Bible

 

Ézéchiel 27

Studie

   

1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

2 Toi donc, fils d'homme, prononce à haute voix une complainte sur Tyr;

3 Et dis à Tyr : Toi qui demeures aux avenues de la mer, qui fais métier de revendre aux peuples en plusieurs Iles; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : Tyr, tu as dit : je suis parfaite en beauté.

4 Tes confins [sont] au cœur de la mer, ceux qui t'ont bâtie t'ont rendue parfaite en beauté.

5 Ils t'ont bâti tous les côtés [des navires] de sapins de Senir; ils ont pris les cèdres du Liban pour te faire des mâts.

6 Ils ont fait tes rames de chênes de Basan, et la troupe des Assyriens a fait tes bancs d'ivoire, apporté des Iles de Kittim.

7 Le fin lin d'Egypte, travaillé en broderie, a été ce que tu étendais pour te servir de voiles; ce dont tu te couvrais était la pourpre et l'écarlate des Iles d'Elisa.

8 Les habitants de Sidon et d'Arvad ont été tes matelots; ô Tyr! tes sages [qui] étaient au dedans de toi ont été tes pilotes.

9 Les anciens de Guébal, et ses [hommes] experts ont été parmi toi, réparant tes brèches; tous les navires de la mer, et leurs mariniers, ont été au dedans de toi, pour trafiquer avec toi de ton trafic.

10 Ceux de Perse, et de Lud, et de Put ont été au dedans de toi pour être tes gens de guerre; ils ont pendu chez toi le bouclier et le casque; ils t'ont rendue magnifique.

11 Les enfants d'Arvad avec tes troupes ont été sur tes murailles tout à l'entour, et ceux de Gammad ont été dans tes tours; ils ont pendu leurs boucliers sur tes murailles à l'entour, ils ont achevé de te rendre parfaite en beauté.

12 Ceux de Tarsis ont trafiqué avec toi de toutes sortes de richesses, faisant valoir tes foires en argent, en fer, en étain et en plomb.

13 Javan, Tubal, et Mésec ont été tes facteurs, faisant valoir ton commerce en hommes, et en vaisseaux d'airain.

14 Ceux de la maison de Thogarma ont fait valoir tes foires en chevaux, et en cavaliers, et en mulets.

15 Les enfants de Dédan ont été tes facteurs; tu avais en ta main le commerce de plusieurs Iles; et on t'a rendu en échange des dents d'ivoire, et de l'ébène.

16 La Syrie a trafiqué avec toi; en quantité d'ouvrages faits pour toi; on a fait valoir tes foires en escarboucles, en écarlate, en broderie, en fin lin, en corail, et en agate.

17 Juda et le pays d'Israël ont été tes facteurs, faisant valoir ton commerce en blé de Minnith et de Pannag, en miel, en huile, et en baume.

18 Damas a trafiqué avec toi en quantité d'ouvrages faits pour toi en toute sorte de richesses, en vin de Helbon, et en laine blanche.

19 Et Dan, et Javan et Mosel, ont fait valoir tes foires en fer luisant; la casse et le roseau [aromatique] ont été dans ton commerce.

20 Ceux de Dédan ont été tes facteurs en draps précieux pour les chariots.

21 Les Arabes, et tous les principaux de Kédar, ont été des marchands [que tu avais] en ta main, trafiquant avec toi en agneaux, en moutons, et en boucs.

22 Les marchands de Séba et de Rahma ont été tes facteurs, faisant valoir tes foires en toutes sortes de drogues les plus exquises, et en toute sorte de pierres précieuses, et en or.

23 Haran, et Canne, et Héden, ont fait trafic de ce qui venait de Séba; et l'Assyrie a appris ton trafic.

24 Ceux-ci ont été tes facteurs en toutes sortes de choses, en draps de pourpre et de broderie, et en des caisses pour des vêtements précieux, en cordons entortillés ; même les coffres de cèdre ont été dans ton trafic.

25 Les navires de Tarsis t'ont célébrée dans leurs chansons à cause de ton commerce, et tu as été remplie et rendue fort glorieuse, [bâtie] au cœur de la mer.

26 Tes matelots t'ont amenée en de grosses eaux, le vent d'Orient t'a brisée au cœur de la mer.

27 Tes richesses, et tes foires, ton commerce, tes mariniers, et tes pilotes, ceux qui réparaient tes brèches, et ceux qui avaient le soin de ton commerce, tous tes gens de guerre qui étaient au dedans de toi, et toute ta multitude qui est au milieu de toi, tomberont dans le cœur de la mer au jour de ta ruine.

