts ont été pris, et leurs arcs ont été brisés; car le [Dieu] Fort des rétributions, l'Eternel, ne manque jamais à rendre la pareille.

57 J'enivrerai donc ses principaux et ses sages, ses gouverneurs et ses magistrats, et ses hommes forts; ils dormiront d'un sommeil perpétuel, et ils ne se réveilleront plus, dit le Roi dont le Nom est l'Eternel des armées.

58 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il n'y aura aucune muraille de Babylone, quelque large qu'elle soit, qui ne soit entièrement rasée; et ses portes, qui sont si hautes, seront brûlées au feu; ainsi les peuples auront travaillé inutilement, et les nations pour le feu, et elles s'y seront lassées.

59 C'est ici l'ordre que Jérémie le Prophète donna à Séraja, fils de Nérija, fils de Mahaséja, quand il alla de la part de Sédécias Roi de Juda en Babylone, la quatrième année de son Règne; or Séraja était principal Chambellan.

60 Car Jérémie écrivit dans un livre tout le mal qui devait venir sur Babylone; savoir toutes ces paroles qui sont écrites contre Babylone.

61 Jérémie donc dit à Séraja : Sitôt que tu seras venu à Babylone, et que tu l'auras vue, tu liras toutes ces paroles-là;

62 Et tu diras : Eternel, tu as parlé contre ce lieu-ci pour l'exterminer, en sorte qu'il n'y ait aucun habitant, depuis l'homme jusqu'à la bête, mais qu'il soit réduit en désolations perpétuelles.

63 Et sitôt que tu auras achevé de lire ce livre, tu le lieras à une pierre, et le jetteras dans l'Euphrate;

64 Et tu diras : Babylone sera ainsi plongée, et elle ne se relèvera point du mal que je m'en vais faire venir sur elle, et ils en seront accablés. Jusques ici sont les paroles de Jérémie.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 608

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

608. Verse 6 (Revelation 10:6). And he sware by Him that liveth unto the ages of the ages, signifies the verity from His own Divine. This is evident from the signification of "to swear," as being a strong assertion and confirmation, and in reference to the Lord the verity (of which presently); also from the signification of "Him that liveth unto the ages of the ages," as being the Divine from eternity, which alone lives, and which is the source of life to all in the universe, both angels and men. (That this is signified by "Him that liveth unto the ages of the ages" may be seen above, n. 289, 291, 349.) That "to swear" signifies asseveration and confirmation, but here verity (since it is the Lord that is meant by the angel that swears), can be seen from this, that "to swear" means to asseverate and confirm that a thing is so, and when done by the Lord means Divine verity; for oaths are made only by those who are not interiorly in truth itself, that is, by those who are not interior but only exterior men; consequently they are never made by angels, still less by the Lord; but He is said in the Word to swear, and the Israelites were allowed to swear by God, because they were only exterior men, and because the asseveration and confirmation of the internal man, when it comes into the external, falls into the form of an oath. In the Israelitish Church all things were external, representing and signifying things internal. The Word in the sense of the letter is similar. From this it can be seen that "the angel sware by Him that liveth unto the ages of the ages" cannot mean that he thus sware, but that he said in himself that this is verity, and that when this came down into the natural sphere it was changed, according to correspondences, into the form of an oath.

[2] Now as "to swear" is only an external corresponding to the confirmation that belongs to the mind of the internal man, and is therefore significative of that, so in the Word of the Old Testament it is said to be lawful to swear by God, yea, that God Himself is said to swear. That this signifies confirmation, asseveration and simply verity, or that it is true, can be seen from the following passages. In Isaiah:

Jehovah hath sworn by His right hand and by the arm of His strength (Isaiah 62:8).

In Jeremiah:

Jehovah of Hosts hath sworn by His soul (Jeremiah 51:14; Amos 6:8).

In Amos:

The Lord Jehovih hath sworn by His holiness (Amos 4:2).

In the same:

Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob (Amos 8:7).

In Jeremiah:

Behold, I have sworn by My great name (Jeremiah 44:26).

Jehovah is said "to have sworn by His right hand," "by His soul," "by His holiness," and "by His name," to signify by Divine verity; for "the right hand of Jehovah," "the arm of His strength," "His holiness," "His name," and "His soul," mean the Lord in relation to Divine truth, thus Divine truth proceeding from the Lord; the like is meant by "the excellency of Jacob," for "the mighty One of Jacob" means the Lord in relation to Divine truth.

