Bible

 

Jérémie 50

Studie

   

1 La parole que l'Eternel prononça contre Babylone, [et] contre le pays des Caldéens, par le moyen de Jérémie le Prophète.

2 Faites savoir parmi les nations, et publiez-le, et levez l'enseigne; publiez-le, ne le cachez point; dites : Babylone a été prise; Bel est rendu honteux; Mérodac est brisé, ses idoles sont rendues honteuses, et leurs dieux de fiente sont brisés.

3 Car une nation est montée contre elle de devers l'Aquilon, qui mettra son pays en désolation, et il n'y aura personne qui y habite; les hommes et les bêtes s'en sont fuis, ils s'en sont allés.

4 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, les enfants d'Israël viendront, eux et les enfants de Juda ensemble; ils marcheront allant et pleurant, et cherchant l'Eternel leur Dieu.

5 Ceux de Sion s'enquerront du chemin vers lequel [ils devront dresser] leurs faces, [et ils diront] : venez, et vous joignez à l'Eternel. Il y a une alliance éternelle, elle ne sera jamais mise en oubli.

6 Mon peuple a été comme des brebis perdues; leurs pasteurs les ont fait égarer, et les ont fait errer par les montagnes; ils sont allés de montagne en colline, et ils ont mis en oubli leur gîte.

7 Tous ceux qui les ont trouvées les ont mangées, et leurs ennemis ont dit : nous ne serons coupables d'aucun mal, parce qu'ils ont péché contre l'Eternel, contre le séjour de la justice; et l'Eternel a été l'attente de leurs pères.

8 Fuyez hors de Babylone, et sortez du pays des Caldéens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau.

9 Car voici, je m'en vais susciter et faire venir contre Babylone une assemblée de grandes nations du pays de l'Aquilon, qui se rangeront en bataille contre elle, de sorte qu'elle sera prise. Leurs flèches seront comme celles d'un homme puissant, qui ne fait que détruire, et qui ne retourne point à vide.

10 Et la Caldée sera abandonnée au pillage, et tous ceux qui la pilleront seront assouvis, dit l'Eternel.

11 Parce que vous vous êtes réjouis, parce que vous vous êtes égayés, en ravageant mon héritage, parce que vous vous êtes engraissés comme une génisse qui est à l'herbe, et que vous avez henni comme de puissants chevaux.

12 Votre mère est devenue fort honteuse, et celle qui vous a enfantés a rougi; voici, elle sera toute la dernière entre les nations, elle sera un désert, un pays sec, une lande.

13 Elle ne sera plus habitée à cause de l'indignation de l'Eternel, elle ne sera tout entière que désolation; quiconque passera près de Babylone sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies.

14 Rangez-vous en bataille contre Babylone, mettez-vous tout alentour; vous tous qui tendez l'arc, tirez contre elle, et n'épargnez point les traits; car elle a péché contre l'Eternel.

15 Jetez des cris de joie contre elle tout alentour; elle a tendu sa main; ses fondements sont tombés, ses murailles sont renversées; car c'est ici la vengeance de l'Eternel; vengez-vous d'elle; faites-lui comme elle a fait.

16 Retranchez de Babylone le semeur, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson; que chacun s'en retourne vers son peuple, et que chacun s'enfuie vers son pays, à cause de l'épée de l'oppresseur.

17 Israël est comme une brebis égarée que les lions ont effarouchée. Le Roi d'Assur l'a dévorée le premier, mais ce dernier-ci, Nébucadnetsar Roi de Babylone, lui a brisé les os.

18 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : voici, je m'en vais visiter le Roi de Babylone et son pays, comme j'ai visité le Roi d'Assyrie.

19 Et je ferai retourner Israël en ses cabanes; il paîtra en Carmel et en Basan, et son âme sera rassasiée en la montagne d'Ephraïm, et de Galaad.

20 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, on cherchera l'iniquité d'Israël, mais il n'y en aura point; et les péchés de Juda, mais ils ne seront point trouvés; car je pardonnerai à ceux que j'aurai fait demeurer de reste.

21 [Venez] contre ce pays-là, vous [deux] rebelles; monte contre lui, et contre les habitants destinés à la visitation; taris, et détruis à la façon de l'interdit après eux, dit l'Eternel, et fais selon toutes les choses que je t'ai commandées.

22 L'alarme est au pays, et une grande calamité.

23 Comment est mis en pièces et est rompu le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle réduite en sujet d'étonnement parmi les nations!