28 Les faubourgs trembleront au bruit du cri de tes pilotes.

29 Et tous ceux qui manient la rame descendront de leurs navires, les mariniers, [et] tous les pilotes de la mer; ils se tiendront sur la terre;

30 Et feront ouïr sur toi leur voix, et crieront amèrement; ils jetteront de la poudre sur leurs têtes, [et] se vautreront dans la cendre;

31 Ils arracheront leurs cheveux, et rendront leur tête chauve à cause de toi, ils se ceindront de sacs, et te pleureront avec amertume d'esprit, en menant deuil amèrement.

32 Et ils prononceront à haute voix sur toi une complainte dans leur lamentation, et feront leur complainte sur toi, [en disant] : qui [fut jamais] telle que Tyr, telle que celle qui a été détruite au cœur de la mer?

33 Tu as rassasié plusieurs peuples par la traite des marchandises qu'on apportait de tes foires au delà des mers ; et tu as enrichi les Rois de la terre par la grandeur de tes richesses et de ton commerce.

34 [Mais] quand tu as été brisée par la mer au fond des eaux, ton commerce et toute ta multitude sont tombés avec toi.

35 Tous les habitants des Iles ont été désolés à cause de toi; et leurs Rois ont été horriblement épouvantés, et leur visage en a pâli.

36 Les marchands d'entre les peuples t'ont insulté, tu es cause qu'on est tout étonné de ce que tu ne seras plus à jamais.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5620

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5620. Un peu de résine, et un peu de miel, signifie les vrais du bien naturel extérieur et le plaisir de ce bien : on le voit par la signification de la résine, en ce qu'elle est le vrai du bien, ou le vrai d'après le bien, numéro 4748 ; la résine a cette signification, parce qu'elle est tout à la fois au nombre des substances onctueuses et des substances aromatiques ; les substances aromatiques signifient les choses qui appartiennent au vrai d'après le bien, et plus encore quand elles sont en même temps onctueuses et tirent par conséquent de l'huile quelque chose, car l'huile signifie le bien, numéro 886, 3728, 4582, , et c'est pourquoi aussi le même mot dans la langue originale signifie le baume ; qu'elle ait été onctueuse ou grossièrement huileuse, cela est évident ; c'est donc de là que la résine signifie le vrai du bien qui est dans le naturel, ici dans l'extérieur, parce qu'elle est placée en premier lieu et adjointe au miel, qui est le plaisir là. Que le miel soit le plaisir, c'est parce qu'il est doux, et que toute chose douce dans le monde naturel correspond au plaisir et au charme dans le monde spirituel ; s'il est dit le plaisir du vrai d'après le bien dans le naturel extérieur, c'est parce que tout vrai et encore plus le vrai du bien ont leur plaisir, mais un plaisir provenant de leur affection, et par conséquent de l'usage. Que le miel soit le plaisir, on peut aussi le voir par d'autres passages dans la Parole comme dans Ésaïe :

« La vierge concevra et enfantera un fils, et elle appellera son nom Emmanuel (Dieu avec nous) ; du beurre et du miel il mangera, afin qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. » Ésaïe 7:14-15.

Là, il s'agit du Seigneur ; le beurre est le céleste, le miel est ce qui provient du céleste.

Dans le Même :

« Et il arrivera qu'en raison de la multitude de lait qui se fera, il mangera du beurre ; car du beurre et du miel mangera quiconque sera de reste dans le milieu de la terre. » Ésaïe 7:22.

Là, il s'agit du Royaume du Seigneur ; le lait est le bien spirituel, le beurre le bien céleste, et le miel ce qui provient de l'un et de l'autre, ainsi la félicité, le charme, le plaisir.

Dans Ézéchiel ;

« Ainsi tu fus parée d'or et d'argent ; et tes vêtements (étaient) fin lin et soie et broderie ; de la fine farine et du Miel et de l'huile tu mangeais ; par là, belle tu devins extrêmement ; et tu prospéras jusqu'à régner : de fine farine, d'huile et de Miel je t'ai nourrie ; mais toi, tu as mis cela devant elles en odeur de repos. » Ézéchiel 16:13, 19.

Là, il s'agit de Jérusalem, par laquelle est entendue l'Église spirituelle ; elle est décrite telle qu'elle a été chez les Anciens, et ensuite telle qu'elle est devenue ; elle avait été parée d'or et d'argent, c'est-à-dire, du bien et du vrai célestes et spirituels ; ses vêtements de fin lin, de soie et de broderie, ce sont les vrais dans le rationnel et dans l'un et l'autre naturel ; la fine farine est le spirituel, le miel le charme du spirituel, et l'huile le bien du spirituel ; que chacun de ces objets signifie des choses qui appartiennent au ciel, chacun peut le voir.