[3] That "to swear," in reference to Jehovah, signifies confirmation by Himself, that is, from His Divine, is evident in Isaiah:

By Myself have I sworn, the word has gone forth from My mouth, and shall not be recalled (Isaiah 45:23).

In Jeremiah:

By Myself I have sworn that this house shall become a desolation (Jeremiah 22:5).

Because "to swear" in reference to Jehovah signifies Divine verity it is said in David:

Jehovah hath sworn truth unto David, He turneth 1 not from it (Psalms 132:11).

[4] Jehovah God, or the Lord, never swears, for to swear is not becoming to God Himself, or the Divine verity; but when God, or the Divine verity, wills to have anything confirmed before men, then that confirmation in its descent into the natural sphere falls into the form or formula of an oath, such as is used in the world. This shows why it is said in the sense of the letter of the Word, which is the natural sense, that God swears, although He never swears. This, then, is the signification of "to swear" in reference to Jehovah or the Lord in the preceding passages, and also in the following. In Isaiah:

Jehovah of Hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass (Isaiah 14:24).

In David:

I have made a covenant with My chosen, I have sworn unto David My servant. Lord, Thou hast sworn unto David in verity (Psalms 89:3, 35, 49).

In the same:

Jehovah hath sworn and will not repent (Psalms 110:4).

In Ezekiel:

I have sworn unto thee, and have entered into a covenant with thee, that thou mightest become Mine (Ezekiel 16:8).

In David:

Unto whom I have sworn in Mine anger (Psalms 95:11).

In Isaiah:

I have sworn that the waters of Noah shall no more pass over the earth (Isaiah 54:9).

In Luke:

To remember His holy covenant, the oath which He sware to Abraham our father (Luke 1:72, 73).

In David:

He hath remembered His covenant which He made with Abraham, and His oath with Isaac (Psalms 105:8, 9).

In Jeremiah:

That I may establish the oath which I have sworn unto your fathers (Jeremiah 11:5; 32:22).

In Moses:

The land which I have sworn to give unto your fathers (Deuteronomy 1:35; 10:11; 11:9, 21; 26:3, 15; 31:20; 34:4).

[5] From this it can be seen what is meant by "the angel lifted up his hand to heaven, and sware by Him that liveth unto the ages of the ages," as it is likewise said in Daniel:

And I heard the man clothed in linen, that he held up his right hand and his left hand unto the heavens, and sware by Him that liveth unto the ages of the ages (Daniel 12:7);

as meaning to bear witness before the angels respecting the state of the church, that what follows is Divine verity.

[6] Because the church that was instituted with the sons of Israel was a representative church, in which all things that were commanded were natural things representing and signifying spiritual things, the sons of Israel, with whom that church existed, were permitted to swear by Jehovah, and by His name, likewise by the holy things of the church; and this represented and thus signified internal confirmation, and also verity, as can be seen from the following passages. In Isaiah:

He that blesseth himself in the earth let him bless himself in the God of truth, and he that sweareth in the earth let him swear in the God of truth (Isaiah 65:16).

In Jeremiah:

Swear by the living Jehovah, in truth, in judgment, and in righteousness (Jeremiah 4:2).

In Moses:

Thou shalt fear Jehovah thy God, Him shalt thou serve, and shalt swear in His name (Deuteronomy 6:13; 10:20).

In Isaiah:

In that day there shall be five cities in the land of Egypt that swear to Jehovah of Hosts (Isaiah 19:18).

In Jeremiah:

If in learning they will learn the ways of My people, to swear by My name, Jehovah liveth! (Jeremiah 12:16).

In David:

Everyone that sweareth by God shall glory, but the mouth of them that speak a lie shall be stopped (Psalms 63:11).

"To swear by God" here signifies to speak the truth, for it is added, "the mouth of them that speak a lie shall be stopped." (That they swore by God see also Genesis 21:23, 24, 31; Joshua 2:12; 9:20; Judges 21:7; 1 Kings 1:17.)

[7] As the ancients were allowed to swear by Jehovah God, it follows that it was an enormous evil to swear falsely or to swear to a lie, as is evident from these passages. In Malachi:

I will be a witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against those that swear to a lie (Malachi 3:5).

In Moses:

Thou shalt not swear to a lie by My name, so that thou profane the name of thy God; also, Thou shalt not take the name of thy God in vain (Leviticus 19:12; Deuteronomy 5:11; Exodus 20:7; Zechariah 5:4).

In Jeremiah:

Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see whether there be any who say, By the living Jehovah; surely they swear by a lie. Thy sons have destroyed 2 Me, and sworn by one not God (Jeremiah 5:1, 2, 7).

