Bible

 

Jérémie 22

Studie

   

1 Ainsi a dit l'Eternel : descends en la maison du Roi de Juda, et y prononce cette parole.

2 Tu diras donc : écoute la parole de l'Eternel, ô Roi de Juda! qui es assis sur le trône de David, toi et tes serviteurs, et ton peuple, qui entrez par ces portes.

3 Ainsi a dit l'Eternel : faites jugement et justice, et délivrez celui qui aura été pillé, d'entre les mains de celui qui lui fait tort; ne foulez point l'orphelin, ni l'étranger, ni la veuve; et n'usez d'aucune violence, et ne répandez point le sang innocent dans ce lieu-ci.

4 Car si vous mettez exactement en effet cette parole, alors les Rois qui sont assis en la place de David sur son trône, montés sur des chariots et sur des chevaux, entreront par les portes de cette maison, eux et leurs serviteurs, et leur peuple.

5 Mais si vous n'écoutez point ces paroles, j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que cette maison sera réduite en désolation.

6 Car ainsi a dit l'Eternel touchant la maison du Roi de Juda : tu m'es un Galaad, [et] le sommet du Liban, [mais] si je ne te réduis en désert, et en villes qui ne sont point habitées.

7 Je préparerai contre toi des destructeurs chacun avec ses armes, qui couperont tes cèdres exquis, et les jetteront au feu;

8 Et plusieurs nations passeront près de cette ville, et chacun dira à son compagnon : pourquoi l'Eternel a-t-il fait ainsi à cette grande ville?

9 Et on dira : c'est parce qu'ils ont abandonné l'alliance de l'Eternel leur Dieu, et qu'ils se sont prosternés devant d'autres dieux, et les ont servis.

10 Ne pleurez point celui qui est mort, et n'en faites point de lamentation; mais pleurez amèrement celui qui s'en va, car il ne retournera plus, et ne verra plus le pays de sa naissance.

11 Car ainsi a dit l'Eternel touchant Sallum fils de Josias, Roi de Juda, qui a régné en la place de Josias son père, [et] qui est sorti de ce lieu, iI n'y retournera plus.

12 Mais il mourra au lieu auquel on l'a transporté, et ne verra plus ce pays.

13 Malheur à celui qui bâtit sa maison par l'injustice, et ses étages sans droiture, qui se sert pour rien de son prochain, et ne lui donne point le salaire de son travail.

14 Qui dit : je me bâtirai une grande maison et des étages bien aérés, et qui se perce des fenêtrages; elle est lambrissée de cèdre, et peinte de vermillon.

15 Régneras-tu, que tu te mêles parmi les cèdres? Ton père n'a-t-il pas mangé et bu? quand il a fait jugement et justice, alors il a prospéré.

16 Il a jugé la cause de l'affligé, et du pauvre, et alors il a prospéré; cela n'était-il pas me connaître? dit l'Eternel.

17 Mais tes yeux et ton cœur ne [sont adonnés] qu'à ton gain déshonnête, qu'à répandre le sang innocent, qu'à faire tort, et qu'à opprimer.

18 C'est pourquoi, ainsi a dit l'Eternel touchant Jéhojakim fils de Josias Roi de Juda : on ne le plaindra point, [en disant] : hélas mon frère! et hélas ma sœur! on ne le plaindra point, [en disant] : hélas Sire! et, hélas sa magnificence!

19 Il sera enseveli de la sépulture d'un âne, étant traîné, et jeté au delà des portes de Jérusalem.

20 Monte au Liban, et crie, jette ta voix en Basan, et crie par les passages, à cause que tous tes amoureux ont été mis en pièces.

21 Je t'ai parlé durant ta grande prospérité, [mais] tu as dit : je n'écouterai point; tel [est] ton train dès ta jeunesse, que tu n'as point écouté ma voix.

22 Le vent remplira tous tes pasteurs, et tes amoureux iront en captivité; certainement tu seras alors honteuse et confuse à cause de toute ta malice.

23 Tu te tiens au Liban, et tu fais ton nid dans les cèdres, ô que tu seras un objet de compassion quand les tranchées te viendront, [et] ta douleur, comme de la femme qui est en travail d'enfant.

24 Je suis vivant, dit l'Eternel, que quand Chonja, fils de Jéhojakim, Roi de Juda, serait un cachet en ma main droite, je l'arracherai de là.

25 Et je le livrerai en la main de ceux qui cherchent la vie, et en la main de ceux de la présence desquels tu as peur, et en la main de Nébucadnetsar Roi de Babylone, et en la main des Caldéens.

26 Et je te jetterai, toi et ta mère qui t'a enfanté, en un autre pays, auquel vous n'êtes point nés; et vous y mourrez.

27 Et quant au pays qu’ils désirent pour y retourner, ils n'y retourneront point.

28 Ce personnage Chonja serait-ce une idole méprisée [et] rompue? serait-ce un vaisseau qui n’a rien d’aimable? pourquoi ont-ils été jetés là, lui et sa postérité, jetés, dis-je, en un pays qu'ils ne connaissent point?

29 Ô terre! terre! terre! écoute la parole de l'Eternel.

30 Ainsi a dit l'Eternel : écrivez que ce personnage-là est privé d'enfant, que c'est un homme qui ne prospérera point pendant ses jours, et que même il n'y aura point d'homme de sa postérité qui prospère, et qui soit assis sur le trône de David, ni qui domine plus en Juda.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 721

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

721. And the dragon stood before the woman who was about to bring forth, signifies the hatred of those who are meant by "the dragon" against the church with those who will be in the doctrine, and thence in the light of love and charity from the Lord. This is evident from the signification of the "dragon," as being those who have a knowledge [scientia] of the cognitions of truth from the sense of the letter of the Word, and are not in a life according to it (See above, n. 714); and from the signification of "the woman," as being the church that is in the doctrine and thence in the life of love to the Lord and charity towards the neighbor (See above, n. 707). The hatred of those who are signified by "the dragon" against that church and its doctrine, is meant by "standing before the woman about to bring forth and wishing to devour the offspring." Also from the signification of "bringing forth," as being to bring forth such things as pertain to the church, which are doctrinals, here respecting love to the Lord and charity towards the neighbor, for "the son, a male" that the woman brought forth signifies the doctrine of that church. Such things are signified by "bringing forth," because generations, births, and nativities mean in the Word spiritual generations, births, and nativities, which are effected by truths and a life according to them.

