Bible

 

Genèse 25

Studie

   

1 Or Abraham prit une autre femme, nommée Kétura,

2 Qui lui enfanta Zimram, Joksan, Médan, Madian, Jisba, et Suah.

3 Et Joksan engendra Séba et Dédan. Et les enfants de Dédan furent Assurim, et Létusim, et Léummim.

4 Et les enfants de Madian furent Hépha, Hépher, Hanoc, Abidah, Eldaha. Tous ceux-là sont enfants de Kétura.

5 Et Abraham donna tout ce qui lui [appartenait] à Isaac.

6 Mais il fit des présents aux fils de ses concubines, et les envoya loin de son fils Isaac, vers l'Orient au pays d'Orient, lui étant encore en vie.

7 Et les ans que vécut Abraham furent cent soixante et quinze ans.

8 Et Abraham défaillant, mourut dans une heureuse vieillesse, fort âgé, et rassasié [de jours], et fut recueilli vers ses peuples.

9 Et Isaac et Ismaël ses fils l'enterrèrent en la caverne de Macpéla, au champ d'Héphron, fils de Tsohar Héthien, qui est vis-à-vis de Mamré.

10 Le champ qu'Abraham avait acheté des Héthiens : là fut enterré Abraham avec Sara sa femme.

11 Or il arriva après la mort d'Abraham, que Dieu bénit Isaac son fils : et Isaac demeurait près du puits du Vivant qui me voit.

12 Ce sont ici les générations d'Ismaël, fils d'Abraham, qu'Agar Egyptienne, servante de Sara, avait enfanté à Abraham.

13 Et ce sont ici les noms des enfants d'Ismaël, desquels ils ont été nommés dans leurs générations. Le premier-né d'Ismaël fut Nébajoth, puis Kédar, Adbéel, Mibsam,

14 Mismah, Duma, Massa,

15 Hadar, Téma, Jétur, Naphis, et Kedma.

16 Ce sont là les enfants d'Ismaël, et ce sont là leurs noms, selon leurs villages, et selon leurs châteaux : douze Princes de leurs peuples.

17 Et les ans de la vie d'Ismaël furent cent trente-sept ans; et il défaillit, et mourut, et fut recueilli vers ses peuples.

18 Et [ses Descendants] habitèrent depuis Havila jusqu'à Sur, qui est vis-à-vis de l'Egypte, quand on vient vers l'Assyrie; et [le pays] qui était échu à [Ismaël] était à la vue de tous ses frères.

19 Or ce sont ici les générations d'Isaac, fils d'Abraham. Abraham engendra Isaac.

20 Et Isaac était âgé de quarante ans, quand il se maria avec Rébecca, fille de Béthuel Syrien, de Paddan-Aram, sœur de Laban Syrien.

21 Et Isaac pria instamment l'Eternel au sujet de sa femme, parce qu'elle était stérile; et l'Eternel fut fléchi par ses prières; et Rébecca sa femme conçut.

22 Mais les enfants s'entrepoussaient dans son ventre, et elle dit : S'il est ainsi, pourquoi suis-je? Et elle alla consulter l'Eternel.

23 Et l'Eternel lui dit : Deux nations sont dans ton ventre, et Deux peuples sortiront de tes entrailles; et un peuple sera plus fort que l'autre peuple, et le plus grand sera asservi au moindre.

24 Et quand son temps d'enfanter fut accompli, voici il y avait deux jumeaux en son ventre.

25 Celui qui sortit le premier, était roux, et tout [velu], comme un manteau de poil : et ils appelèrent son nom Esaü.

26 Et ensuite sortit son frère, tenant de sa main le talon d'Esaü; c'est pourquoi il fut appelé Jacob. Or Isaac était âgé de soixante ans quand ils naquirent.

27 Depuis, les enfants devinrent grands, et Esaü était un habile chasseur, et homme de campagne; mais Jacob était un homme intègre et se tenant dans les tentes.

28 Et Isaac aimait Esaü; car la venaison était sa viande. Mais Rébecca aimait Jacob.

29 Or comme Jacob cuisait du potage, Esaü arriva des champs, et il était las.

30 Et Esaü dit à Jacob : Donne-moi, je te prie, à manger de ce roux, de ce roux; car je suis las. C'est pourquoi on appela son nom, Edom.

31 Mais Jacob lui dit : Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse.

32 Et Esaü répondit : Voici je m'en vais mourir; et de quoi me servira le droit d'aînesse?

33 Et Jacob dit : Jure-moi aujourd'hui; et il lui jura; ainsi il vendit son droit d'aînesse à Jacob.

34 Et Jacob donna à Esaü du pain, et du potage de lentilles; et il mangea, et but; puis il se leva, et s'en alla; ainsi Esaü méprisa son droit d'aînesse.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 259

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

259. Que par le Talon, soit entendu le naturel infinie ou le corporel, on ne peut le comprendre, à moins qu'on ne sache comment les très-anciens considéraient les choses qui sont dans l'homme : ils rapportaient ses Célestes et ses Spirituels à la Tête et à la Face ; ce qui en dépendait, comme la Charité et la Miséricorde, à la Poitrine ; les Naturels, au Pied ; les naturels inférieurs, à la Plante ; les naturels infinies et les corporels, au Talon ; et non-seulement ils les rapportaient à ces parties, mais il les nommaient même ainsi. Les infinies de la raison ou les scientifiques ont aussi été entendus par ce que Jacob a prophétisé sur Dan :

« Dan sera un serpent sur le chemin, un aspic sur le sentier, mordant les talons du cheval, et son cavalier tombe à la renverse. » - Genèse 49:17.

Et par ce qui est dit dans David :

« L'iniquité de mes talons m'a environné. » - Psaumes 49:6.

Pareillement par ce qui est dit de Jacob, qu'en sortant, sa main saisit le talon d'Ésaïe, et que c'est de là qu'il fut nommé Jacob, » - Genèse 25:26.

Le nom de Jacob vient du mot talon, parce que l'Eglise Judaïque, signifiée par Jacob, devait blesser le talon. Le serpent peut seulement blesser les naturels infinies, mais il ne peut, à moins que ce ne soit une espèce de Vipère, blesser dans l'homme les naturels intérieurs, encore moins les spirituels, et nullement les célestes ; le Seigneur les préserve et les cache à l'insu de l'homme ; les choses que le Seigneur cache sont nommées, dans la Parole, restes (reliquixe). Dans la suite, par la Divine Miséricorde du Seigneur, il sera dit comment, par le sensuel et par l'amour de soi, le serpent détruisis ces infinies chez les Antédiluviens ; comment il les détruisit, chez les Juifs, par les sensuels, les traditions et les minuties, et par l'amour de soi et du monde ; et comment aujourd'hui il les détruit et les a détruits par les sensuels, les scientifiques et les philosophiques, et en même temps par ces mêmes amours.

  
/ 10837