In Hosea:

Israel, ye shall not swear, Jehovah liveth (Hosea 4:15).

In Zephaniah:

I will cut off them that swear by Jehovah, and that swear by their king, and them that are turned back from following Jehovah (Zephaniah 1:4-6).

In Zechariah:

Love not the oath of a lie (Zechariah 8:17).

In Isaiah:

Hear ye, O house of Jacob, who swear by the name of Jehovah, not in truth nor in righteousness (Isaiah 48:1).

In David:

The clean in hands and the pure in heart doth not lift up his soul unto vanity, nor swear with deceit (Psalms 24:4).

[8] From this it can be seen that the ancients, who were in the representatives and the significatives of the church, were permitted to swear by Jehovah God in order to bear witness to the truth, and by that oath it was signified that they thought what is true and willed what is good. Especially was this granted to the sons of Jacob, because they were wholly external and natural men, and not internal and spiritual; and merely external or natural men wish to have the truth confirmed and witnessed to by oaths; but internal or spiritual men do not wish this; indeed, they turn away from oaths and shudder at them, especially those in which God and the holy things of heaven and the church are appealed to, and are content with saying and with having it said that a thing is true, or that it is so.

[9] As swearing does not belong to the internal or spiritual man, and as the Lord, when He came into the world, taught men to be internal or spiritual, and to that end abrogated the externals of the church, and opened its internals, therefore He forbade swearing by God and by the holy things of heaven and the church. This is evident from these words of the Lord in Matthew:

Ye have heard that it was said, Thou shalt not swear [falsely], but shalt perform unto the Lord thine oath; but I say unto you, swear not at all; neither by the heaven, for it is the throne of God; neither by the earth, for it is the footstool of His feet; neither by Jerusalem, for it is a city of the great King. Neither shalt thou swear by thy head, for thou canst not make one hair white or black (Matthew 5:33-37).

Here the holy things by which one must not swear are mentioned, namely, "heaven," "earth," "Jerusalem," and the "head;" and "heaven" means the angelic heaven, wherefore it is called "the throne of God" (that "the throne of God" means that heaven, see above, n. 253, 462, 477); "the earth" means the church (See above, n. 29, 304, 413, 417), which is called therefore "the footstool of God's feet" (that "the footstool of God's feet" also means the church, see above, n. 606; "Jerusalem" means the doctrine of the church, wherefore it is called "the city of the great king" (that "city" means doctrine, see above, n. 223; and the "head" means intelligence therefrom (See above, n. 553, 577), therefore it is said "thou canst not make one hair white or black," which signifies that man of himself can understand nothing.

[10] Again, in the same:

Woe unto you, ye blind guides, for ye say, Whosoever shall swear by the temple it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple he is a debtor! Ye fools and blind; for whether is greater, the gold or the temple that sanctifieth the gold? And whosoever shall swear by the altar it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it he is a debtor. Ye fools and blind; whether is greater, the gift or the altar that sanctifieth the gift? But whosoever sweareth by the altar sweareth by it and by everything thereon. And whosoever sweareth by the temple sweareth by it and by Him that dwelleth therein. And he that sweareth by heaven sweareth by the throne of God and by Him that sitteth thereon (Matthew 23:16-22).

One must not swear "by the temple and by the altar," because to swear by these was to swear by the Lord, by heaven, and by the church; for the "temple" in the highest sense means the Lord in relation to Divine truth, and in a relative sense heaven and the church in respect to truth, likewise all worship from Divine truth (See above, n. 220); and the "altar" signifies the Lord in relation to Divine good, and in a relative sense heaven and the church in respect to that good, likewise all worship from Divine good (See above, n. 391); and because by the Lord all Divine things that proceed from Him are meant, for He is in them and they are His, so he who swears by Him swears by all things that are His; likewise he who swears by heaven and by the church, swears by all the holy things that belong to heaven and the church, for heaven is the complex and containant of these things; so, in like manner, is the church; therefore it is said that the temple is greater than the gold of the temple, because the temple sanctifies the gold, and that the altar is greater than the gift which is upon it, because the altar sanctifies the gift.