24 Je t'ai tendu des filets, et aussi as-tu été prise, ô Babylone! et tu n'en savais rien; tu as été trouvée, et même attrapée, parce que tu t'en es prise à l'Eternel.

25 L'Eternel a ouvert son arsenal, et en a tiré les armes de son indignation; parce que le Seigneur L'Eternel des armées a une entreprise à exécuter dans le pays des Caldéens.

26 Venez contre elle des bouts de la terre, ouvrez ses granges, foulez-la comme des javelles; détruisez-la à la façon de l'interdit, et qu'elle n'ait rien de reste.

27 Coupez la gorge à tous ses veaux, et qu'ils descendent à la tuerie; malheur à eux! car le jour est venu, le temps de leur visitation.

28 [On entend] la voix de ceux qui s'enfuient, et qui sont échappés du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel notre Dieu, la vengeance de son Temple.

29 Assemblez à cri public les archers contre Babylone; vous tous qui tirez de l'arc, campez-vous contre elle tout alentour; que personne n'échappe; rendez-lui selon ses œuvres; faites-lui selon tout ce qu'elle a fait; car elle s'est fièrement portée contre l'Eternel, contre le Saint d'Israël.

30 C'est pourquoi ses gens d'élite tomberont dans les places, et on fera perdre la parole à tous ses gens de guerre en ce jour-là, dit l'Eternel.

31 Voici, j'en veux à toi, qui es la fierté même, dit le Seigneur l'Eternel des armées; car ton jour est venu, le temps auquel je te visiterai.

32 La fierté bronchera et tombera, et il n'y aura personne qui la relève; j'allumerai aussi le feu en ses villes, et il dévorera tous ses environs.

33 Ainsi a dit l'Eternel des armées : les enfants d'Israël et les enfants de Juda ont été ensemble opprimés; tous ceux qui les ont pris les retiennent, et ont refusé de les laisser aller.

34 Leur Rédempteur est fort, son Nom [est] l'Eternel des armées; il plaidera avec chaleur leur cause, pour donner du repos au pays, et mettre dans le trouble les habitants de Babylone.

35 L'épée est sur les Caldéens, dit l'Eternel, et sur les habitants de Babylone, sur ses principaux, et sur ses sages.

36 L'épée est tirée contre ses Devins, et ils en perdront l'esprit; l'épée est sur ses hommes forts, et ils [en] seront épouvantés.

37 L'épée est sur ses chevaux, et sur ses chariots, et sur tout l'amas de diverses sortes de gens lequel [est] au milieu d'elle, et ils deviendront [comme] des femmes; l'épée est sur ses trésors, et ils seront pillés.

38 La sécheresse sera sur ses eaux, et elles tariront; parce que c'est un pays d'images taillées, et ils agiront en insensés à l'égard de leurs dieux qui les épouvantent.

39 C'est pourquoi les bêtes sauvages des déserts avec celles des Iles y habiteront, et les chats-huants y habiteront aussi; et elle ne sera plus habitée à jamais, et on n'y demeurera point en quelque temps que ce soit.

40 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y habitera, comme dans la subversion que Dieu a faite de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins.

41 Voici, un peuple et une grande nation vient de l'Aquilon, et plusieurs Rois se réveilleront du fond de la terre.

42 Ils prendront l'arc et l'étendard; ils sont cruels, et ils n'auront point de compassion; leur voix bruira comme la mer, et ils seront montés sur des chevaux; chacun d'eux est rangé en homme de guerre contre toi, fille de Babylone.

43 Le Roi de Babylone en a ouï le bruit, et ses mains en sont devenues lâches; l'angoisse l'a saisi, [et] un travail comme de celle qui enfante.

44 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après que je les aurai fait reposer je les ferai courir hors de la Caldée, et qui est d'élite, que je lui donne commission contre elle? Car qui est semblable à moi? et qui me déterminera le temps? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi?

45 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Babylone, et les desseins qu'il a faits contre le pays des Caldéens : si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux.

46 La terre a été ébranlée du bruit de la prise de Babylone, et le cri en a été ouï parmi les nations.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine de la Nouvelle Jérusalem sur Le Seigneur # 46

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

46. Jésus dit, dans Mathieu: « Tout pouvoir m'a été donné dans le Ciel et sur Terre; allez donc et instruisez toutes les nations, les baptisant au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit, leur enseignant à observer toutes les choses que je vous ai commandées. Et voici, je suis avec vous tous les jours jusqu'à la consommation du siècle. » - Mathieu 28:18-20.

