Bible

 

Nombres 14

Studie

   

1 Toute l'assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit.

2 Tous les enfants d'Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, et toute l'assemblée leur dit: Que ne sommes-nous morts dans le pays d'Egypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert!

3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays, où nous tomberons par l'épée, où nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte?

4 Et ils se dirent l'un à l'autre: Nommons un chef, et retournons en Egypte.

5 Moïse et Aaron tombèrent sur leur visage, en présence de toute l'assemblée réunie des enfants d'Israël.

6 Et, parmi ceux qui avaient exploré le pays, Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, déchirèrent leurs vêtements,

7 et parlèrent ainsi à toute l'assemblée des enfants d'Israël: Le pays que nous avons parcouru, pour l'explorer, est un pays très bon, excellent.

8 Si l'Eternel nous est favorable, il nous mènera dans ce pays, et nous le donnera: c'est un pays où coulent le lait et le miel.

9 Seulement, ne soyez point rebelles contre l'Eternel, et ne craignez point les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir, l'Eternel est avec nous, ne les craignez point!

10 Toute l'assemblée parlait de les lapider, lorsque la gloire de l'Eternel apparut sur la tente d'assignation, devant tous les enfants d'Israël.

11 Et l'Eternel dit à Moïse: Jusqu'à quand ce peuple me méprisera-t-il? Jusqu'à quand ne croira-t-il pas en moi, malgré tous les prodiges que j'ai faits au milieu de lui?

12 Je le frapperai par la peste, et je le détruirai; mais je ferai de toi une nation plus grande et plus puissante que lui.

13 Moïse dit à l'Eternel: Les Egyptiens l'apprendront, eux du milieu desquels tu as fait monter ce peuple par ta puissance,

14 et ils le diront aux habitants de ce pays. Ils savaient que toi, l'Eternel, tu es au milieu de ce peuple; que tu apparais visiblement, toi, l'Eternel; que ta nuée se tient sur lui; que tu marches devant lui le jour dans une colonne de nuée, et la nuit dans une colonne de feu.

15 Si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi diront:

16 L'Eternel n'avait pas le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait juré de lui donner: c'est pour cela qu'il l'a égorgé dans le désert.

17 Maintenant, que la puissance du Seigneur se montre dans sa grandeur, comme tu l'as déclaré en disant:

18 L'Eternel est lent à la colère et riche en bonté, il pardonne l'iniquité et la rébellion; mais il ne tient point le coupable pour innocent, et il punit l'iniquité des pères sur les enfants jusqu'à la troisième et la quatrième génération.

19 Pardonne l'iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta miséricorde, comme tu as pardonné à ce peuple depuis l'Egypte jusqu'ici.

20 Et l'Eternel dit: Je pardonne, comme tu l'as demandé.

21 Mais, je suis vivant! et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre.

22 Tous ceux qui ont vu ma gloire, et les prodiges que j'ai faits en Egypte et dans le désert, qui m'ont tenté déjà dix fois, et qui n'ont point écouté ma voix,

23 tous ceux-là ne verront point le pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner, tous ceux qui m'ont méprisé ne le verront point.

24 Et parce que mon serviteur Caleb a été animé d'un autre esprit, et qu'il a pleinement suivi ma voie, je le ferai entrer dans le pays où il est allé, et ses descendants le posséderont.

25 Les Amalécites et les Cananéens habitent la vallée: demain, tournez-vous, et partez pour le désert, dans la direction de la mer Rouge.

26 L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:

27 Jusqu'à quand laisserai-je cette méchante assemblée murmurer contre moi? J'ai entendu les murmures des enfants d'Israël qui murmuraient contre moi.

28 Dis-leur: Je suis vivant! dit l'Eternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlé à mes oreilles.

29 Vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le dénombrement, en vous comptant depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré contre moi,

30 vous n'entrerez point dans le pays que j'avais juré de vous faire habiter, excepté Caleb, fils de Jephunné, et Josué, fils de Nun.

31 Et vos petits enfants, dont vous avez dit: Ils deviendront une proie! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné.

32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans le désert;

33 et vos enfants paîtront quarante années dans le désert, et porteront la peine de vos infidélités, jusqu'à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert.

34 De même que vous avez mis quarante jours à explorer le pays, vous porterez la peine de vos iniquités quarante années, une année pour chaque jour; et vous saurez ce que c'est que d'être privé de ma présence.

35 Moi, l'Eternel, j'ai parlé! et c'est ainsi que je traiterai cette méchante assemblée qui s'est réunie contre moi; ils seront consumés dans ce désert, ils y mourront.

36 Les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays, et qui, à leur retour, avaient fait murmurer contre lui toute l'assemblée, en décriant le pays;

37 ces hommes, qui avaient décrié le pays, moururent frappés d'une plaie devant l'Eternel.

38 Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, restèrent seuls vivants parmi ces hommes qui étaient allés pour explorer le pays.