Poznámky pod čarou:

1. Latin has "turneth," the Hebrew "turn back," which is found in Arcana Coelestia 2842.

2. Latin has "destroyed," the Hebrew "forsaken. "

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 2799

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2799. Et il prit dans sa main le feu et le couteau, signifie le bien de l'amour et le vrai de la foi : on le voit par la signification du feu, en ce qu'il est le bien de l'amour, numéro 934 ; et par la signification du couteau, en ce qu'il est le vrai de la foi : que le couteau, dont on se servait dans les sacrifices pour immoler les victimes, ait signifié le vrai de la foi, c'est ce qu'on peut voir par la signification de l'épée ou de la courte épée dans la Parole, car au lieu de couteau il est dit courte épée ; l'un et l'autre a la même signification, mais avec cette différence, que le couteau qui servait à immoler les victimes signifiait le vrai de la foi, tandis que l'épée signifiait le vrai qui combat ; et comme le couteau est rarement nommé dans la Parole, par une raison secrète, dont il sera parlé plus bas, il m'est permis de montrer ce que signifie l'Épée. Dans le sens interne l'Epée signifie le Vrai de la foi qui combat, puis la Vastation du vrai, et, dans le sens opposé, le Faux qui combat, puis la Punition du faux.

L'Epée signifie le Vrai de la Foi qui combat : on peut le voir par ces passages.

Dans David :

« Ceins-toi de ton Epée sur ta cuisse, ô puissant, prospère par ta gloire et par ton honneur ; sois à cheval sur la parole de vérité, et ta droite t'enseignera des merveilles. » - Psaumes 45:4-5.

Là, il s'agit du Seigneur, l'Epée est pour le vrai qui combat.

Dans le Même :

« Les miséricordieux bondiront dans la gloire, ils chanteront sur leurs lits ; les louanges de Dieu (seront) dans leur gosier, et l'Epée à deux tranchants dans leur main. » - Psaumes 149:5-6.

Dans Ésaïe :

« Jéhovah M'a appelé dès l'utérus, dès les entrailles de ma mère il a mentionné mon nom, et il a placé ma bouche comme une Epée aiguë, et il M'a placé en flèche polie. » - Ésaïe 49:1-2.

L'Epée aiguë est pour le vrai qui combat, et la flèche polie pour le vrai de la doctrine, Voir numéros 2686, 2709.

Dans le Même :

« Aschur tombera par l'Epée non d'un homme (viri), l'Epée non de l'homme (hominis) le dévorera, et il s'enfuira de devant l'Epée, et ses jeunes gens seront rendus tributaires. » - Ésaïe 31:8.

Aschur est le raisonnement dans les choses Divines, numéros 119, 1186 ; l'épée non d'un homme (viri) et non de l'homme (hominis) est le faux, l'épée de devant laquelle il s'enfuira, est le vrai qui combat.

Dans Zacharie :

« Retournez au retranchement, captifs dans l'attente ; même aujourd'hui je t'annonce que je te rendrai le double, (moi) qui me suis tendu Juda (comme) un arc, qui ai rempli Éphraïm, et ai excité tes fils, ô Sion ! Contre tes fils, ô Javan ! Et je te mettrai comme l'Epée du fort, et Jéhovah apparaîtra sur eux, et son javelot sortira comme la foudre, Zacharie 9:12-14.

L'épée du fort est le vrai qui combat.

Dans Jean :

« Au milieu des sept chandeliers (quelqu'un) semblable au Fils de l'homme avait dans sa main droite sept étoiles, et de sa bouche sortait une Epée aiguë à deux tranchants, et son visage était comme le Soleil brillant dans sa force. » - Apocalypse 1:13, 16.

Et ensuite :

« Voici ce que dit celui qui a l'Epée aiguë à deux tranchants : Je viendrai à toi bientôt, et je combattrai contre eux avec l'Epée de ma bouche. » - Apocalypse 2:12, 16.

L'épée aiguë à deux tranchants est évidemment le vrai qui combat, lequel est en conséquence représenté comme une Épée qui sort de la bouche.

Dans le Même :

« De la bouche de celui qui était monté sur le cheval blanc sortait une Epée aiguë, pour en frapper les nations. Et ils furent tués par l'Epée sortant de la bouche de celui qui était monté sur le cheval. » - Apocalypse 19:15, 21.

Là, il est évident que l'Epée sortant de la bouche est le vrai qui combat : on voit, ci-dessus, Numéro 2760, 2761, 2762, 2763, que celui qui est monté sur le cheval blanc est la Parole, et par conséquent le Seigneur, qui est la Parole : c'est de là que le Seigneur dit dans Matthieu :

« Ne pensez donc pas que je sois venu pour mettre la paix sur la terre ; je suis venu mettre non la paix, mais l'Epée. » - Matthieu 10:34 ;

Et dans Luc : Maintenant que celui qui a une bourse la prenne, de même aussi un sac, mais que celui qui n'en a pas vende ses vêtements et qu'il achète une Epée. Et ils dirent : Seigneur, voici deux épées ici : mais Jésus dit : Cela suffit. » - Luc 22:36, 37, 38.

