Bible

 

Exode 31

Studie

   

1 L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

2 Regarde, j'ai appelé par son nom Betsaléel, fils d'Uri, fils de Hur, de la Tribu de Juda.

3 Et je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, en sagesse, en intelligence, en science, et en toute sorte d'ouvrages,

4 Afin d'inventer des dessins pour travailler en or, en argent, et en airain;

5 Dans la sculpture des pierres [précieuses]; pour les mettre en œuvre, [et] dans la menuiserie, pour travailler en toute sorte d'ouvrages.

6 Et voici, je lui ai donné pour compagnon Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan; et j'ai mis de la science au cœur de tout homme d'esprit, afin qu'ils fassent toutes les choses que je t'ai commandées.

7 [Savoir] le Tabernacle d'assignation, l'Arche du Témoignage, et le Propitiatoire qui doit être au-dessus, et tous les ustensiles du Tabernacle;

8 Et la table avec tous ses ustensiles; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles; et l'autel du parfum;

9 Et l'autel de l'holocauste avec tous ses ustensiles, la cuve et son soubassement;

10 Et les vêtements du service; les saints vêtements d'Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature;

11 Et l'huile de l'onction, et le parfum des choses aromatiques pour le Sanctuaire, et ils feront toutes les choses que je t'ai commandées.

12 L'Eternel parla encore à Moïse, en disant :

13 Toi aussi parle aux enfants d'Israël, en disant : certes, vous garderez mes Sabbats; car c'est un signe entre moi et vous en vos âges, afin que vous sachiez que je suis l'Eternel, qui vous sanctifie.

14 Gardez donc le Sabbat, car il vous doit être saint; quiconque le violera, sera puni de mort; quiconque, [dis-je], fera aucune œuvre en ce-jour-là, sera retranché du milieu de ses peuples.

15 On travaillera six jours; mais le septième jour est le Sabbat du repos, une sainteté à l'Eternel; quiconque fera aucune œuvre au jour du repos sera puni de mort.

16 Ainsi les enfants d'Israël garderont le Sabbat, pour célébrer le jour du repos en leurs âges, par une alliance perpétuelle.

17 C'est un signe entre moi et les enfants d'Israël à perpétuité; car l'Eternel a fait en six jours les cieux et la terre, et il a cessé au septième, et s'est reposé.

18 Et Dieu donna à Moïse, après qu'il eut achevé de parler avec lui sur la montagne de Sinaï, les deux Tables du Témoignage; Tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 243

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

243. And white garments, that thou mayest be clothed, signifies genuine truths and intelligence therefrom. This is evident from the signification of "white garments," as being genuine truths, for garments signify truths (See above, n. 195), and "white" signifies what is genuine, and is predicated of truths (See above, n. 196); also from the signification of "to clothe," as being to acquire intelligence for oneself therefrom, for by means of genuine truths all intelligence is acquired; for the human understanding is formed to receive truths, therefore it becomes such as the truths are out of which it is formed. It is supposed that understanding is also the ability to reason from thought and to speak from falsities, and to confirm falsities by many arguments; but this is not understanding, it is only a faculty granted to man with the memory to which it is adjoined, and of which it is an activity. Yet by means of this faculty the understanding is born and formed, so far as man receives truths from affection; but genuine truths it is not possible for any man to receive from affection except only from the Lord, since they are from Him; consequently, to receive understanding, or to become intelligent, is not given to any man, except only from the Lord, but it is given to everyone who applies himself to receive (according to what was said above, n. 239. This, therefore, is signified by "I counsel thee to buy of Me white garments, that thou mayest be clothed."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2729

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2729. The derivation of genuine conjugial love from good married to truth may also be evident from the fact that it cannot exist with anyone unless good united to truth and truth to good from the Lord are present in him. That derivation may also be evident from the fact that heavenly blessedness and happiness reside in that love, and that everyone in whom that love exists comes into heaven, that is, into the heavenly marriage. It is also evident from the fact that when angels are talking about the union of good and truth, that which is a representative of marriage presents itself in a lower sphere among good spirits, but that which is a representative of adultery presents itself among evil spirits. This explains why in the Word the union of good and truth is called a marriage, but the adulteration of good and the falsification of truth is called adultery and whoredom, see 2466.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.