Bible

 

Ézéchiel 47

Studie

   

1 Puis il me fit retourner vers l'entrée de la maison, et voici des eaux qui sortaient de dessous le seuil de la maison vers l'Orient, car le devant de la maison [était vers] l'Orient; et ces eaux-là descendaient de dessous, du côté droit de la maison de devers le côté Méridional de l'autel.

2 Puis il me fit sortir par le chemin de la porte qui regardait vers le Septentrion, et me fit faire le tour par le chemin extérieur jusqu'à la porte extérieure, [même jusques] au chemin qui regardait l'Orient, et voici, les eaux coulaient du côté droit.

3 Quand cet homme commença de s'avancer vers l'Orient, il avait en sa main un cordeau, et il en mesura mille coudées; puis il me fit passer au travers de ces eaux-là, et elles me venaient jusqu'aux deux chevilles des pieds.

4 Puis il mesura mille [autres coudées]; et il me fit passer au travers de ces eaux-là, et elles me venaient jusqu'aux deux genoux; puis il mesura mille [autres coudées]; et il me fit passer au travers de ces eaux-là, et elles me venaient jusques aux reins.

5 Puis il mesura mille [autres] coudées; mais ces eaux-là étaient déjà] un torrent, que je ne pouvais passer à gué; car ces eaux-là s'étaient enflées, c'étaient des eaux qu'il fallait passer à la nage, et un torrent que l'on ne pouvait passer à gué.

6 Alors il me dit : fils d'homme, as-tu vu? puis il me fit aller plus outre, et me fit revenir vers le bord du torrent.

7 Quand j'y fus revenu, voilà un fort grand nombre d'arbres sur les deux bords du torrent.

8 Puis il me dit : ces eaux-ci se vont rendre dans la Galilée Orientale, et elles descendront à la campagne, puis elles entreront dans la mer, et quand elles se seront rendues dans la mer, les eaux en deviendront saines.

9 Et il arrivera que tout animal vivant, qui se traînera partout où entrera chacun des deux torrents, vivra, et il y aura une fort grande quantité de poissons. Lors donc que ces eaux seront entrées là, [les autres en] seront rendues saines, et tout vivra là où ce torrent sera entré.

10 Pareillement il arrivera que les pêcheurs se tiendront le long de cette mer, depuis Henguédi jusques à Henhéglajim; [tellement que tout ce circuit] sera plein de filets tous étendus pour prendre du poisson, et le poisson qu'on y pêchera sera en fort grand nombre, chacun selon son espèce, comme le poisson qu'on pêche dans la grande mer.

11 Ses marais et ses fosses ont été assignées pour y faire le sel, à cause qu'elles ne seront point rendues saines.

12 Et auprès de ce torrent, [et] sur ses deux bords il croîtra des arbres fruitiers de toutes sortes, dont le feuillage ne flétrira point, et où l'on trouvera toujours du fruit; dans tous leurs mois ils produiront des fruits hâtifs, parce que les eaux de ce torrent sortent du Sanctuaire, et à cause de cela leur fruit sera bon à manger, et leur feuillage servira de remède.

13 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : [ce sont] ici les frontières du pays dont vous vous rendrez possesseurs en titre d'héritage, selon les douze Tribus d'Israël; Joseph [en aura deux] portions.

14 Or vous l'hériterez l'un comme l'autre, le pays touchant lequel j'ai levé ma main de le donner à vos pères; et ce pays-là vous écherra en héritage.

15 C'est donc ici la frontière du pays, du côté du Septentrion, vers la grande mer, [savoir] ce qui est du chemin d'Héthlon, au quartier par où l'on vient à Tsédad.

16 [Où sont] Hamath, [la contrée tirant] vers Béroth, [et] Sibrajim, qui est entre la frontière de Damas, et entre la frontière de Hamath, [et] les bourgs d'entre-deux, qui sont vers la frontière de Havran.

17 La frontière donc [prise] de la mer sera Hatsar-henan; la frontière de Damas, et le Septentrion qui regarde [proprement] vers le Septentrion, savoir, la frontière de Hamath, et le canton du Septentrion.

18 Mais vous mesurerez le côté de l'Orient depuis ce qui est entre Havran, Damas, Galaad, et le pays d'Israël qui est delà le Jourdain, et depuis la frontière qui est vers la mer Orientale; et [ainsi vous mesurerez] le canton qui regarde [proprement] vers l'Orient.

19 Puis [vous mesurerez] le côté du Midi [qui regarde proprement] vers le vent d'Autan, depuis Tamar jusques aux eaux des débats de Kadès, le long du torrent jusques à la grande mer; [ainsi vous mesurerez] le canton qui regarde [proprement] vers le vent d'Autan, tirant vers le Midi.

20 Or le côté de l'Occident sera la grande mer, depuis la frontière du [Midi] jusques à l'endroit de l'entrée de Hamath, ce sera là le côté de l'Occident.

21 Après cela vous vous partagerez ce pays-là selon les Tribus d'Israël.

22 A condition toutefois que vous ferez que ce pays-là écherra en héritage à vous et aux étrangers qui habitent parmi vous, lesquels auront engendré des enfants parmi vous, et ils vous seront comme celui qui est né au pays entre les enfants d'Israël, tellement qu'ils viendront avec vous en partage de l'héritage parmi les Tribus d'Israël.