Là, par l'Épée on n'entend autre chose que le Vrai d'après lequel et pour lequel ils devaient combattre.

Dans Osée :

« Je traiterai pour eux alliance en ce jour-là avec les bêtes féroces du champ, et avec l'oiseau des cieux, et le reptile de l'humus, et je briserai de dessus la terre l'arc et l'Epée et la guerre, et je les ferai coucher en sûreté. Osée 2:18.

Là, il s'agit du Royaume du Seigneur ; par briser l'arc, l'épée et la guerre, il est signifié qu'il n'y a là aucun combat au sujet de la doctrine et du vrai.

Dans Josué :

« Josué leva ses yeux, et il vit, et voici, un homme se tenait debout vis-à-vis de lui, et son épée dégainée dans sa main. Il dit à Josué : Moi, (je suis) le chef de l'armée de Jéhovah. Et Josué tomba sur sa face à terre. » - Josué 5:13-14.

Cela arriva quand Josué entra avec les fils d'Israël dans la terre de Canaan, et par là est entendue l'introduction des fidèles dans le Royaume du Seigneur ; le Vrai combattant, qui appartient à l'Eglise, est l'Epée dégainée dans la main du chef de l'armée de Jéhovah. Quant aux courtes épées ou couteaux, la preuve qu'ils signifient le vrai de la foi peut se tirer de ce qu'ils étaient employés non-seulement dans les Sacrifices, mais aussi dans la Circoncision, pour laquelle ils étaient de pierre et nommés couteaux de pierres, comme on le voit dans Josué :

« Jéhovah dit à Josué : Fais-toi des couteaux de pierres, et recommence, circoncis les fils d'Israël une seconde fois ; et Josué se fit des couteaux de pierres, et il circoncit les fils d'Israël à la colline des prépuces. » - Josué 5:2-3.

Que la circoncision ait été le représentatif de la purification de l'amour de soi et du monde, on le voit numéros 2039, 2632 ; et comme cette purification se fait par les vrais de la foi, c'est pour cela qu'on employait des couteaux de pierres, numéros 2039 (fin), 2046 (fin). L'Epée signifie la vastation du vrai : on le voit par ces passages :

Dans Ésaïe :

« Ces deux choses t'arriveront, qui te plaindra ? la vastation et le Brisement, et la famine et l'Epée, qui te consolera ? Tes fils sont tombés en défaillance et sont restés étendus à la tête de toutes les places. » - Ésaïe 51:19-20.

La famine est la vastation du bien, et l'épée la vastation du vrai ; rester étendus à la tête de toutes les places, c'est être privé de tout vrai ; la place est le vrai, numéro 2336 ; quant à la vastation, Voir ce que c'est numéros 301, 302, 303, 304, 407, 408, 410, 411.

Dans le Même :

« Je vous compterai par l'Epée, et vous tous vous vous courberez pour être égorgés, parce que j'ai appelé, et vous n'avez point répondu ; j'ai parlé et vous n'avez point écouté. » - Ésaïe 65:12.

Dans le Même ;

« Dans le feu Jéhovah contestera, et par son Epée avec toute chair, et ils seront en grand nombre les transpercés de Jéhovah. » - Ésaïe 66:16.

Les transpercés de Jéhovah, ce sont ceux qui ont été dévastés.

Dans Jérémie :

« Sur toutes les collines dans le désert sont venus les dévastateurs, parce que l'Epée de Jéhovah dévore depuis l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité de la terre ; point de paix pour aucune chair ; ils ont semé des froments, et ils ont moissonnés des épines. » - Jérémie 12:12-13.

L'Épée de Jéhovah est évidemment la vastation du vrai.

Dans le Même :

« Ils ont menti contre Jéhovah, et ils ont dit : ce n'est point Lui ; et le mal ne viendra point sur nous, et nous ne verrons ni l'Epée, ni la famine : et les prophètes deviendront du vent, et la Parole point en eux. » - Jérémie 5:12-13 :

Dans le Même :

« Moi, je vais les visiter ; les jeunes gens mourront par l'Epée, leurs fils et leurs filles mourront par la famine. » - Jérémie 11:22.