[2] For this reason where spiritual generation, which is called regeneration, is treated of in the Word it is described by natural generation and birth. As in John:

Jesus said to Nicodemus, Except one be begotten anew he cannot see the kingdom of God. Nicodemus said, How can a man be begotten when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be begotten? Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, except one be begotten of water and of the spirit he cannot enter into the kingdom of God. That which is born of the flesh is flesh, but that which is begotten of the spirit isspirit. (John 3:3-6).

As Nicodemus did not understand the spiritual sense of the Lord's words "that a man must be begotten anew," the Lord explained that "to be begotten" means "to be begotten of water and of the spirit," thus to be regenerated, that is, by means of truths from the Word and a life according to them, for "water" signifies truths, and "spirit" a life according to them. But elsewhere in the Word, where "to travail," "to bring forth," "to produce," and "to beget" are mentioned, there is no explanation, and yet spiritual travail, birth, nativity, and generation are meant, since the Word in the letter is natural, but in its bosom is spiritual. "To bring forth" signifies to bring forth spiritually, because when a man is regenerating he is likewise as it were conceived, carried in the womb, born, and educated, as a man is conceived of his father, carried in the womb and born of his mother, and afterwards educated.

[3] To confirm that births and nativities signify in the Word spiritual births and nativities, some passages shall be cited from it. In Isaiah:

Be ashamed, O Zidon, the sea hath said, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, neither brought forth, I have not trained up young men, I have not brought up virgins; when the report comes from Egypt they shall be seized with pain as at the report respecting Tyre (Isaiah 23:4, 5).

"Zidon" and "Tyre" signify the knowledges of good and truth from the Word; that the church has not acquired through these anything of intelligence and wisdom, and has not done any uses, is signified by "not travailing," "not bringing forth," "not training up young men," "not bringing up virgins," "young men" meaning the truths of the church, and "virgins" its goods. (But this may be seen explained above, n. 275.)

[4] In the same:

Thy chastening is upon them, as a woman with child that draweth near to her delivery; she crieth out in her pangs; so have we done 1 before Thee, O Jehovah; we have conceived, we have travailed, we have as it were brought forth wind; we have not wrought salvation to the earth, neither have the inhabitants of the world fallen; thy dead shall live (Isaiah 26:16-19).

This is said of the last times of the church, when falsities and evils so far increase that there can be no reformation and regeneration; this state is meant by "the chastening of Jehovah upon them;" that it will then be difficult to perceive and acquire any truth is signified by "as a woman with child that draweth near to her delivery; she crieth out in her pangs;" that in the place of truths they imbibe vanities in which there are no truths is signified by "we have conceived, we have travailed, we have as it were brought forth wind," "wind" signifying such vanities; that from these no uses of life come is signified by "we have not wrought salvation" to Jehovah; 2 that still, when the Lord shall come into the world they are to be taught and regenerated by truths from Him is signified by "thy dead shall live," and by the words that follow.

[5] In the same:

Sing aloud O barren, thou that didst not bear, break forth into singing and cry aloud, thou that didst not travail, for more are the sons of the desolate than the sons of the married one (Isaiah 54:1).

This treats of the Lord's coming and of the New Church to be established by Him with the Gentiles; these are signified by "the barren that did not bear," and by "the desolate" who shall have many sons; they are called "barren" because they did not know the Lord, and did not have the Word where truths are, and therefore could not be regenerated, "sons" meaning truths from the Lord through the Word. The church that has the Word, from which the Lord is known, is meant by "the married one" that has no sons; the joy of those who are of the New Church that before had no truths, is signified by "break forth into singing and cry aloud, thou that didst not travail," "to travail" meaning to bear in the womb.

[6] In the first book of Samuel:

They who have been driven away have been girded with strength; they that are sated, have hired themselves for bread, and they that are hungry have ceased, even until the barren hath borne seven, and she that hath many sons languisheth (1 Samuel 2:4, 5).

This is the prophetic song of Hannah, the mother of Samuel. "Those driven away that are to be girded with strength" mean the Gentiles with whom the church is to be, who are called "driven away" from a lack of the knowledges of truth, and who are therefore rejected by those of the church, at that time the Jewish church; "to be girded with strength" signifies that such have truth from good, and thence power; "they that are sated, who have hired themselves for bread;" and "they that are hungry who have ceased," mean those who were of the Jewish Church, who are said to be "sated" because they had truths in abundance, and "to be hired for bread" because they could only be led to learn truths and do them as hirelings; that they did not desire to know them is signified by "they that are hungry have ceased." The same church is also meant by "she that hath many sons languisheth." But the Gentiles that are to acknowledge the Lord and receive the Word, and thus suffer themselves to be regenerated into the church, are meant by "the barren that shall bear seven;" "seven" signifies all and many, and is predicated of the holy things of the church.

[7] In Jeremiah:

She that hath borne seven shall languish, she shall breathe out her soul; her sun shall go down while it is yet day (Jeremiah 15:9).

This signifies that a church that has all truths because it has the Word shall perish, even so that nothing of truth and good will remain; "to bear seven" signifies to be gifted with all truths from the Word; "to languish, and to have the sun go down," signifies to perish successively and at length wholly; "to breathe out the soul" signifies to perish in respect to all truths, and "the sun going down" signifies to perish in respect to all the goods of love; "while it is as yet day" signifies while the Word is still acknowledged.

[8] In Isaiah:

Before she travailed she brought forth; before her pangs came she was delivered of a male child. Who hath heard a thing like this? Who hath seen a thing like this? Hath the earth travailed in one day? Shall a nation be begotten at once? As soon as Zion travailed she brought forth her sons. Shall I break and not bring forth, saith Jehovah, shall I that cause to bring forth restrain? Rejoice with Jerusalem, exult in her, all ye that love her, that ye may suck and be satisfied from the breast of her consolations (Isaiah 66:7-11).

This, too, treats of the Lord's coming and of the establishment of a church with the Gentiles. Their reformation and regeneration are described by "travailing," "bringing forth," "being delivered of a male child," and by "breaking the matrix" and "begetting;" for, as has been said above, a man who is begotten anew is likewise as it were conceived, carried in the womb, born, educated, and grows up, as from a father and mother.

"Zion" and "Jerusalem" mean the church and its doctrine; and "to suck and be satisfied with the breast of her consolations" signifies to be fully instructed in truths from good from the delight of love according to desire; the "one day" in which these things shall take place signifies the Lord's coming.

[9] In David:

From before the Lord thou art in travail, O earth, from before the God of Israel 3 (Psalms 114:7).