39 Moïse rapporta ces choses à tous les enfants d'Israël, et le peuple fut dans une grande désolation.

40 Ils se levèrent de bon matin, et montèrent au sommet de la montagne, en disant: Nous voici! Nous monterons au lieu dont a parlé l'Eternel, car Nous avons péché.

41 Moïse dit: Pourquoi transgressez-vous l'ordre de l'Eternel? Cela ne réussira point.

42 Ne montez pas! car l'Eternel n'est pas au milieu de vous. Ne vous faites pas battre par vos ennemis.

43 Car les Amalécites et les Cananéens sont là devant vous, et vous tomberiez par l'épée. Parce que vous vous êtes détournés de l'Eternel, l'Eternel ne sera point avec vous.

44 Ils s'obstinèrent à monter au sommet de la montagne; mais l'arche de l'alliance et Moïse ne sortirent point du milieu du camp.

45 Alors descendirent les Amalécites et les Cananéens qui habitaient cette montagne; ils les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu'à Horma.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5922

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5922. Et annoncera mon père toute ma gloire en Egypte, signifie ta communication du ciel spirituel dans le Naturel avec le Bien spirituel : on le voit par la signification d'annoncer, en ce que c'est communiquer ; par la signification de la gloire, en ce que c'est le ciel spirituel, ainsi qu'il va être expliqué ; par la signification de l'Egypte, en ce que ce sont les scientifiques dans le naturel, ainsi le naturel, comme ci-dessus, numéro 5908 ; et par la représentation d'Israël, qui ici est le père avec lequel la communication devait être faite, en ce qu'il est le bien spirituel, numéro 5906 ; de là il est évident que par

« annoncez à mon père toute ma gloire en Egypte, » il est signifié la communication du ciel spirituel dans le naturel avec le bien spirituel. A l'égard de ceci, que la gloire est le ciel spirituel, voici ce qui a lieu : Il y a deux Royaumes, dont se compose le ciel, à savoir, le Royaume Céleste et le Royaume spirituel ; le Royaume Céleste est le Ciel intime ou troisième Ciel, et le Royaume spirituel est le Ciel moyen ou second Ciel ; le Bien dans lequel sont les Célestes est appelé bien céleste, et le bien dans lequel sont les Spirituels est appelé Bien spirituel ; le Bien céleste est le Bien de l'amour envers le Seigneur, et le Bien spirituel est le Bien de l'amour à l'égard du prochain ; quant à la conjonction de la Charité à l'égard du prochain qui les conjoint, car l'Interne de ces deux Royaumes, elle se fait de ce cette manière : C'est le Bien ceux qui sont dans le Royaume Céleste est l'amour envers le Seigneur, et leur Externe est la Charité à l'égard du prochain ; mais l'Interne de ceux qui sont dans le Royaume spirituel est la Charité à l'égard du prochain, et leur Externe est la foi qui en procède ; de là, il est évident que la conjonction de ces deux Royaumes est faite par la Charité à l'égard du prochain, car en elle se termine le Royaume Céleste, et par elle commence le Royaume spirituel, ainsi le dernier de l'un est le premier de l'autre ; de la sorte ils se retiennent mutuellement. Maintenant, il faut dire ce que c'est que la Gloire : La Gloire dans le sens suprême est le Seigneur quant au Divin Vrai, ainsi c'est le Divin Vrai qui procède du Seigneur ; dans le sens représentatif la Gloire est le Bien de l'amour à l'égard du prochain ou la Charité, qui est le Bien externe du Royaume Céleste et le Bien interne du Royaume spirituel du Seigneur, car ce bien dans le sens réel est le Divin Vrai dans le Ciel : et comme il s'agit ici d'Israël, qui est le bien spirituel, ou la Charité, laquelle constitue le Royaume spirituel dans les cieux et l'Église spirituelle dans les terres, c'est pour cela qu'ici par la gloire de Joseph, qu'ils devaient annoncer à Israël, il est entendu le Ciel spirituel. Le Ciel spirituel est appelé Gloire, parce que les choses qui y sont apparaissent dans la lumière, dans la splendeur, dans l'éclat. Que la Gloire se dise du Divin Vrai qui procède du Divin Humain du Seigneur, et qui est attribué au Seigneur comme Roi, -car la Royauté dans le sens interne est le Divin Vrai, numéro 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068, -on le voit dans Jean :

« Et la Parole Chair a été faite, et elle a habité parmi nous, et nous avons vu sa Gloire, Gloire comme de l'Unique-Engendré du Père, plein de grâce et de vérité. » - 1. 14.

La Parole est le Divin Vrai, qui, parce qu'il procède du Seigneur, est le Seigneur Lui-même, par suite la gloire se dit du Divin Vrai.