Dans le Même : Quand ils offriront l'holocauste et la mincha, Moi je ne les recevrai pas favorablement, parce que par l'Épée et par la Famine et par la Peste, Moi je les consumerai. Et je dis : Ah ! Ah ! Seigneur Jéhovih, voici, les prophètes leur disent : vous ne verrez point l'Epée, et la famine ne sera point parmi vous. » - Jérémie 14:12-13 :

Dans le Même :

« La ville a été livrée dans la main des Chaldéens qui combattent contre elle, de devant l'Épée et la Famine et la Peste. » - Jérémie 32:24, 36 :

Dans le Même :

« J'enverrai sur eux l'Epée, la Famine et la Peste jusqu'à les consumer de dessus l'humus que j'ai donné à eux et à leurs pères. » - Jérémie 24:10 ;

Dans ces passages, la Vastation est décrite par l'Épée, par la famine et par la peste ; par l'Épée, la vastation du vrai ; par la famine, la vastation du bien ; et par la peste, le pillage jusqu'à la consommation.

Dans Ézéchiel :

« Fils de l'homme, prends une Epée tranchante, un rasoir des barbiers, prends-le à toi, et fais-le passer sur ta tête et sur ta barbe, et prends-toi des balances à peser, et fais-en le partage ; brûle une troisième partie au feu dans le milieu de la ville, frappe une troisième partie par l'Epée autour d'elle, et disperse une troisième partie au vent, et je tirerai l'Epée après eux. Une troisième partie mourront de la peste, et seront consumés par la famine au milieu de toi, et une troisième partie tombera par l'Epée tout autour, et je disperserai une troisième partie à tout vent, et je tirerai l'Epée après eux. » - Ézéchiel 5:1-2, 12, 17.

Là, il s'agit de la vastation du Vrai naturel, qui est ainsi décrite.

Dans le Même :

« L'Epée au dehors, et la peste et la famine au-dedans ; celui qui est dans le champ mourra par l'épée, et celui qui est dans la ville, la famine et la peste le dévoreront. » - Ézéchiel 7:15.

Dans le Même :

« Dis à l'humus d'Israël : Ainsi a dit Jéhovah : Me voici vers toi, et je tirerai mon Epée de son fourreau, et je ferai retrancher de toi le juste et le méchant ; parce que je ferai retrancher de toi le juste et le méchant, à cause de cela mon Epée sortira de son fourreau ; elle n'y retournera plus. La Parole de Jéhovah (fut) vers moi, en disant : Fils de l'homme, prophétise et dis : Ainsi a dit Jéhovah : Dis : L'Epée, l'Epée aiguisée, et même fourbie ; pour faire le carnage elle a été aiguisée, pour que l'éclair soit en elle, elle a été fourbie. Fils de l'homme, prophétise et dis : Ainsi a dit le Seigneur Jéhovih touchant les fils d'Ammon, et touchant leur opprobre : Et dis : l'Epée, l'Épée, l'Epée dégainée pour le carnage, et fourbie pour consumer à cause de l'éclair, pendant qu'on voit pour toi la vanité, pendant qu'on devine pour toi le mensonge. » - Ézéchiel 21:3-5, 8-10, 28-29.

Là, par l'épée il n'est signifié autre chose que la vastation, comme on le voit par chaque mot dans le sens interne.

Dans le Même :

« Le Roi de Babel détruira tes tours par ses Epées ; à cause de la multitude de ses chevaux leur poussière te couvrira ; à cause de la voix du cavalier, et de la roue, et du chariot, tes murailles seront ébranlées ; sous les sabots de ses chevaux il foulera toutes tes rues. » - Ézéchiel 26:9, 10, 11.

On voit numéro 1326, ce que c'est que Babel, et numéro 1327, qu'elle dévaste.

Dans David :

« S'il ne se convertit pas, Dieu aiguisera son Epée, il tendra son arc, et il le préparera. » - Psaumes 7:12 .

Dans Jérémie :

« J'ai dit : Ah ! Ah ! Seigneur, véritablement en abusant tu as abusé ce peuple et Jérusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Epée a atteint jusqu'à l'âme. » - Jérémie 4:10 .

Dans le Même : Annoncez en Egypte, et faites eu tendre dans Migdol : Arrête-toi et prépare-toi, parce que l'Epée dévorera tes circuits. » - Jérémie 46:14 .

Dans le Même :

« L'Epée (est) sur les Chaldéens et sur les habitants de Babel, et sur ses préfets et sur ses sages : l'Epée sur les conteurs, et ils seront insensés : l'Epée sur ses forts, et ils seront consternés : l'Epée sur ses chevaux, et sur son char, et sur la foule pèle mêle qui est au milieu d'elle, et ils seront comme des femmes : l'Epée sur ses trésors, et ils seront pillés ; la sécheresse sur ses eaux, et elles tariront. » - Jérémie 50:35-38.