"Thou art in travail, O earth," signifies the establishment of the church, or the reformation of those who will be of the church, "to travail" meaning to receive truths and be reformed, and "the earth" meaning the church. It is said "from before the Lord" and "from before the God of Jacob," because reformation in respect to good and truth is meant, for the Lord is called "Lord" from good, and "God" from truth.

[10] In Jeremiah:

Behold, I bring them from the land of the north, and I will gather them together from the sides of the earth; among them the blind and the lame, the woman with child, and she that is bringing forth together, a great assembly shall they return hither (Jeremiah 31:8).

This, again, treats of the restoration of the church with the Gentiles by the Lord. The Gentiles who are in falsities and in the appearances of truth such as the truths of the Word are in the sense of its letter, are meant by "the land of the north" and by "the sides of the earth," the "north" signifying falsities, and "the sides of the earth" such ultimate truths; therefore it is also said, "among them the blind and the lame, the woman with child and she that is bringing forth," the "blind" meaning those who are not in truths, and the "lame" those who are not in goods, "the woman with child" those who receive truths, and "she who is bringing forth" those who do them. That from such the church will be established is signified by "Behold, I bring them, I will gather them together and a great assembly shall they return hither."

[11] In Isaiah:

Look unto the rock out of which ye were hewn, and to the digging out of the pit out of which ye were digged; look unto Abraham, your father, and unto Sarah that bare you; for I called him alone, and I will bless him and will multiply him; for Jehovah will comfort Zion, He will comfort all her waste places, and He will make her wilderness like Eden, and her solitude like the garden of Jehovah (Isaiah 51:1-3).

This, too, is said of the Lord, and of the New Church from Him. The Lord in relation to Divine truth and in relation to the doctrine of truth is meant by "the rock out of which they were hewn and the pit out of which they were digged" (See above, n. 411). But the Lord in relation to the Divine, from which is reformation, is meant by "Abraham" to whom they shall look, and by "Sarah" that bare them; for by "Abraham, Isaac, and Jacob," in the Word, those persons are not meant, but the Lord in relation to the Divine Itself and the Divine Human, as may be seen in the Arcana Coelestia 1893, 2833, 2836, 3245, 3251, 3305, 3439, 3703, 4615, 6098, 6095, 6185, 6276, 6804, 6847); but the heavenly marriage which is that of Divine good and Divine truth, from which is all reformation and thus the church, is signified by "Abraham" and by "Sarah that bare them." Because the Lord is meant by "Abraham" it is said, "I called him alone, and I will bless him and will multiply him," and afterwards that "Jehovah will comfort Zion, He will comfort all her waste places," "Zion" meaning the New Church, "waste places" truths destroyed, and "to comfort" to restore the church. That those who will be of that church will acknowledge the Lord, and will receive love to Him and thence wisdom, is signified by "her wilderness shall be made like Eden, and her solitude like the garden of Jehovah," "Eden" signifying love to the Lord, and "the garden of Jehovah" wisdom therefrom.

[12] In Micah:

O height of the daughter of Zion, unto thee shall come and shall return the kingdom, the kingdom of the daughter of Jerusalem. Now why dost thou shout in shouting? Is there no king in thee; hath thy counselor perished, that pangs take hold of thee as a woman in travail? Be in travail and bring forth, O daughter of Zion, for now thou shalt go out from the city and shalt dwell in the field (Micah 4:8-10).

This treats of the spiritual captivity in which the faithful are when they remain in a church in which there is no more truth and good; their lamentation that they are in that church is signified by "why dost thou shout in shouting?" Also by "that pangs take hold of thee as a woman in travail;" when yet they have truths of doctrine and also the understanding of them, which is signified by "Is there no king in thee; hath thy counselor perished?" "king" signifying the truth of doctrine from the Word, and "counselor" the understanding of it. That with those who are in the good of charity and thence in the truths of doctrine there will be a church is signified by "the daughter of Zion to whom the kingdom shall come," and by "the daughter of Jerusalem," "kingdom" also signifying the church. The establishment of the church and reformation of those who are of the church is meant by "be in travail, bring forth, O daughter of Zion;" "for now thou shalt go out from the city and shalt dwell in the field" signifies that they will withdraw from a doctrine in which there is no longer any truth or good, and will abide where these abound; "city" meaning the doctrine from which they will withdraw; "field" meaning where truths and goods abound, and "to go out" meaning to withdraw, namely, from that doctrine, and to be thus delivered from spiritual captivity.

[13] In David:

Jehovah raiseth the crushed out of the dust, He lifteth up the needy from the dunghill, to place him with princes, with the princes of His people; He maketh the barren to dwell in a house, to be a glad mother of sons (Psalms 113:7-9).

That those who are in falsities from ignorance, and thus are not in goods, are to be instructed by the Lord in truths, is signified by "Jehovah raiseth the crushed out of the dust, He lifteth up the needy from the dunghill," "the crushed" and "the needy" meaning those who are in falsities from ignorance, and thus not in goods. The primary truths of the church in which they must be instructed are signified by "the princes, the princes of the people," with whom they are to be placed. That those who did not before have life from the marriage of truth and good will have it is signified by "making the barren to dwell in a house, to be a glad mother of sons;" "to dwell" signifying to live; "the house of the barren" signifying where there is no marriage of truth and good, and "a glad mother of sons" the church where there are nascent truths from good.

[14] In Hosea:

As to Ephraim, as a bird shall his glory fly away, from the birth and from the belly and from conception (Hosea 9:11).

That this signifies that all understanding of truth from ultimates to firsts will perish, may be seen above n. 710, where it is explained. In Luke:

Woe to them that are with child and to them that give suck in those days; for there shall be great anguish and anger upon this people (Luke 21:23).

And in the same:

Behold the days shall come in which they shall say, Blessed are the barren and the bellies that have not borne, and the breasts that have not given suck (Luke 23:29; also in Matthew 24:19; Mark 13:17).

That this is said of those who live at the end of the church, when there are no genuine truths to be received that are not falsified, may be seen above n. 710.

[15] In Jeremiah:

The partridge gathereth but bringeth not forth; he that maketh riches but not with judgment, in the midst of his days he forsaketh them, and in his latter end he shall become foolish (Jeremiah 17:11).

A "partridge" means such as learn many things from the Word and from the doctrines of the church, but not for the sake of the uses of life, "to bring forth" means to perform uses, that is, to live and thus to be reformed; the "riches" that he maketh not with judgment signify spiritual riches, which are the knowledges of truth and good; to acquire these not for the sake of uses of life is "to make riches not with judgment;" that such knowledges as are not made to be of the life perish is signified by "in the midst of his days he shall forsake them;" that finally they will have no knowledges of truth that are not falsified is signified by "in his latter end he shall become foolish."

