Bible

 

Deutéronome 6

Studie

   

1 Ce sont donc ici les commandements, les statuts et les droits que l'Eternel votre Dieu m'a commandé de vous enseigner, afin que vous les fassiez au pays dans lequel vous allez passer pour le posséder.

2 Afin que tu craignes l'Eternel ton Dieu, en gardant durant tous les jours de ta vie, toi, et ton fils, et le fils de ton fils, tous ces statuts et ces commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolongés.

3 Tu les écouteras donc, ô Israël! et tu prendras garde de les faire, afin que tu prospères, et que vous soyez fort multipliés [au] pays découlant de lait et de miel, ainsi que l'Eternel, le Dieu de tes pères, l'a dit.

4 Ecoute, Israël, l'Eternel notre Dieu est le seul Eternel.

5 Tu aimeras donc l'Eternel ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toutes tes forces.

6 Et ces paroles que je te commande aujourd'hui seront en ton cœur.

7 Tu les enseigneras soigneusement à tes enfants, et tu t'en entretiendras quand tu demeureras en ta maison, quand tu voyageras, quand tu te coucheras, et quand tu te lèveras.

8 Et tu les lieras pour être un signe sur tes mains, et elles seront comme des fronteaux entre tes yeux.

9 Tu les écriras aussi sur les poteaux de ta maison, et sur tes portes.

10 Et il arrivera que quand l'Eternel ton Dieu t'aura fait entrer au pays qu'il a juré à tes pères, Abraham, Isaac, et Jacob, de te donner; dans les grandes et bonnes villes que tu n'as point bâties;

11 Dans les maisons pleines de tous biens que tu n'as point remplies; vers les puits creusés, que tu n'as point creusés; près des vignes et des oliviers que tu n'as point plantés; tu mangeras, et tu seras rassasié.

12 [Mais] prends garde à toi, de peur que tu n'oublies l'Eternel qui t'a tiré du pays d'Egypte, de la maison de servitude.

13 Tu craindras l'Eternel ton Dieu, tu le serviras, et tu jureras par son Nom.

14 Vous ne marcherez point après les autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui seront autour de vous.

15 Car le [Dieu] Fort [et] jaloux, qui est l'Eternel ton Dieu, est au milieu de toi; de peur que la colère de l'Eternel ton Dieu ne s'enflamme contre toi, et qu'il ne t'extermine de dessus la terre.

16 Vous ne tenterez point l'Eternel votre Dieu, comme vous l'avez tenté en Massa.

17 Vous garderez soigneusement les commandements de l'Eternel votre Dieu, et ses témoignages, et ses statuts qu'il vous a commandés.

18 Tu feras donc ce que l'Eternel approuve et trouve droit et bon, afin que tu prospères, et que tu entres au bon pays duquel l'Eternel a juré à tes pères, et que tu le possèdes.

19 En chassant tous tes ennemis de devant toi, comme l'Eternel en a parlé.

20 Quand ton enfant t'interrogera à l'avenir, en disant : Que veulent dire ces témoignages, et ces statuts, et ces droits que l'Eternel notre Dieu vous a commandés?

21 Alors tu diras à ton enfant : Nous avons été esclaves de Pharaon en Egypte, et l'Eternel Nous a retirés d'Egypte à main forte;

22 Et l'Eternel a fait des signes et des miracles, grands et nuisibles en Egypte, sur Pharaon, et sur toute sa maison, comme nous l'avons vu.

23 Et il nous a fait sortir de là, pour nous faire entrer au pays duquel il avait juré à nos pères, de nous le donner;

24 Ainsi l'Eternel nous a commandé d'observer tous ces statuts, en craignant l'Eternel notre Dieu, afin que nous prospérions toujours, et que notre vie soit préservée, comme [il paraît] aujourd'hui.

25 Et ceci sera notre justice, [savoir] quand nous aurons pris garde de faire tous ces commandements devant l'Eternel notre Dieu, selon qu'il nous l'a commandé.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8819

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8819. Et la montagne de Sinaï fumait tout entière, elle, signifie l'apparition du bien céleste dans le très obscur : on le voit par la signification de ta montagne de Sinaï, en ce qu'elle est le bien céleste, comme ci-dessus, numéro 8818 ; et par la signification de fumer, en ce que c'est l'apparition dans l'obscur ; par l'obscur il est entendu l'obscur de la foi, tel qu'est l'obscur de ceux qui sont de l'Église spirituelle respectivement à ceux qui sont de l'Église céleste, numéros 2708, 2715, 2718, 2831, 2935, 2937, 3241, 3833, 6289. Par le très obscur qui est signifié en ce que la montagne de Sinaï fumait tout entière, et en ce qu'il est dit plus bas, que sa fumée montait comme la fumée d'une fournaise, il est entendu cet obscur dans lequel était la nation Israélite, devant qui l'apparition se faisait ; car Jéhovah ou le Seigneur apparaît à chacun selon la qualité de chacun, numéros 8788, 8814 ; ainsi, comme amour et comme lumière du vrai à ceux qui sont dans le bien, mais comme ennemi et vengeur à ceux qui sont dans le mal ; qu'il ait apparu tel au peuple Israélite, c'est ce qu'on voit aussi ailleurs dans Moïse :

« L'aspect de la gloire de Jéhovah était un feu dévorant sur le sommet de la montagne, aux yeux des fils d'Israël. » - Exode 24:16-17.

Dans le Même :

« Vous vous approchâtes, et vous vous tîntes sous la montagne, tandis que la montagne était embrasée de feu jusqu'au cœur du ciel : ténèbres, nuée et obscurité ; et Jéhovah vous parla du milieu du feu. » - Deutéronome 4:11, Deutéronome 5:19 :

Et dans le Même :

« Et il arriva que, quand vous eûtes entendu la voix du milieu des ténèbres, et la montagne était embrasée de feu, et vous vous approchâtes de moi, et vous dîtes : Pourquoi mourrions-nous car nous dévorera ce grand feu ? Si nous continuons à entendre la voix de Jéhovah notre Dieu davantage, nous mourrons. » - Deutéronome 5:20, 21, 22.

s'il en est ainsi, c'est parce qu'on ne peut voir Dieu autrement que d'après les choses qu'on a en soi ; ainsi celui qui est dans la haine Le voit d'après la haine, celui qui est sans miséricorde Le voit sans miséricorde ; et vice versa, ceux qui sont dans la charité et dans la miséricorde Le voient d'après la charité et la miséricorde, et ainsi dans la charité et dans la miséricorde : il en est de cela comme des rayons de lumière qui, lorsqu'ils tombent dans des formes affreuses, sont changés en couleurs affreuses, et lorsqu'ils tombent dans des formes belles, sont changés en couleurs belles. Que la fumée soit l'obscur du vrai, et aussi le ténébreux qui appartient au faux, on le voit dans Ésaïe 9:17, Ésaïe 34:9-10 ; dans Joël 3:3, 4 ; dans Osée 13:1, 3 ; dans Apocalypse 9:17, Apocalypse 18:2, Apocalypse 19:3.

  
/ 10837