Bible

 

Exode 36

Studie

   

1 Et Betsaléel, et Aholiab, et tous les hommes d'esprit, auxquels l'Eternel avait donné de la sagesse, et de l'intelligence, pour savoir faire tout l'ouvrage du service du Sanctuaire, firent selon toutes les choses que l'Eternel avait commandées.

2 Moïse donc appela Betsaléel et Aholiab, et tous les hommes d'esprit, dans le cœur desquels l'Eternel avait mis de la sagesse, [et] tous ceux qui furent émus en leur cœur de se présenter pour faire cet ouvrage.

3 Lesquels emportèrent de devant Moïse toute l'offrande que les enfants d'Israël avaient apportée pour faire l'ouvrage du service du Sanctuaire. Or on apportait encore chaque matin quelque oblation volontaire.

4 C'est pourquoi tous les hommes d'esprit qui faisaient tout l'ouvrage du Sanctuaire, vinrent chacun d'auprès l'ouvrage qu'ils faisaient;

5 Et parlèrent à Moïse, en disant : le peuple ne cesse d'apporter plus qu'il ne faut pour le service, et pour l'ouvrage que l'Eternel a commandé de faire.

6 Alors par le commandement de Moïse on fit crier dans le camp : que ni homme ni femme ne fasse plus d'ouvrage pour l'offrande du Sanctuaire; et ainsi on empêcha le peuple d'offrir.

7 Car ils avaient de l'étoffe suffisamment pour faire tout l'ouvrage, et il y en avait même de reste.

8 Tous les hommes donc de plus grand esprit d'entre ceux qui faisaient l'ouvrage, firent le pavillon; [savoir] dix rouleaux de fin lin retors, de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi; et ils les firent semés de Chérubins, d'un ouvrage exquis.

9 La longueur d'un rouleau était de vingt-huit coudées, et la largeur du même rouleau de quatre coudées; tous les rouleaux avaient une même mesure.

10 Et ils joignirent cinq rouleaux l'un à l'autre, et cinq autres rouleaux l'un à l'autre.

11 Et ils firent des lacets de pourpre sur le bord d'un rouleau, [savoir] au bord de celui qui était attaché; ils en firent ainsi au bord du dernier rouleau, dans l'assemblage de l'autre.

12 Ils firent cinquante lacets en un rouleau, et cinquante lacets au bord du rouleau qui était dans l'assemblage de l'autre; les lacets étant vis-à-vis l'un de l'autre.

13 Puis on fit cinquante crochets d'or, et on attacha les rouleaux l'un à l'autre avec les crochets; ainsi il fut fait un pavillon.

14 Puis on fit des rouleaux de poils de chèvres, pour [servir] de Tabernacle au dessus du pavillon; on fit onze de ces rouleaux.

15 La longueur d'un rouleau était de trente coudées, et la largeur du même rouleau, de quatre coudées; et les onze rouleaux étaient d'une même mesure.

16 Et on assembla cinq de ces rouleaux à part, et six rouleaux à part.

17 On fit aussi cinquante lacets sur le bord de l'un des rouleaux, [savoir] au dernier qui était attaché, et cinquante lacets sur le bord de l'autre rouleau, qui était attaché.

18 On fit aussi cinquante crochets d'airain pour attacher le Tabernacle, afin qu'il n'y en eût qu'un.

19 Puis on fît pour le Tabernacle une couverture de peaux de moutons teintes en rouge, et une couverture de peaux de taissons par dessus.

20 Et on fit pour le pavillon des ais de bois de Sittim, qu'on fit tenir debout.

21 La longueur d'un ais était de dix coudées, et la largeur du même ais d'une coudée et demie.

22 Il y avait deux tenons à chaque ais en façon d'échelons l'un après l'autre; on fit la même chose à tous les ais du pavillon.

23 On fit donc les ais pour le pavillon; [savoir] vingt ais au côté qui regardait directement vers le Midi.

24 Et au-dessous des vingt ais on fit quarante soubassements d'argent, deux soubassements sous un ais, pour ses deux tenons, et deux soubassements sous l'autre ais, pour ses deux tenons.

25 On fit aussi vingt ais à l'autre côté du pavillon, du côté du Septentrion.

26 Et leurs quarante soubassements, d'argent : deux soubassements sous un ais, et deux soubassements sous l'autre ais.

27 Et pour le fond du pavillon, vers l'Occident, on fit six ais.

28 Et on fit deux ais pour les encoignures du pavillon aux deux côtés du fond;

29 Qui étaient égaux par le bas, et qui étaient joints et unis par le haut avec un anneau; on fit la même chose aux deux [ais] qui étaient aux deux encoignures.

30 Il y avait donc huit ais et seize soubassements d'argent; [savoir] deux soubassements sous chaque ais.

31 Puis on fit cinq barres de bois de Sittim, pour les ais de l'un des côtés du pavillon.

32 Et cinq barres pour les ais de l'autre côté du pavillon; et cinq barres pour les ais du pavillon pour le fond, vers le côté de l'Occident;

33 Et on fit que la barre du milieu passait par le milieu des ais depuis un bout jusqu’à l'autre.

34 Et on couvrit d'or les ais, et on fit leurs anneaux d'or pour y faire passer les barres, et on couvrit d'or les barres.

35 n fit aussi le voile de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, on le fit d'ouvrage exquis, semé de Chérubins.