L'Epée est évidemment la vastation du vrai ; car il est dit l'Épée sur les sages, sur les conteurs, sur les forts, sur les chevaux et le char, sur les trésors, et la sécheresse sur les eaux et elles tariront.

Dans le Même :

« Nous avons donné la main à l'Egypte, à Aschur pour nous rassasier de pain ; des esclaves ont dominé sur nous, personne ne nous délivre de leur main ; au péril de notre âme nous amenions notre pain, de devant l'Epée du désert. » - Lamentations 5:6, 8-9 .

Dans Osée :

« Il ne retournera pas vers la terre d'Egypte ; et Aschur, lui, (sera) son Roi, parce qu'ils ont refusé de revenir à Moi ; et l'Epée sera suspendue sur ses vides, et elle consumera ses barres, et elle dévorera, à cause de leurs desseins. » - Osée 11:5-6.

Dans Amos :

« J'ai envoyé contre vous la Peste dans le chemin de l'Egypte, j'ai tué par l'Epée vos jeunes gens avec la captivité de vos chevaux. » - Amos 4:10 .

Dans le chemin de l'Egypte, ce sont les scientifiques qui dévastent, quand on raisonne d'après eux sur les choses Divines ; la captivité des chevaux, c'est l'intellectuel entièrement privé de sa qualité. Voir Amos 3.

L'Epée, dans le sens opposé, signifie le faux gui combat : on peut le voir dans David :

« Par mon âme je couche au milieu des lions qui enflamment les fils de l'homme ; leurs dents (sont) une lance et des javelots ; et leurs langues, une Epée aiguë. » - Psaumes 5 :

Dans le même :

Voici, ils rendent des exhalaisons par leur bouche ; des Epées (sont) dans leurs lèvres, car (disent-ils) : qui (nous) entend ? - Psaumes 59:8 :

Dans Ésaïe :

« Tu as été jeté hors de ton sépulcre, comme un tronc abominable, un vêtement de (gens) tués, transpercés par l'Epée, qui sont descendus vers les pierres de la fosse comme un cadavre foulé aux pieds. » - Ésaïe 14:19.

Là, il s'agit de Lucifer.

Dans Jérémie :

« En vain j'ai frappé vos fils, ils n'ont point reçu d'instruction ; votre Epée a dévoré vos prophètes, comme un lion qui ravage, ô génération, vous-mêmes voyez la Parole de Jéhovah, ai-je été un désert à Israël ? » - Jérémie 2:30.

Dans le Même :

« Ne sors point au champ, et ne marche point dans le chemin, parce que (là est) l'Epée de l'ennemi, la frayeur (est) tout à l'entour. » - Jérémie 6:25-26 .

Dans le Même :

« Prends la coupe du vin de la fureur, et fais-la boire à toutes les nations vers lesquelles Moi je t'envoie ; et ils boiront, et ils seront ébranlés, et ils deviendront insensés devant l'Epée que j'en verrai parmi vous ; buvez et enivrez-vous, et vomissez, et tombez, et que vous ne vous releviez point devant l'Epée. » - Jérémie 25:15-16, 27 .

Dans le Même :

« Montez, chevaux ; élancez-vous avec fureur, chariots ; qu'ils sortent les forts, Kusch et Puth en saisissant le bouclier, et les Ludions en saisissant, en tendant l'arc ; et ce jour (est) au Seigneur Jéhovih des armées, jour de vengeance ; et l'Epée dévorera, et elle sera rassasiée, et elle sera enivrée de leur sang. » - Jérémie 46:9-10 .

Dans Ézéchiel :

« Ils te dépouilleront de tes vêtements, et ils prendront les joyaux de ta gloire, et ils te laisseront nue et découverte ; et ils feront monter sur toi l'assemblée, et ils te lapideront de pierre, ils te transperceront de leurs Epées. » - Ézéchiel 16:39-40.

Là, il s'agit des abominations de Jérusalem.

Dans Zacharie :

« Malheur au pasteur de vanité, qui abandonne le troupeau ; l'Epée tombera sur son bras, et sur son œil droit ; son bras en séchant séchera, et son œil droit en s'obscurcissant sera obscurci. » - Zacharie 11:17.

Dans Osée :

« Contre Moi ils ont pensé le mal ; ils tomberont par l'Epée leurs princes, à cause de la colère de leur langue, ce sera leur dérision dans la terre d'Égypte. » - Osée 7:15-16.

Dans Luc :

« Il y aura une grande angoisse sur la terre, et une colère sur ce peuple ; car ils tomberont sous le tranchant de l'Epée, et ils seront captifs parmi toutes les » nations, enfin Jérusalem sera foulée par les nations, » - , .