- Jusqu'ici il a été montré que le Divin qui est appelé Père, et le Divin qui est appelé Fils, sont un dans le Seigneur; maintenant donc il sera montré que l'Esprit Saint est le même que le Seigneur. Si le Seigneur a dit à ses disciples de baptiser au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit, c'est parce que le Trine ou la Trinité est dans le Seigneur, car en Lui il y a le Divin qui est appelé Père, le Divin Humain qui est appelé Fils, et le Divin Procédant qui est appelé Esprit Saint. Le Divin appelé Père et le Divin appelé Fils, c'est le Divin ex Quo (de Qui tout précède); et le Divin Procédant appelé Esprit Saint, c'est le Divin per Quod (par Qui tout se fait). Ce sujet exigeant un examen plus approfondi, c'est dans les Traités sur la divine providence, la toute-puissance, la toute présence et la toute-science, qu'il sera montré qu'il n'y a d'autre Divin Procédant du Seigneur que le Divin qui est Lui-Même. Qu'il y ait un Trine dans le Seigneur, c'est ce qui peut être éclairci par une comparaison avec l'Ange: L'Ange a une âme et un corps, et aussi un procédant; ce qui procède de lui est lui-même hors de lui: il m'a été donné de savoir bien des choses sur ce Procédant, mais ce n'est pas ici le lieu de les rapporter. Tout homme qui porte ses regards vers Dieu apprend, par les Anges, aussitôt après sa mort, que l'Esprit Saint n'est autre que le Seigneur, et qu'émaner et Procéder, c'est éclairer et enseigner par une Présence qui est en raison de la réception du Seigneur; il résulte de là qu'après la mort la plupart se dépouillent de l'idée qu'ils avaient conçue dans le monde sur l'Esprit Saint, et reçoivent l'idée que l'Esprit Saint est la présence du Seigneur chez l'homme au moyen des Anges et des Esprits, présence par laquelle et selon laquelle l'homme est éclairé et instruit. Outre cela, il est d'usage, dans la Parole, de nommer deux Divins, et quelque fois trois, lesquels cependant sont un; par exemple: Jéhovah et Dieu, Jéhovah et le Saint d'Israël, Jéhovah et le Puissant de Jacob, et aussi Dieu et l'Agneau; et comme ces Divins sont un, il est dit aussi dans d'autres passages: Jéhovah seul est Dieu: Jéhovah seul est Saint, et Il est le Saint d'Israël, et il n'y en a point d'autre que Lui; puis aussi, il est dit l'Agneau au lieu de Dieu, et Dieu au lieu de l'Agneau; l'une de ces expressions est employée dans l'Apocalypse, et l'autre dans les Prophètes. Que ce soit le Seigneur Seul qui est entendu par le Père, le Fils et le Saint Esprit, - Matthieu 28:19, - cela est évident d'après ce qui précède et ce qui suit ce passage; dans le Verset précédent, le Seigneur dit: Tout pouvoir M'a été donné dans le Ciel et sur Terre: et dans le Verset suivant, le Seigneur dit: Voici, je suis avec vous tous les jours jusqu'à la consommation du siècle. Ainsi, c'est de Lui Seul qu'il parle: aussi a-t-il dit cela pour qu'on sût que la Trinité est en Lui.

Afin qu'on sache que l'Esprit Saint n'est pas un être Divin distinct du Seigneur, il va être montré ce qui est entendu dans la Parole par Esprit. Par Esprit il est entendu:

I. La vie de l'homme en général.

II. Comme la Vie de l'homme est variée selon ses états, en conséquence par Esprit il est entendu les différentes affections de la Vie chez l'homme.

III. Puis aussi la Vie du régénéré, laquelle est appelée Vie spirituelle. IV. Mais quand le mot Esprit se dit du Seigneur, il est entendu sa Vie Divine, ainsi le Seigneur Lui-Même.

V. Il est entendu spécialement la Vie de sa Sagesse qu'on appelle Divine Vérité.

VI. Il sera montré que c'est Jéhovah Lui-Même, c'est-à-dire le Seigneur, qui a prononcé la Parole par les Prophètes.

  
/ 65  
  

Bible

 

Habakkuk 3:10-11

Studie

      

10 The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.

11 The sun and moon stood still in the sky, at the light of your arrows as they went, at the shining of your glittering spear.