Bible

 

Jérémie 47

Studie

   

1 La parole de l'Eternel, qui fut [adressée] à Jérémie le Prophète contre les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza.

2 Ainsi a dit l'Eternel : voici des eaux qui montent de l'Aquilon; elles seront comme un torrent débordé; elles se déborderont sur la terre, et sur tout ce qui est en elle, sur la ville, et sur ses habitants; les hommes crieront, et tous les habitants du pays hurleront;

3 A cause du bruit éclatant de la corne des pieds de ses puissants chevaux, à cause de l'impétuosité de ses chariots, et à cause du bruit de ses roues; les pères n'ont pas regardé les enfants, tant ils ont eu les mains lâches.

4 A cause du jour qui vient pour ravager tous les Philistins, [et] pour retrancher à Tyr et à Sidon quiconque restera pour les secourir; car l'Eternel s'en va saccager les Philistins, qui sont les restes de l'Ile de Caphtor.

5 Gaza est devenue chauve; Askélon ne dit plus mot avec le reste de leur vallée; jusques à quand feras-tu des incisions sur toi?

6 Ha! épée de l'Eternel, jusques à quand ne te reposeras-tu point? rentre en ton fourreau, apaise-toi, et te tiens en repos.

7 Mais comment te reposerais-tu? car l'Eternel lui a donné charge, il l'a assignée contre Askélon, et contre le rivage de la mer.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6297

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6297. Et sa semence sera une plénitude de nations, signifie que le vrai qui appartient à la foi régnera : on le voit par la signification de la semence, en ce qu'elle est la foi et la charité, Nos1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3187, 3310, 3373, 3671, ici la foi, parce qu'il s'agit d'Éphraïm ; et par la signification d'une plénitude de nations, en ce que c'est l'abondance, ainsi c'est que ce vrai régnera. Dans la Parole la plénitude signifie le tout, et quand elle ne signifie pas le tout, elle signifie l'abondance, et elle se dit et du vrai et du bien, car la multitude se dit du vrai, et la grandeur se dit du bien, ainsi la plénitude se dit et de l'un et de l'autre ; comme dans Jérémie :

« Voici, des eaux montant du septentrion, lesquelles deviendront un torrent inondant, et elles inonderont la terre et sa plénitude, la ville et ceux qui y habitent. » - Jérémie 47:2.

La terre et la plénitude, c'est tout ce qui appartient à l'Eglise, tant le vrai que le bien ; c'est pour cela qu'il est ajouté, la ville et ceux qui y habitent, car par la ville sont signifiés les vrais, et par les habitants les biens, numéros 2268, 2451, 2712.

Dans Ézéchiel :

« Leur pain avec inquiétude ils niangeront, et leurs eaux avec stupeur ils boiront, au point que sa terre sera dévastée de sa plénitude. » - Ézéchiel 12:19.

La terre est l'Église, et la plé-nitude est le bien et le vrai qui y sont ; que l'un et l'autre soit signifié, cela est évident d'après ce qui précède,

“ Ils mangeront le pain avec inquiétude et boiront les eaux avec stupeur, car par le pain est signifié le bien de l'amour, et par les eaux le vrai de la foi ; ce bien et ce vrai sont appelés la plénitude de la terre. Pareillement dans Amos :

« L'orgueil de Jacob et ses palais je hais, c'est pourquoi j'enfermerai la ville et sa plénitude. » - Amos 6:8.

Dans David :

« A toi les deux, à toi aussi la terre ; le globe et sa plénitude ; Toi, tu les as fondés. » Psaumes 89:12.

Et ailleurs dans le Même :

« A Jéhovah la terre et sa plénitude, le globe et ceux qui y habitent ; Lui-Même sur les mers il l'a fondé, et sur les fleuves il l'a établi. » Psaumes 24:1-2.

Là aussi la plénitude est le vrai et le bien ; la terre, c'est spécialement l'Église ; le globe, c'est l'Église dans le sens universel ; Jéhovah a fondé le globe sur les mers, c'est sur les choses qui appartiennent à la science, numéro 28 ; et il l'a établi sur les fleuves, c'est sur les choses qui appartiennent à l'intelligence, numéros 3051 ; qui ne peut voir qu'il n'est pas entendu que Jéhovah a fondé le globe sur les mers et l'a établi sur les fleuves, car le globe n'a été ni fondé ni établi sur eux ; quiconque réfléchit peut donc voir que par les mers et par les fleuves il est signifié autre chose, et qu'ici cette autre chose est le spirituel., ou l'Interne de la Parole.

  
/ 10837