23 Et il arrivera que vous assignerez à l'étranger son héritage dans la Tribu en laquelle il demeurera, dit le Seigneur l'Eternel.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4255

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4255. Car avec mon bâton j'ai passé ce Jourdain, et maintenant je suis en deux camps, signifie que de très peu il est parvenu à beaucoup : on le voit par la signification du bâton, en ce qu'il est la puissance, et qu'il se dit du vrai, numéro 4013, 4015 ; par la signification du Jourdain, en ce qu'il est l'initiation dans les connaissances du bien et du vrai, ainsi qu'il va être expliqué ; et par la signification des deux camps, en ce qu'ils sont les biens et les vrais, comme ci-dessus, numéro 4250, car les deux camps ici sont le peuple, le menu bétail, le gros bétail, et les chameaux, qu'il partagea par moitié ; de là on voit ce que signifient ces paroles dans le sens le plus proche, savoir, qu'il avait peu de chose du vrai, quand il était initié dans les connaissances, et qu'ensuite il a eu beaucoup de vrais et de biens, ou, ce qui est la même chose, que de très peu il est parvenu à beaucoup. D'après ce qui a été expliqué jusqu'ici, on voit clairement que, dans le sens interne, il a été question du Seigneur, de la manière dont il a fait Divin en Lui son Humain, et cela successivement, selon l'ordre ; qu'ainsi il a été question du progrès dans l'intelligence et la sagesse, et enfin dans l'intelligence et la sagesse Divines ; de là on voit clairement ce qui est entendu par de très peu parvenir à beaucoup. Si le Jourdain est l'initiation dans les connaissances du bien et du vrai, cela vient de ce qu'il était une limite de la terre de Canaan ; que toutes les limites de cette terre aient signifié les choses qui sont les premières et les dernières du Royaume du Seigneur, et aussi celles qui sont les premières et les dernières de l'Église, par conséquent les choses premières et les choses dernières des célestes et des spirituels, qui constituent le Royaume du Seigneur et son Église, on le voit numéro 1585, 1866, 4116, 4240 ; ainsi le Jourdain, étant une limite, signifiait l'initiation dans les connaissances du bien et du vrai, car celles-ci sont les premières choses ; et enfin, quand l'homme devient Église ou Royaume du Seigneur, elles deviennent les dernières. Que le Jourdain ait cette signification, on peut le voir aussi par d'autres passages dans la Parole, par exemple, dans David :

« Mon Dieu ! sur moi se courbe mon âme, c'est pourquoi je me souviendrai de toi depuis la terre du Jourdain, et des Chermonim depuis la montagne d'exigüité. » Psaumes 42:7 ; se souvenir de Dieu depuis la terre du Jourdain, c'est d'après ce qui est le dernier par conséquent d'après ce qui est humble.

Dans le Même :

« Juda est devenu son sanctuaire, Israël ses domaines ; la mer (te) vit et s'enfuit ; le Jourdain se retourna en arrière. » Psaumes 114:2-3, 5 ; Juda est pour le bien de l'amour céleste, et Israël pour le bien de l'amour spirituel, numéro 3654 ; la mer pour les connaissances du vrai, numéro 28 ; le Jourdain pour les connaissances du bien, qui sont dites se tourner en arrière, quand le bien de l'amour obtient la domination, car alors les connaissances sont regardées par ce bien, et le bien n'est pas regardé par les connaissances.

Dans le Livre des Juges :

« Giléad qui habite au passage du Jourdain, et Dan, pourquoi craindra-t-il les navires ? » Juges 5:17 ; Giléad est pour le bien sensuel ou l'agrément par lequel l'homme est d'abord initié quand il est régénéré, numéro 4117, 4124 ; habiter au passage du Jourdain, c'est être dans les choses qui sont des initiations, par conséquent qui sont les premières et les dernières de l'Église et du Royaume du Seigneur. Ces choses ont aussi été représentées par le Jourdain, lorsque les fils d'Israël entraient dans la terre de Canaan, . ; car la Terre de Canaan a représenté le Royaume du Seigneur, numéro 1413, 1437, 1607, 3038, 3481, 3705, 3686 ; et le Jourdain, divisé en deux et passé à sec par eux, a signifié l'éloignement des maux et des faux, et l'admission de ceux qui sont dans les biens et dans les vrais ; il en fut de même lorsque les eaux du Jourdain furent divisées par Elie, quand il fut enlevé dans le ciel, 2 Rois 2:8 ; et par Elisée, quand il entra dans la fonction de prophète à la place d'Élie, ibid. Vers. 14. La guérison de la lèpre de Naaman, parce qu'il s'était lavé sept fois dans le Jourdain selon l'ordre d'Élisée, , représentait le Baptême, car le Baptême signifie l'initiation dans l'Église et dans ce qui appartient à l'Église, par conséquent la régénération et ce qui appartient à la régénération, non pas que par le Baptême quelqu'un soit régénéré, mais c'est le signe de la régénération, dont on doit se souvenir : et comme ce qui appartient à l'Église est signifié par le Baptême, et pareillement par le Jourdain, ainsi qu'il vient d'être dit, c'est pour cela qu'on fut baptisé dans le Jourdain par Matthieu 3:6, Marc 1:5 ; et que le Seigneur voulut aussi y être baptisé par . Marc 1:9. Comme le Jourdain signifiait les choses qui sont les premières et les dernières du Royaume du Seigneur et de l'Église telles que sont les connaissances du bien et du vrai, car l'homme est introduit par ces connaissances, c'est aussi pour cela que le Jourdain est mentionné comme une limite de la Nouvelle Terre ou de la Terre Sainte, dans Ézéchiel 47:18. Que la Nouvelle Terre ou la Terre Sainte soit le Royaume du Seigneur et aussi la Nouvelle Église, qui est le Royaume du Seigneur sur terre, on le voit numéros 1733, 1850, 2117, 2118 (fin). 3355 (fin).

  
/ 10837