[16] Since a "mother" signifies the church, and "sons and daughters" its truths and goods, and in the ancient churches, and afterwards in the Jewish church, all things were representative and thence significative, it was a reproach and disgrace for women to be barren, therefore:

Rachel was angry with Jacob that she bare no children, and when she brought forth Joseph she said, God hath gathered up my reproach (Genesis 30:1, 23).

For the same reason, when Elizabeth had conceived she said:

Thus hath the Lord done unto me, in the days wherein He looked upon me to take away my reproach among men (Luke 1:24, 25).

Thus it is evident that "to travail," "to bring forth," and "to beget," signify the procreation of such things as pertain to the church.

[17] In Isaiah:

Woe to him that saith unto the father, What begettest thou? or to the woman, With what travailest thou? (Isaiah 45:10)

This is said of man's reformation, that it is from the Lord and not from man. In the same:

King Hezekiah said, when he heard the words of Rabshakeh, This day is a day of distress, and of reproving, and of reproach, and the sons are come to the mouth of the matrix and there is not strength to bring forth (Isaiah 37:3).

That truths from the Word will be heard and known, and yet reformation will not be effected by them, is signified by "the sons are come to the matrix and there is not strength to bring forth," "to bring forth" signifying to make truths fruitful by doing them, from which comes reformation. That this was a grief of heart and mind, and a reproach to the church, is signified by "a day of distress, of reproving and of reproach."

[18] In Ezekiel:

I will pour out my wrath upon Sin, the strength of Egypt, and will cut off the multitude of No; I will set a fire in Egypt; Sin shall travail, and there shall not be 4 for the breaking through (Ezekiel 30:15, 16).

"Egypt," "Sin," and "No," signify the knowledges and fallacies of the natural man, which hinder the reformation of man by means of truths from the Word; that truths will be known and yet will not be received in the life, and thus there can be no reformation, is signified by "Sin in travailing shall travail, but there shall not be for the breaking through," that is, of the matrix. Since "to travail" signifies to receive the truths of the Word by hearing or reading, and "to bring forth" signifies to make them fruitful and bring them forth in act, which is to live according to them, and thus be reformed, so when these things are done with distress and difficulty because of the falsities and evils that rule in the church, and that hinder and which pervert its truths and goods, then it is said that "they are seized with pangs as of a woman in travail;" and as this takes place at the end of the church, therefore it is said in the Word of those who live at that time, as in this chapter of Revelation:

That a woman being with child, cried out, travailing, and pained to be delivered (verse 2); which signifies that spiritual truths and goods, which are from the Word, can be received only with the greatest difficulty and with distress, because of the opposing evils and falsities that then exist in the church and occupy the minds of those who are devoted to religion.

[19] This is signified by "the pangs as of a woman in travail" in Jeremiah:

I have heard a voice as of one sick, as of one in travail with her first born, the voice of the daughter of Zion; she sigheth, she spreadeth forth her hands. Woe to me now, for my soul is made desolate by the slayers (Jeremiah 4:31).

"The daughter of Zion" means the church that is in the truths of doctrine from the good of love; this is said "to sigh and to spread forth the hands, because her soul is made desolate by the slayers," "slayers" meaning those who destroy man's spiritual life by falsities and evils; and because on this account spiritual truths and goods can be received only with distress and difficulty, there is said to be lamentation "as of one sick and in travail with her firstborn," "firstborn" signifying the first thing of the church, from which the rest flow as from their beginning.

[20] In the same:

We have heard the fame of a people coming from the land of the north, our hands are slackened, distress has taken hold of us, pangs as of one in travail; go not forth into the field, and go not in the way, for there is the sword of the adversary, terror on every side (Jeremiah 6:24, 25).

"A people coming from the land of the north" means those who are in the falsities of evil, and in an abstract sense the falsities of evil that are in the church at that time vastated. That truths will then be received in faith and in love with the greatest difficulty, because of the opposing falsities of evil, and that there will be in consequence torment and pain of mind and heart, is signified by "the hands are slackened, distress has taken hold of them, and pangs as of one in travail;" that at such a time the things of the church and of its doctrine will not be considered, in taking thought for oneself, is signified by "Go not forth into the field, go not in the way," "field" meaning the church, and "way" doctrine; and this for the reason that falsity from hell rushes in, by which truth is falsified and extinguished, which is signified by "the sword of the adversary, terror on every side," "sword" meaning falsity destroying truth, "adversary" hell, and "terror" spiritual death.

[21] From this it is evident what is meant by the Lord's words in Matthew:

Then let him that is on the house not come down to take anything out of the house, and let him that is in the field not return back. Woe to them that bear in the womb and to them that give suck in those days. Then shall be great affliction, such as hath not been from the beginning of the world until now (Matthew 24:17-19, 21).

This, too, is said of the state of the church near its end, when falsities of evil and evils of falsity have rule, and the truths of the Word are not received except when falsified and adulterated; this is meant by "Woe to them that bear in the womb and to them that give suck in those days," and also by "great affliction." (But this with the rest of that chapter may be seen explained consecutively in Arcana Coelestia.)

[22] In Jeremiah:

Ask and see whether a male doth bring forth. Wherefore do I see every man with his hands on his loins as a woman in travail, and all faces are turned into paleness? For that day is great, so that none is like it (Jeremiah 30:6, 7).

This also is said of the last state of the church, when the Last Judgment takes place; "the great day" is the Lord's coming and judgment by Him at that time; "ask and see whether a male doth bring forth" signifies whether the truth of the Word without the good of life can bring forth anything of the church, since everything of the church is brought forth by the marriage of good and truth, "the male" signifying the truth of the church, and "the wife" the good of the church; "wherefore do I see every man with his hands on his loins as a woman in travail?" signifies why is it thought that truth without good will bring forth such things as belong to the church? "Loins" signify marriage, in the spiritual sense the marriage of truth and good, but "the loins of a man as of a woman in travail" signify, as if there could be a marriage of truth alone without good; "all faces are turned into paleness" signifies that there is nothing of good because there is nothing of love and charity; the "face" means the affections that are of the love of good, therefore "paleness" signifies those affections extinguished.

[23] In Isaiah:

My loins are filled with great pain, pains seize upon me as the pains of a woman in travail (Isaiah 21:3).

