Bible

 

Ézéchiel 30

Studie

   

1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

2 Fils d'homme, prophétise, et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : hurlez, [et dites] : ah quelle journée!

3 Car la journée [est] proche, oui la journée de l'Eternel est proche, c'est une journée de nuage; ce sera le temps des nations.

4 L'épée viendra sur l'Egypte, et il y aura de l'effroi en Cus, quand ceux qui seront blessés à mort tomberont dans l'Egypte, et quand on enlèvera la multitude de son peuple, et que ses fondements seront ruinés.

5 Cus, et Put, et Lud, et tout le mélange [d'Arabie], et Cub, et les enfants du pays allié tomberont par l'épée avec eux.

6 Ainsi a dit l'Eternel : ceux qui soutiendront l'Egypte, tomberont; et l'orgueil de sa force sera renversé; ils tomberont en elle par l'épée depuis la tour de Syène, dit le Seigneur l'Eternel.

7 Et ils seront désolés au milieu des pays désolés, et ses villes seront au milieu des villes rendues désertes.

8 Et ils sauront que je suis l'Eternel, quand j'aurai mis le feu en Egypte; et tous ceux qui lui donneront du secours, seront brisés.

9 En ce jour-là des messagers sortiront de ma part dans des navires pour effrayer Cus l'assurée, et il y aura entre eux un tourment tel qu'à la journée d'Egypte; car voici, il vient.

10 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : je ferai périr la multitude d'Egypte par la puissance de Nébucadnetsar, Roi de Babylone.

11 Lui et son peuple avec lui, les plus terribles d'entre les nations, seront amenés pour ruiner le pays, et ils tireront leurs épées contre les Egyptiens, et rempliront la terre de morts.

12 Et je mettrai à sec les bras [d'eau], et je livrerai le pays entre les mains de gens méchants, je désolerai le pays, et tout ce qui y est, par la puissance des étrangers; moi l'Eternel j'ai parlé.

13 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : je détruirai aussi les idoles, j'anéantirai les faux dieux de Noph, et il n'y aura point de Prince qui soit du pays d'Egypte; et je mettrai la frayeur dans le pays d'Egypte.

14 Je désolerai Pathros, je mettrai le feu à Tsohan, et j'exercerai des jugements dans No.

15 Et je répandrai ma fureur sur Sin, qui est la force d'Egypte, et j'exterminerai la multitude qui est à No.

16 Quand je mettrai le feu en Egypte, Sin sera grièvement tourmentée, et No sera rompue par diverses brèches, et il n'y aura à Noph que détresses en plein jour.

17 Les jeunes gens d'élite d'Aven et de Pibeseth tomberont par l'épée, et elles iront en captivité.

18 Et le jour défaudra dans Taphnès, lorsque j'y romprai les barres d'Egypte, et que l'orgueil de sa force aura cessé; une nuée la couvrira, et les villes de son ressort iront en captivité.

19 Et j'exercerai des jugements en Egypte; et ils sauront que je suis l'Eternel.

20 Or il était arrivé en la onzième année, au septième jour du premier mois, que la parole de l'Eternel m'avait été adressée, en disant :

21 Fils d'homme, j'ai rompu le bras de Pharaon Roi d'Egypte; et voici on ne l'a point bandé pour le guérir, en sorte qu'on lui ait mis des linges pour le bander, [et] pour le fortifier, afin qu'il pût empoigner l'épée.

22 C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à Pharaon Roi d'Egypte, et je romprai ses bras, tant celui qui est fort, que celui qui est rompu, et je ferai tomber l'épée de sa main.

23 Et je disperserai les Egyptiens parmi les nations, et les répandrai parmi les pays.

24 Et je fortifierai les bras du Roi de Babylone, et je lui mettrai mon épée en la main; mais je romprai les bras de Pharaon, et [Pharaon] jettera des sanglots devant lui, comme des gens blessés à mort.

25 Je fortifierai donc les bras du Roi de Babylone, mais les bras de Pharaon tomberont; et on saura que je suis l'Eternel, quand j'aurai mis mon épée en la main du Roi de Babylone, et qu'il l'aura étendue sur le pays d'Egypte.

26 Et je disperserai les Egyptiens parmi les nations, et les répandrai parmi les pays; et ils sauront que je suis l'Eternel.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 720

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

720. And cast them unto the earth, signifies their extinction and destruction. This is evident from the signification of "casting to the earth," when said of the "stars" by which is signified the knowledges of truth and good from the Word, thus truths; here it means to extinguish and destroy, for truths are extinguished and destroyed when they are falsified and adulterated. Truths falsified and adulterated are more false than falsities from any other source; for falsities from other sources do not so extinguish and destroy truths, for they give some place to truths in or near themselves. By falsities from other sources, those especially are meant that are from ignorance, from fallacies, and from religion with those who do not have the Word. It is to be known that those who live in evil, and yet say that they are saved because they have faith, have scarcely any genuine truth, however many things they know and draw forth from the sense of the letter of the Word; for the sense of the letter of the Word is such that when it is not comprehended interiorly it may be explained in various ways, and when that sense is not looked at from genuine truths it is believed according to the letter and is falsified, according to what was shown in the preceding article in the comparison with the movement and position of the sun. That such have scarcely any genuine truth was ascertained with some in the spiritual world who had confirmed faith alone by doctrine and life, who it was found did not know and acknowledge a single genuine truth; angels investigated it and were surprised. This showed clearly that they had extinguished and destroyed with themselves the truths of the Word. This, then, is meant by "the dragon drew down the third part of the stars of heaven with his tail, and cast them to the earth;" as the he-goat did also in Daniel:

The horn of the he-goat waxed great even to the host of the heavens, and some of the host and of the stars it cast down to the earth and trampled upon them; and it cast down the truth to the earth (Daniel 8:10, 12).

"The host of the heavens" means all the truths and goods of heaven and the church. (The stars that shall fall from heaven have a like signification, Matthew 24:29)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.