Dans le Même :

« Jehudah et la terre d'Israël étaient tes négociants en froments de minnith et de pannag, et en Miel et en huile, et en baume. » Ézéchiel 27:17.

Là, il s'agit de Tyr, par laquelle est signifiée l'Église spirituelle, telle qu'elle était dans le commencement, et telle qu'elle est ensuite devenue, mais quant aux connaissances du bien et du vrai, numéro 1201 ; le miel y est aussi le charme et le plaisir provenant des affections de savoir et d'apprendre les biens et les vrais célestes et spirituels.

Dans Moïse :

« Il le fait chevaucher sur les hauts lieux de la terre, et il le nourrit du produit des champs ; il lui fait sucer du miel de la roche, et de l'huile du caillou du rocher. » - Deutéronome 32:13.

Là aussi il s'agit de l'Église Ancienne spirituelle ; sucer du miel de la roche, c'est le plaisir provenant des vrais scientifiques.

Dans David :

« Je les ai nourris de la graisse du froment, et de miel du rocher je les ai rassasiés. » ; rassasier de miel du rocher, c'est du plaisir provenant des vrais de la foi.

Dans leDeutéronome :

« Jéhovah te conduira vers une terre bonne, terre de torrents d'eau, de fontaines et d'abîmes qui sortent de la vallée et de la montagne, terre de froment et d'orge, et de cep, et de figuier, et de grenadier, terre d'olivier, d'huile et de miel. » Deutéronome 8:7-8 ; il s'agit de la terre de Canaan, et, dans le sens interne, du Royaume du Seigneur dans les cieux ; une terre d'olivier, d'huile et de miel, c'est le bien spirituel et le charme de ce bien : de là aussi la terre de Canaan est nommée « terre découlant de lait et de miel. » , 8. Deutéronome 26:9, . Ézéchiel 20:6.

Là, dans le sens interne, par la terre de Canaan est entendu, comme il a été dit, le Royaume du Seigneur ; découlant de lait, c'est l'abondance des célestes-spirituels ; découlant de miel, c'est l'abondance des félicités et des charmes qui en proviennent.

Dans David :

« Les jugements de Jéhovah (sont) vérité, justes ils sont ensemble, désirables plus que l'or, et plus que beaucoup d'or fin, et doux plus que le miel et que ce qui distille des rayons. » Psaumes 19:10-11,

Les jugements de Jéhovah, c'est le Vrai Divin ; doux plus que le miel et ce qui distille des rayons, ce sont les plaisirs provenant du bien et les charmes provenant du vrai.

Dans le Même :

« Douces sont à mon palais tes paroles, plus que le miel à ma bouche. » Psaumes 119:103, pareillement. La manne, qui servait de pain aux descendants de Jacob dans le désert, est ainsi décrite dans Moïse :

« Cela était comme de la semence de coriandre, blanc, et son goût comme un gâteau avec du miel. Exode 16:31 ; comme la manne signifiait le Vrai Divin qui descend du Seigneur par le ciel, c'est pour cela qu'elle signifie le Seigneur Lui-Même quant au Divin Humain, comme le Seigneur l'enseigne dans Jean 6:51, 58, car c'est du Divin Humain du Seigneur que vient tout vrai Divin, et même tout vrai Divin s'y réfère ; et parce qu'il en est ainsi, la manne est décrite quant au plaisir et au charme par le goût, qui était comme celui d'un gâteau avec du miel ; que le goût soit le plaisir du bien et le charme du vrai, on le voit, numéro 3502. Comme Jean-Baptiste, de même qu'Ella, représentait le Seigneur quant à la Parole, qui est le Divin Vrai sur la terre, numéro 2762, 5247 (fin), c'est pour cela qu'il a été cet Elle qui devait venir avant le Seigneur, Matthieu 17:10, 11, 12. Marc 9:11, 12, 13. Luc 1:17 ; c'est pourquoi ses vêtements et sa nourriture étaient des significatifs ; il en est parlé dans Matthieu :

« Jean avait son vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins, sa nourriture était des sauterelles et du miel sauvage. » Marc 1:6 ; le vêtement de poils de chameau signifiait la Parole, tel qu'est son sens littéral quant au vrai ; ce sens est un vêtement pour le sens interne, à savoir, en ce qu'il est naturel ; en effet, le naturel est signifié par les poils, et aussi par les chameaux : et la nourriture qui se composait de sauterelles et de miel sauvage signifiait la Parole, tel qu'est son sens littéral quant au bien ; son plaisir est signifié par le miel sauvage. Le plaisir du Vrai Divin quant au sens externe est aussi décrit par le miel dans Ézéchiel :

« Il me dit : Fils de l'homme, nourris ton ventre, et remplis tes entrailles de ce volume, que Moi je te donne ; et quand je l'eus mangé, il fut dans ma bouche comme du miel quant à la douceur. » Ézéchiel 3:3.