This, too, is said of the last state of the church, when its truths and goods can be received only with the most painful effort, because of the evils and falsities that then oppose; "the loins that are said to be filled with pain," signify the marriage of good and truth from which is heaven and the church, and these are said to be "filled with pain" when truth cannot be conjoined with good; therefore this is the signification of "the pains as of a woman in travail," that seize.

[24] "Pain as of a woman in travail" is also said of those who are unable anymore to receive truths because of the falsities conjoined with evils of life, and yet they wish to receive them when destruction threatens, especially in the spiritual world, when the Last Judgment is at hand, but with a fruitless endeavor and effort; this is signified by "the pains of a woman in travail" in the following passages. In Isaiah:

Howl ye, for the day of Jehovah is nigh. Therefore all hands are slackened, and every heart of man doth melt, and they are dismayed; throes and pangs seize upon them, they are in travail like a woman bringing forth, a man is amazed at his companion, their faces are faces of flames (Isaiah 13:6-8).

"The day of Jehovah" that is near signifies the Last Judgment which the Lord accomplished when He was in the world; their terror at that time on account of threatening destruction is signified by "all hands are slackened, and every heart of man doth melt, and they are about to perish;" 5 that their ability to receive the truths and goods of heaven and the church is then in vain because of the falsities of evil in which they have been and then are in, is signified by "throes and pangs seize upon them, they are in travail like a woman bringing forth;" that they are in the evils of hatred and anger is signified by "their faces are faces of flames."

[25] In Jeremiah:

She that dwelleth in Lebanon, having her nest in the cedars, what grace wilt thou find when pangs come upon thee, pain as of a woman in travail? I will give thee into the hand of them that seek thy soul (Jeremiah 22:23, 25).

This treats of those that have the Word, and thus truths and the understanding of them, who are said "to dwell in Lebanon and to have a nest in the cedars;" their destruction at the Last Judgment, and their effort then to receive truths, but in vain, because of the opposing falsities of evil, is signified by "what grace wilt thou find when pangs come upon thee, pain as of a woman in travail;" that they will then be carried away by the falsities of evil from hell is signified by "I will give thee into the hand of them that seek thy soul."

[26] In the same:

Damascus is become feeble, she hath turned herself to flee, and horror hath taken hold of her, distress and pangs have seized her as of a woman in travail (Jeremiah 49:24).

The king of Babylon heard the fame of the people coming from the north; thence his hands are relaxed, distress hath taken hold of him, pain as of a woman in travail (Jeremiah 50:43).

In Moses:

The peoples heard, the pain of a travailing woman hath seized upon the inhabitants of Philistia (Exodus 15:14).

"The pains of a woman in travail" have a similar signification as in the passages above. In Hosea:

The pangs of a woman in travail shall come upon Ephraim, he is a son not wise, for he doth not stay his time in the womb of sons (Hosea 13:13).

This may be seen explained above n. 710. In Moses:

Jehovah God said to the woman, In multiplying I will multiply thy pain and thy conception; in pain shalt thou bring forth sons; and thy obedience shall be to thy man, and he shall rule over thee (Genesis 3:16).

This does not mean that women are to bring forth sons in pain, but "the woman" means the church that from celestial has become natural; "eating of the tree of knowledge" signifies this. That the man of the church cannot easily be regenerated by means of truths and a life according to them, and that he must endure temptations that truths may be implanted and conjoined to good, is signified by "pain and conception shall be multiplied," and by "she shall bring forth sons in pain," "conception" signifying the reception of truth that is from good, and "to bring forth sons" signifying to bring forth truths from the marriage of truth and good. Because the natural man is full of lusts from the love of self and of the world, and these can be removed only by means of truths, therefore it is said "thy obedience shall be to thy man, and he shall rule over thee," "man" signifying here as elsewhere in the Word the truth of the church. That man is reformed and regenerated by means of truths and a life according to them has been shown above. From this it can now be seen that conceptions, births, nativities, and generations signify in the Word spiritual conceptions, births, nativities, and generations.

Poznámky pod čarou:

1. The Hebrew has "so were we."

2. The text itself just before has "to the earth," as found in the Hebrew and 741.

3. The Hebrew has "Jacob," as we find below in the explanation.

4. The Hebrew has "No shall be," as found in Arcana Coelestia 8398 and True Christian Religion 583.

5. The Hebrew has "they are dismayed," as just above in the text.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 513

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

513. Verse 9. And there died the third part of the creatures in the sea having souls, signifies that in consequence every living knowledge [scientificum] in the natural man perished. This is evident from the signification of "dying," as being to perish spiritually, that is, in respect to the life of heaven; also from the signification of the "third part," as being all (See above, n. 506); also from the signification of the "creatures in the sea" (or fishes), as being knowledges [scientifica] (of which presently); also from the signification of "having souls," as being to be alive; consequently "there died the third part of the creatures in the sea having souls" signifies that in consequence every living knowledge perished. A living knowledge means a knowledge that derives life from spiritual affection; for that affection gives life to truths, and thus gives life to knowledges, for knowledges are containants of spiritual truths (See above, n. 506, 507, 511).

[2] "The creatures of the sea" (or fishes) signify knowledges, because the "sea" signifies the natural man, and thus "fishes in the sea" signify the knowledges themselves that are in the natural man. This signification of "fishes" also is from correspondence, for the spirits that are not in spiritual truths, but only in natural truths, which are knowledges, appear in the spiritual world in seas, and when viewed by those who are above, as fishes; for the thoughts that spring from the knowledges with such present that appearance. For all the ideas of the thought of angels and spirits are turned into various representatives outside of them; when turned into such things as are of the vegetable kingdom they are turned into trees and shrubs of various kinds; and when into such things as are of the animal kingdom they are turned into land animals and flying things of various kinds; when the ideas of the angels of heaven are turned into land animals they are turned into lambs, sheep, goats, bullocks, horses, mules, and other like animals; but when into flying things they are turned into turtle doves, pigeons, and various kinds of beautiful birds. But the ideas of thought of those who are natural and who think from mere knowledges are turned into the forms of fishes. Consequently in the seas various kinds of fishes appear, and this it has often been granted me to see.

[3] It is from this that in the Word "fishes" signify knowledges, as in the following passages. In Isaiah:

At My rebuke I dry up the sea, I make the rivers into a wilderness; their fish shall rot because there is no water, and shall die of thirst (Isaiah 50:2).