Là, le Seigneur parle de la consommation du siècle ; dans le sens de la lettre, des Juifs, en ce qu'ils doivent être dispersés, et de Jérusalem, en ce qu'elle doit être détruite ; mais dans le sens interne, du dernier état de l'Eglise ; tomber sous le tranchant de l'épée, signifie qu'il n'y aura plus le vrai, et qu'il n'y aura que le faux ; toutes les nations signifient les maux de tout genre parmi lesquels ils seront captifs ; on peut voir, numéros 1259, 1260, 1849, 1868, que les nations sont les maux ; et numéro 2117, que Jérusalem est l'Église qui doit être ainsi foulée aux Luc pieds.

4: L'Epée signifie aussi la punition du faux : on le voit dans Ésaïe :

« En ce jour là Jéhovah fera la visite, avec son épée dure et grande et forte, sur Léviathan le serpent long, et sur Léviathan le serpent tortueux, et il tuera les baleines qui (sont) dans la mer. » - Ésaïe 27:1.

Là, il s'agit de ceux qui entrent dans les mystères de la foi par des raisonnements tirés des sensuels et des scientifiques ; l'épée dure, grande et forte signifie les punitions du faux qui en résultent. Quand on lit qu'ils ont été dévoués et passés au fil de l'Epée, parfois depuis l'homme jusqu'à la femme, depuis l'enfant jusqu'au vieillard, jusqu' au bœuf, au bétail et à l'âne, dans le sens interne cela signifie la peine de la damnation du faux, comme dans , Josué 10:28, 30, 37, 39, 11:10, 11, 12, 14, 13:22, 19:47. Juges 1, 8, 25. Josué 4:15, 16, 1 Samuel 15:8, 11. 2 Rois 10:25, et ailleurs ; - de là vient qu'il fut ordonné que la Ville qui adorerait d'autres Dieux serait frappée par l'Epée, serait dévouée et brûlée par le feu, et serait éternellement un monceau (de ruines). » - Deutéronome 13:13, .

L'Epée est la peine du faux, et le feu la peine du mal. L'Ange de Jéhovah qui se tint l'Epée dégainée dans le chemin vis-à-vis Biléam, - Nombres 22:22, 31, - signifiait le vrai qui s'opposait au faux dans lequel était Biléam, aussi celui-ci fut-il tué par l'Epée, - Nombres 31:8.

Si l'Epée signifie dans le sens pur le vrai qui combat, et dans le sens opposé le faux qui combat, puis la vastation du vrai et la punition du faux, cela tire son origine des représentatifs dans l'autre vie ; là, en effet, quand quelqu'un prononce ce qu'il sait être faux, aussitôt il lui tombe sur la tête comme de petites épées qui le frappent d'épouvante ; et en outre le Vrai qui combat est représenté par des choses qui sont pointues comme des épées ; car le vrai sans le bien est tel ; mais, avec le bien, il est arrondi et sans aspérité : comme telle est l'origine, de là vient que toutes les fois que le couteau, ou la lance, ou la courte épée, ou l'épée, sont nommés dans la Parole, le vrai qui combat se présente aux Anges. Toutefois si le Couteau est très rarement nommé dans la Parole, c'est parce qu'il y a dans l'autre vie des mauvais esprits, qui sont nommés porte-couteaux (cultrarii), et au côté desquels apparaissent suspendus des Couteaux, et cela parce qu'ils sont d'une nature si féroce qu'ils veulent avec leur couteau égorger tous les autres ; de là vient qu'il n'est presque point fait mention du couteau, mais qu'il est parlé de la courte épée et de l'épée ; car ces armes, étant usitées dans les combats, éveille l'idée de la guerre, et par conséquent du vrai qui combat. Comme les Anciens savaient que la courte épée, la lancette et le couteau signifiaient le vrai, de là les gentils, auxquels cela était venu par tradition, avaient coutume, en faisant leurs sacrifices, de se piquer et de se lacérer jusqu'au sang avec de courtes épées, des lancettes ou des couteaux, ainsi qu'on le lit au sujet des prières de Baal :

« Les Prêtres de Baal criaient à grande voix, et ils se faisaient des incisions, selon leur coutume, avec des épées et des lancettes, jusqu'à faire couler le sang. » - Nombres 1 Rois 18:28.

Que toutes les armes de guerre, dans la Parole, signifient les choses qui appartiennent au combat spirituel, et chacune en particulier, quelque chose de spécial, on le voit numéro 2686.

  
/ 10837