Et dans Jean :

« L'Ange me dit : Prends le petit Livre et dévore-le ; amer, il est vrai, il rendra ton ventre, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel. Je pris donc le petit Livre de la main de l'Ange, et je le dévorai ; et il était dans ma bouche doux comme du miel ; mais quand je l'eus mangé, amer fut rendu mon ventre. Alors il me dit : Et il faut que de nouveau tu prophétises sur peuples et nations, et langues, et rois en grand nombre. Apocalypse 10:9-10, 11 ; le volume dans Ézéchiel, et le petit livre dans Jean c'est le Vrai Divin ; que ce vrai dans la forme externe apparaisse agréable, c'est ce qui est signifié en ce que la saveur en était douce comme celle du miel ; en effet, le Vrai Divin, de même que la Parole, est agréable dans la forme externe ou dans le sens littéral, parce qu'il se laisse expliquer au goût de chacun par des interprétations ; mais il n'en est pas de même du sens interne, qui par conséquent est signifié par la saveur amère, car ce sens découvre les intérieurs de l'homme ; si le sens externe est agréable, c'est par la raison, déjà donnée, que les choses qui y sont peuvent être expliquées au goût de chacun ; là sont seulement des vrais communs, et les communs sont tels, avant qu'ils aient été qualifiés par les particuliers, et ceux-ci par les singuliers ; puis, il est agréable, parce qu'il est naturel, et que le spirituel se tient caché en dedans ; il doit aussi être agréable, afin que l'homme le reçoive, c'est-à-dire, afin qu'il y soit introduit et n'en soit point détourné dès l'entrée. Le rayon de miel et le poisson rôti, que le Seigneur a mangés après la résurrection, chez les disciples, signifiaient aussi le sens externe de la Parole, le poisson quant à son vrai, et le rayon de miel quant à son charme ; il en est ainsi parlé dans Luc :

« Jésus dit : Avez-vous quelque chose à manger ici ? Ils Lui donnèrent d'un poisson rôti un morceau, et d'un rayon de miel, et les prenant, devant eux il mangea. » Luc 24:41, 42, 43 ;

Et parce que c'est là ce qui est signifié, le Seigneur leur dit :

« Ce sont là les paroles que je vous ai prononcées, quand j'étais encore avec vous, qu'il fallait que fussent accomplies toutes les choses qui ont été écrites dans la Loi de Moïse et dans les Prophètes, et dans les Psaumes, à l'égard de Moi. » Luc 24:44 ;

On pourrait croire que de telles choses n'étaient pas signifiées, parce qu'il semble que ce soit par hasard que les disciples avaient un morceau de poisson rôti et un rayon de miel ; mais ce n'était pas par hasard, il avait été pourvu à cela ; et non-seulement il a été pourvu à cela, mais aussi à toutes les autres choses, même quant aux plus petites particularités, dont il est parlé dans la Parole ; comme de telles choses étaient signifiées, c'est pour cela que le Seigneur disait de la Parole que toutes les choses qui y avaient été écrites traitaient de Lui ; toutefois, dans la Parole de l'Ancien Testament il y a peu de choses, dans le sens de la lettre, qui aient trait au Seigneur, mais toutes celles qui sont dans le sens interne traitent de Lui, car de là vient la sainteté de la Parole ; voilà ce qui est entendu par “ Il fallait que fussent accomplies toutes les choses qui ont été écrites dans la Loi de Moïse, dans les Prophètes et dans les Psaumes, à l'égard de Moi » . D'après ces explications, on peut maintenant voir que le Miel signifie le plaisir qui provient du bien et du vrai, ou de leur affection, et qu'en particulier il signifie le plaisir externe, ainsi le plaisir du naturel extérieur ; comme ce plaisir est tel, qu'il existe d'après le monde par les-sensuels, et contient ainsi en soi plusieurs choses provenant de l'amour du monde, c'est pour cela qu'il avait été défendu d'employer du miel dans les minchah, comme on le lit dans le Lévitique :

« Toute minchah que vous présenterez a Jéhovah ne sera point faite avec du levain, car d'aucun levain ni d'aucun miel vous ne ferez fumer offrande en ignition à Jéhovah. » Lévitique 2:11 ; le miel, c'est un tel plaisir externe, et comme il contient en soi des choses provenant de l'amour du monde, il était môme assimilé au levain, c'est pourquoi il était prohibé : ce que c'est que le levain ou le fermenté, on le voit, numéro 2342.

  
/ 10837