"The rebuke of Jehovah" means the ruin of the church, which takes place when there is no knowledge of truth and good, that is, no living knowledge, because there is no perception; "dry up the sea" signifies to deprive the natural man of true knowledges [scientifica], and thus of natural life from the spiritual; "to make the rivers into a wilderness" signifies a similar deprivation in the rational man whence there is no intelligence; "their fish shall rot because there is no water, and shall die of thirst," signifies that there is no longer any living knowledge [scientificum], because there is no truth, "fish" meaning knowledge, "water" truth, and "to rot" meaning to perish in respect to spiritual life.

[4] The like that is here said of the sea, that "a third part of it became blood, and thence the third part of the creatures in it died," is said also of Egypt, that its river and all its waters became blood, and consequently the fish died, in Moses:

Moses said to Pharaoh that the waters of the river should be turned into blood, and that consequently the fish should die, and the river should stink, and that the Egyptians would loathe to drink the waters of the river; and this was also done in respect to all the water in Egypt (Exodus 7:17-25).

It is said of this in David:

He turned their waters into blood, and slew their fish (Psalms 105:29).

The like was done in Egypt, because "Egypt" signifies the natural man in respect to its knowledge [scientificum], or the knowledge belonging to the natural man; "the river of Egypt" signifies intelligence acquired by means of knowledges; "the river becoming blood" signifies intelligence from mere falsities; "the fish dying" signifies that true knowledges were destroyed by falsities, for knowledges live by truths but are destroyed by falsities, for the reason that all spiritual truth is living, and from it is all the life, or as it were the soul, in the knowledges; therefore without spiritual truth knowledge is dead.

[5] In Ezekiel:

I am against thee, Pharaoh, king of Egypt, the great whale that lieth in the midst of his rivers, that hath said, My river is mine own, and I have made myself. Therefore I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, that all the fish of thy rivers may stick unto thy scales. And I will abandon thee in the wilderness, thee and all the fish of thy rivers (2 Ezekiel 29:3-5).

"Pharaoh" has a similar signification as "Egypt," for the king and the people have a similar signification, namely, the natural man and knowledge therein; therefore he is called "a great whale;" "whale (or sea-monster)" signifying knowledge in general; therefore it is said that "he shall be drawn out of the river," and that then "the fish shall stick to his scales," which signifies that all intelligence is to perish, and that knowledge (scientia) which will take its place will be in the sensual man without life. In the sensual man, which is the lowest natural, standing out nearest to the world, there are fallacies and falsities therefrom, and this is signified by "the fish sticking to the scales" of the whale. That the natural man and the knowledge therein will be without life from any intelligence is signified by "I will abandon thee in the wilderness, thee and all the fish of thy rivers." That such things would come to pass because the natural man attributes all intelligence to itself, is signified by "that hath said, My river is mine own, I have made myself," "river" meaning intelligence.

[6] In Moses:

The sons of Israel said in the wilderness, We remember the fish that we did eat in Egypt freely, and the cucumbers and the melons, and the leeks and the onions and the garlic; now our soul is dried up; there is nothing at all except this manna before our eyes. Afterwards there went forth a wind from Jehovah, and snatched quails from the sea, and let them fall over the camp. But because of this lust Jehovah smote the people with a very great plague; consequently the name of that place was called the Graves of Lust (Numbers 11:5, 6, 31, 33, 34).

This signified that the sons of Israel were averse from things spiritual and hungered after natural things; indeed, they were not spiritual but merely natural, only representing a spiritual church by external things. That they were averse from spiritual things is signified by "our soul is dried up, there is nothing at all except this manna before our eyes," "manna" signifying spiritual food, which is knowledge (scientia), intelligence, and wisdom. That they hungered after natural things is signified by "their lusting after the fish in Egypt, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlic," all which signify such things as belong to the lowest natural, that is, the sensual-corporeal man; and because they rejected things spiritual, and coveted merely natural things instead, "they were smitten with a great plague, and the name given to the place was the Graves of Lust."

[7] In Ezekiel:

He said to me, These waters go forth toward the eastern boundary, and go down into the plain and come towards the sea, being sent forth into the sea that the waters may be healed; whence it comes to pass that every living soul that creeps, whithersoever the brooks come, shall live; whence there is exceeding much fish. Therefore it shall come to pass that the fishers shall stand upon it from En-gedi even unto En-eglaim; with the spreading of nets are they there; their fish shall be according to their kind, as the fish of the great sea, exceeding many. But the miry places and the marshes thereof which are not healed shall be given to salt (Ezekiel 47:8-11).

This treats of the house of God, which signifies heaven and the church; and "the waters that go forth out of the house of God towards the east" signify Divine truth reforming and regenerating; the "plain" and the "sea" into which the waters go down, signify the ultimate things of heaven and the church, which with the men of the church are the things that belong to the natural and sensual man, the "plain" signifying the interior things thereof, and the "sea" the exterior things thereof; that both cognitions from the Word and confirming knowledges [scientifica] receive spiritual life through this Divine truth is signified by "the waters of the sea are healed thereby," and by "every soul that creepeth shall live," and by "there shall be exceeding much fish;" that there are in consequence true and living knowledges of every kind is signified by "their fish shall be according to their kind, as the fish of the great sea, exceeding many." Those who are reformed, and thence become intelligent, are meant by "the fishers from En-gedi even to En-eglaim." Those who cannot be reformed because they are in the falsities of evil are signified by "the miry places and marshes that are not healed, but are given to salt." Everyone can see that this does not mean that fishes are multiplied by the waters going forth out of the house of God, but that "fishes" mean such things in man as can be reformed, since "the house of God" means heaven and the church, and the "waters going forth therefrom" mean Divine truth reforming.

[8] In the Word here and there mention is made of "the beast of the earth," "the fowl of heaven," and "the fish of the sea," and he who does not know that the "beast of the earth" (or of the field) means man's voluntary faculty, "the fowl of heaven" his intellectual faculty, and "the fish of the sea" his knowing faculty, cannot know at all the meaning of these passages, as in the following. In Hosea:

Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. Therefore the land shall mourn, and everyone that dwelleth therein shall languish, among the beasts of the field, and among the fowl of the heavens; and also the fishes of the sea shall be gathered up (Hosea 4:1, 3).

In Zephaniah:

I will consume man and beast, I will consume the fowl of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked (Zephaniah 1:3).

In Ezekiel:

In the day that Gog shall come upon the land of Israel, there shall be a great earthquake over the land of Israel, and the fishes of the sea, and the fowl of the heavens, and the beast of the field, shall quake before Me (Ezekiel 38:18-20).