36 Et on lui fit quatre piliers de bois de Sittim, qu'on couvrit d'or, ayant leurs crochets d'or; et on fondit pour eux quatre soubassements d'argent.

37 n fit aussi à l'entrée du Tabernacle une tapisserie de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie;

38 Et ses cinq piliers avec leurs crochets; et on couvrit d'or leurs chapiteaux et leurs filets; mais leurs cinq soubassements étaient d'airain.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 585

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

585. Et son Tabernacle, et ceux qui dans te Ciel habitent, signifie les scandales contre l'Église céleste du Seigneur et contre le Ciel. Par le Tabernacle, il est signifié presque la même chose que par le Temple, à savoir, dans le sens suprême le Divin Humain du Seigneur, et dans le sens respectif le Ciel et l'Église, Nos. 191, 529. Mais par le Tabernacle, dans ce sens, il est signifié l'Église céleste, qui est par le Seigneur dans le bien de l'amour envers le Seigneur, et par le Temple, l'Église spirituelle, qui est par le Seigneur dans les vrais de la sagesse ; par ceux qui dans le Ciel habitent, il est signifié le Ciel.

Si par le Tabernacle il est signifié l'Église céleste, c'est parce que la Très-Ancienne Église, qui a été céleste, parce qu'elle était dans l'amour envers le Seigneur, exerçait le culte saint dans des Tabernacles, et que l'Église Ancienne, qui a été une Église spirituelle, exerçait le culte saint dans des Temples. Les Tabernacles étaient de bois, et les Temples étaient de pierre, et le bois signifie le bien, et la pierre le vrai.

Que par le Tabernacle il soit signifié le Divin Humain du Seigneur quant au Divin Amour, et aussi le Ciel et l'Église qui est dans l'amour envers le Seigneur, on peut le voir par les passages suivants:

« Jéhovah! qui séjournera dans ton TABERNACLE ? Qui habitera en la montagne de ta sainteté ? Celui qui marche intégrée, qui pratique la justice, et qui prononce la vérité. » — Psaumes 15:1-2,

— « Jéhovah me cachera dans sa TENTE, il me tiendra caché dans le (lieu) secret de son TABERNACLE ; il m'élèvera. » — Psaumes 27:4-5.

— « Je séjournerai dans ton TABERNACLE à éternité — Psaumes 61:5.

— « Regarde Sion ; que tes yeux voient Jérusalem, l'habitacle tranquille, le TABERNACLE qui ne sera point déplacé. » — Ésaïe 33:20.

— « Jéhovah qui étend les Cieux comme un TABERNACLE pour y habiter. » — Ésaïe 40:22.

— « Jéhovah! très-haut tu as posé ton Habitacle ; la plaie n'approchera point de ton TABERNACLE. » — Psaumes 91:9-10.

— « Jéhovah a mis son TABERNACLE au milieu d'eux, il marchera au milieu d'eux. » — Lévitique 26:11-12.

— « Jéhovah abandonna la TENTE de Schilo, le TABERNACLE dans lequel il habita parmi les hommes. » — Psaumes 78:60.

— « J'entendis une voix grande du Ciel, disant : Voici le TABERNACLE de Dieu avec les hommes, et il habitera avec eux. » — Apocalypse 21:3.

— « Dévasté a été mon TABERNACLE. » — Jérémie 4:20 ; 10:20.

— « t'arrachera du TABERNACLE, et il le déracinera de la terre des vivants. » — Psaumes 55:7 ;

— et en outre ailleurs ; par exemple, Ésaïe 16:5 ; 54:2 ; Jérémie 30:18 ; 2:4 ; Hosée 9:6, 12:10 ; Zacharie 12:7.

— Comme la Très-Ancienne Église, qui était une Église céleste, parce qu'elle était dans l'amour envers le Seigneur, et par suite dans la conjonction avec Lui, avait un culte saint dans des Tabernacles, c'est pour cela que « d'après le commandement du Seigneur il fui érigé par Moïse un TABERNACLE. » dans lequel étaient représentées toutes les choses du Ciel et de l'Église ; il était si saint qu'il n'était permis d'y entrer qu'à Moïse, à Aharon et à ses fils, et si quelqu'un du peuple y entrait, il mourait, — Nombres 17:12, 13, 18:1, 22, 23, 19:14-19

— Dans l'intime du Tabernacle était l'Arche, dans laquelle il y avait les deux Tables qui sont le Décalogue, et sur elle le Propitiatoire et les Chérubins ; et là en dehors du voile la Table sur laquelle étaient les Pains des faces, l'Autel du parfum, et le Chandelier avec sept lampes, toutes choses qui étaient des représentatifs du Ciel et de l'Église ; il est décrit, — Exode 26:7-16, 36:8-37 — et on lit que sa forme fut montrée à Moïse sur la montagne de Sinaï, — Exode 25:9 ; 26:30.

— Et ce qui est donné à être vu d'après le Ciel est un représentatif du Ciel et par conséquent de l'Église. En mémoire du culte saint du Seigneur dans les Tabernacles par les Très-Anciens, et de leur conjonction avec Lui par l'amour, a été commandée LA FÊTE DES TABERNACLES, dont il est parlé dans le Lévitique 23:39-44 ; Deutéronome 16:13-14 ; Zacharie 14:16, 18, 19.

  
/ 962