In Job:

Ask the beasts and they shall teach thee, or the fowl of heaven and they shall tell thee, or the shrub of the earth and it shall teach thee, and the fishes of the sea shall declare unto thee. Who doth not know by all these things that the hand of Jehovah doeth this? (Job 12:7-9).

In these passages "the beast of the field" means man's voluntary faculty, "the fowl of heaven" his intellectual faculty, and "the fish of the sea" his knowing faculty; otherwise how could it be said "the beasts shall teach thee, the fowl of heaven shall tell thee, and the fishes of the sea shall declare unto thee, that the hand of Jehovah doeth this"? Also it is said, "Who doth not know by all these things?"

[9] Likewise in David:

Thou madest him to rule over the works of Thy hands; Thou hast put all things under his feet, the flock and all herds, the beasts of the fields, the fowl of heaven, and the fish of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas (Psalms 8:6-8).

This is said of the Lord and His dominion. That He has dominion over angels in the heavens and over men on the earth is known from the Word, for He says that unto Him "all power in heaven and in earth has been given" (Matthew 28:18); but that dominion was given to Him over animals, fowl, and fishes, is not a matter of sufficient importance to be mentioned in the Word, where each and every thing has reference to heaven and the church. It is therefore evident that "flock and herds, the beasts of the fields, the fowl of heaven, and the fish of the sea," mean such things as belong to heaven with angels and to the church with man, "the flock and the herds" signifying, in general, things spiritual and natural, the "flock" things spiritual, and "herds" things natural that are with man, or that belong to the spiritual mind and to the natural mind with him. "The beasts of the fields" signify things voluntary, which belong to the affections; "the fowl of heaven" signify things intellectual, which belong to the thoughts; and "the fishes of the sea" signify knowledges (scientifica) which belong to the natural man.

[10] Like things are signified by these words in the first chapter of Genesis:

And God said, We will make man in Our image, after Our likeness; that he may have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of heaven, and over every animal that creepeth upon the earth (verses 26, 28).

This chapter treats in the internal spiritual sense of the establishment of the Most Ancient Church, thus of the new creation or regeneration of the men of that church. That it was given to them to perceive all things of their affection which belong to the will, and to see all things of their thought which belong to the understanding, and to so rule over them as not to wander away into the lusts of evil and into falsities, is meant by "that he may have dominion over the fish of the sea, and the fowl of heaven, and every animal of the earth;" and man has dominion over these things when the Lord has dominion over man, for man of himself does not have dominion over anything in himself. "The fish of the sea, the fowl of heaven, and the beast of the field," have this signification because of their correspondence. The correspondences of the interior things of man with these things stand forth so as to be clearly seen in the spiritual world; for there beasts of every kind, and birds, and fishes in the seas, are seen, which nevertheless are nothing else than the ideas of thought that flow forth from affections, and these are presented under such forms because they are correspondences.

[11] Because "fishes" signify the knowledges and cognitions belonging to the natural man that serve the spiritual man as means for becoming wise, so "fishers" mean in the Word those who are merely in knowledges, also those who are acquiring knowledges for themselves, also those who teach others and by means of knowledges reform them. The works of such are meant by "the casting and spreading of nets," as in the following passages. In Isaiah:

The fishers shall moan, and all they that cast the hook into the river shall mourn, and they that spread the net upon the faces of the waters shall languish (Isaiah 19:8).

"The fishers that cast the hook into the river and they that spread the net" mean those who wish to acquire for themselves knowledges and through these intelligence, here that they are unable to do this because there are no knowledges of truth anywhere.

[12] In Jeremiah:

I will bring back the sons of Israel again upon their land; I will send to many fishers who shall fish them; then I will send to many hunters, who shall hunt them from upon every mountain and from upon every hill, and out of the clefts of the cliffs (Jeremiah 16:15, 16).

"To send to fishers who shall fish them, and to hunters who shall hunt them," means to call together and establish the church with those who are in natural good and in spiritual good, as may be seen above n. 405.

[13] In Habakkuk:

Wherefore dost Thou make man as the fishes of the sea, as the creeping thing that hath no ruler? Let him draw up all with the hook, and gather him into his net. Shall he therefore empty his net, and not pity to slay the nations continually? (Mark 1:14, 15, 17).

This was said of the Chaldean nation wasting and destroying the church; and the Chaldean nation signifies the profanation of truth, and the vastation of the church. "To make men as the fishes of the sea, and as the creeping thing that hath no ruler," signifies to make man so natural that his knowledges (scientifica) are devoid of spiritual truth, and his delights are devoid of spiritual good; for in the natural man there are knowledges by which come thoughts, and delights by which come affections; and if the spiritual is not dominant over these, both thoughts and affections are wandering, and thus man is destitute of the intelligence that should lead and rule. That then every falsity and every evil has power to draw them over to their side, and thus wholly destroy them, is signified by "Let him draw out all with the hook, and gather into his net, and afterwards slay," "to draw out" meaning out of truth and good, "into his net" meaning into falsity and evil, and "to slay" meaning to destroy.

[14] In Amos:

The days will come in which they shall draw you out with hooks, and your posterity with fish hooks (Amos 4:2).

This signifies leading away and alienating from truths by means of acute reasonings from falsities and fallacies; it is said of those who abound in knowledges because they have the Word and the prophets; such are here meant by "the kine of Bashan in the mountain of Samaria."

[15] From this the meaning of "fishermen," "fishes" and "nets," so often mentioned in the New Testament, can be seen, as in the following passages:

Jesus saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers. And He said unto them, Come ye after Me, and I will make you fishers of men (Matthew 4:18, 19: Mark 1:16, 17).

Jesus entered into Simon's boat and was teaching the multitude. After that He told Simon to let out his nets for a draught, and they inclosed a great multitude of fishes, so that the boats were filled, and in danger of sinking. And amazement seized them all, because of the draught of fishes; and He said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men (Luke 5:3-10).

In this also there is a spiritual sense, like that in the rest of the Word; the Lord's choosing these fishermen and saying that "they should become fishers of men," signified that they should gather to the church; "the nets which they let out, and in which they inclosed a great multitude of fishes, so that the ships were in danger of sinking," signified the reformation of the church through them, for "fishes" here signify the knowledges of truth and good by means of which reformation is effected, likewise the multitude of men who are to be reformed.

[16] The draught of fishes by the disciples after the Lord's resurrection has a like signification; it is thus described in John:

When Jesus manifested Himself to the disciples, who were fishing, He told them to cast the net on the right side of the boat. And they took so many that they were not able to draw the net for the multitude of fishes. When they descended upon the land they saw a fire built, and a little fish lying thereon, and bread. And Jesus gave them the bread, and the little fish likewise (John 21:2-13).

The Lord manifested Himself while they were fishing, because "to fish" signified to teach the knowledges of truth and good, and thus to reform. His commanding them "to cast the net on the right side of the boat" signified that all things should be from the good of love and charity, "the right side" signifying that good from which all things should come, for so far as knowledges are derived from good, so far they live and are multiplied. They said that "they had labored all the night and had taken nothing," which signified that from self or from one's own (proprium) nothing comes, but that all things are from the Lord; and the like was signified by the "fire" on which was the little fish, and by the "bread;" for the "bread" signified the Lord and the good of love from Him, and "the fish on the fire" the knowledge of truth from good, the "fish" the knowledge of truth, and the "fire" good. At that time there were no spiritual men, because the church was wholly vastated, but all were natural, and their reformation was represented by this fishing, and also by the fish on the fire. He who believes that the fish on the fire and the bread that were given to the disciples to eat were not significative of something higher is very much mistaken, for the least things done by the Lord and said by Him were significative of Divine celestial things, which become evident only through the spiritual sense. That this "fire of coals" and "fire" mean the good of love, and that "bread" means the Lord in relation to that good, has been shown above; and that a "fish" means the knowledge of truth and the knowing faculty of the natural man is clear from what has been said and shown in this article.

[17] It is also said by the Lord that:

The kingdom of the heavens is like unto a net cast into the sea bringing together every kind of fish, which when it was full they drew upon the beach, and gathered the good into vessels, but cast the bad away. So shall it be in the consummation of the age (Matthew 13:47-49).

The separation of the good and the evil is here likened to "a net cast into the sea bringing together every kind of fish," for the reason that "fishes" signify natural men in respect to knowledges and cognitions, and in "the consummation of the age," or at the time of the Last Judgment, such are separated from one another; for there are good natural men and bad natural men; and the separation of these in the spiritual world has the appearance of a net or drag-net cast into the sea, bringing together the fish, and drawing them to the shore, and this appearance is also from correspondence. This is why the Lord likens the kingdom of the heavens to "a net bringing together the fish." That the separation of the good from the evil presents this appearance it has been granted me to see.

[18] That natural men are signified by "fish" is clear from this miracle of the Lord:

Those who received the half-shekel came. Jesus said to Simon, The kings of the earth, from whom do they receive tribute or toll? from their sons or from strangers? Peter said unto Him, From strangers. Jesus said unto him, Therefore are the sons free. But lest we cause them to stumble, go thou to the sea and cast a hook, and take up the fish that first cometh up, and open its mouth and thou shalt find a shekel; that take and give unto them for Me and thee (Matthew 17:24-27).

"To pay tribute and toll," signified to be subject and to serve, therefore tribute was imposed on strangers, who were not of the sons of Israel, as is evident from the histories of the Word. "The sons of Israel," with whom was the church, signified the spiritual, and "strangers" the natural; and what is natural is subject to what is spiritual and serves it, for the spiritual man is like a lord, and the natural man like a servant; and as the natural are servants, and are therefore meant by those who pay tribute, so it was brought about that neither the Lord nor Peter, but the "fish," which signified the natural man, should furnish the tribute.

[19] The Lord's glorification of His Human, even to its ultimate, which is called natural and sensual, is signified by the following:

Jesus, having appeared to the disciples, said, See My hands and My feet, that it is I myself; feel of Me, and see; for a spirit hath not flesh and bones as ye behold Me having. And He showed them the hands and feet. And He said unto them, Have ye here anything to eat? They gave Him a piece of a broiled fish and of a honeycomb. And He took it and did eat before them (Luke 24:38-43).

That the Lord glorified His Human even to its ultimate, which is called the natural and sensual, He made manifest by showing the hands and feet, and by the disciples feeling them, and by His saying that "a spirit hath not flesh and bones as He had;" and by His eating of the broiled fish and honeycomb. "Hands and feet" signify the ultimates of man, likewise "flesh and bones;" and "broiled fish" signifies the natural in respect to truth from good, and "honey" the natural in respect to the good from which is truth. Because these corresponded to the natural man, and thence signified it, they were eaten in the presence of the disciples; for a "fish," as has been shown in this article, signifies from correspondence the natural in respect to knowing [scientificum]; wherefore also "a fish" signifies in the Word knowledge and the knowing faculty [scientificum et cognitivum] which belong to the natural man, and a "broiled fish" signifies knowledge that is from natural good; but with the Lord it signifies the Divine natural in respect to truth from good (that "honey" signifies natural good may be seen in Arcana Coelestia, n. 5620, 6857, 10137, 10530). One who does not know that in each particular of the Word there is a spiritual sense, and that the sense of the letter, which is the natural sense, consists of correspondences with things spiritual, cannot know this arcanum, namely, why the Lord ate of the broiled fish and honeycomb in the presence of His disciples, nor why, as here, He gave broiled fish and bread to His disciples; and yet each and every thing that the Lord said and did was Divine, and these Divine things lie hidden in each thing written in the Word.

[20] From this the signification of "there died the third part of the creatures in the sea having souls" can now be seen, namely, that every living knowledge in the natural man perished; or, what is the same, that the natural man in respect to knowledges therein died. The natural man is said to be dead when it is not made alive from the spiritual man, that is, by influx out of heaven from the Lord through the spiritual man, for the Lord flows in through the spiritual man into the natural. When, therefore, no truth of heaven is any longer acknowledged, and no good of heaven affects man, the spiritual mind, which is called the spiritual man, is closed up, and the natural mind receives mere falsities from evil, and falsities from evil are spiritually dead, since truths from good are what are spiritually alive.

[21] It is said "the third part of the creatures," because "creatures" and "animals" signified in the Word the affections and thoughts therefrom in man; consequently they mean men themselves in respect to affections and thoughts. Such is the signification of "creatures" in Mark:

Jesus said to the disciples, Going into all the world, preach ye the Gospel to every creature (Mark 16:15).

Also above in Revelation:

And every creature that is in heaven and on the earth and under the earth, and those that are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Unto Him that sitteth upon the throne and unto the Lamb be the blessing, and the honor, and the glory, and the strength, unto the ages of the ages (Revelation 5:13).

It is evident that here "every creature" means both angels and men, for it is said that "he heard them saying." (See above, n. 342-346, where this is explained.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.