Dans Luc, lorsque Jésus fut transfiguré sur la montagne :

« Voici, deux hommes s'entretenaient avec lui, lesquels étaient Moïse et Élie, qui furent vus en gloire. » - Jean 9:30, 31 ;

Là, le Seigneur montrait à Pierre, à Jacques et à Jean son Divin Humain, tel qu'il était et apparaissait dans la lumière Divine ; et la forme, dans laquelle il fut alors vu, présentait la Parole telle qu'elle est dans le sens Interne, ainsi tel qu'est le Divin Vrai dans le Ciel, car la Parole est le Divin Vrai pour l'usage de l'Église ; c'est pour cela aussi qu'en même temps il était montré que Moïse et Élie parlaient avec Lui ; car Moïse représente la Loi, par laquelle sont entendus ses Livres avec les Historiques ; et Élie, les prophètes ou la Parole prophétique ; que ceux-là soient désignés par Moïse, on le voit dans la Préface du Chapitre 18, et 4859(fin); et que ceux-ci le soient par Élie, on le voit dans la même Préface, et numéro 2762, 5247(fin).

Dans Matthieu :

« Elles verront le Fils de l'homme venant dans les nuées du ciel avec puissance et Gloire. » - Matthieu 24:30.

Que le sens littéral de la Parole soit la Nuée, et le sens interne la Gloire, conséquemment le Divin Vrai tel qu'il est dans le Ciel, on le voit, Préface Chapitre 18 de la Genèse ; et que la gloire soit l'intelligence et la sagesse qui appartiennent au Divin Vrai, on le voit, numéro 4809 ; la Parole quant au sens externe est dans la Nuée, par la raison que les mentais humains sont dans les ténèbres ; si donc la Parole n'était pas dans la Nuée, à peine serait-elle comprise par quelqu'un, et en outre les choses saintes qui appartiennent au sens interne seraient profanées dans le monde par les méchants ; c'est pour cela que le Seigneur dit dans Ésaïe :

« Jéhovah créera sur tout habitacle de la montagne de Sion, et sur ses convocations, une Nuée pendant le jour, et une splendeur de feu de flamme pendant la nuit ; car sur toute gloire une couverture, et un tabernacle il y aura pour ombre pendant le jour. » - Ésaïe 4:5-6.

C'était de là aussi, que sur le Tabernacle il apparaissait une nuée pendant le jour, et du feu pendant la nuit, parce que le Tabernacle représentait le Divin Humain du Seigneur, par conséquent le Divin Vrai qui procède de Lui, ainsi la Parole qui est le Divin Vrai de l'Église, voir 3210, 3439 ; pareille chose est signifiée par ces paroles dans Moïse :

« La Nuée couvrit la Tente de convention, et la Gloire de Jéhovah remplit l'Habitacle. " - Exode 40:34 ;

Dans le Même :

« La Gloire de Jéhovah apparut dans la Tente de convention devant tous les fils d'Israël. » - Nombres 14:10 :

Et ailleurs :

« La Nuée couvrit la Tente ; et la Gloire de Jéhovah apparut. » - Nombres 17:7.

Il en est de même de la Nuée et de la Gloire sur la montagne de Sinaï ; il en est parlé ainsi dans Moïse :

« Quand Moïse monta sur la montagne, la Nuée couvrit la montagne, et habita la Gloire de Jéhovah sur la montagne de Sinaï six jours. » - Exode 24:15-16.

Ces choses aussi étaient représentées, parce que la Loi, qui est le Divin Vrai, était promulguée du haut de cette montagne ; si la Nuée et la Gloire de Jéhovah furent vues quand Moïse monta sur la montagne, c'était parce qu'il représentait en lui la Loi, c'est-à-dire, la Parole Historique ; de là il est dit parfois Moïse et les Prophètes, ou la Loi et les Prophètes, et par la Loi sont entendus les Livres de Moïse avec tous les autres Historiques, mais non les Prophètes, parce que la Parole prophétique était représentée par Élie et Elisée ; en effet, la Parole est, comme on le sait, Historique et Prophétique, c'est pourquoi lorsque la Parole est appelée la Loi et les Prophètes, par la Loi il est entendu la Parole Historique, et par les Prophètes la Parole Prophétique. Le Divin Vrai était aussi représenté par une splendeur à l'instar d'un arc-en-ciel dans la nuée autour des Chérubins et sur eux, dans Ézéchiel, où il en est parlé ainsi :

« Je vis un aspect de feu, comme une splendeur tout autour, comme l'aspect de l'arc-en-ciel, qui est dans la Nuée au jour de la pluie ; c'était l'aspect de la ressemblance de la Gloire de Jéhovah. “ - , , - et il est appelé aussi gloire de Jéhovah, et gloire du Dieu d'Israël, -Chap. , , .

Il est appelé gloire de Jéhovah respectivement au ciel intime, et gloire du Dieu d'Israël respectivement au ciel moyen ou spirituel ; si le Divin Vrai dans les deux apparaît dans la gloire, c'est parce que le Vrai même dans le ciel spirituel apparaît devant les yeux comme une nuée d'un blanc éclatant, nuée qu'il m'a été donné aussi de voir quelquefois, et le Bien dans ce Vrai apparaît là comme igné ; de là, la nuée bigarrée par le feu donne des aspects admirables, qui sont la gloire dans le sens externe ; mais la gloire dans le sens interne est l'intelligence et la sagesse ; et c'est aussi l'intelligence et la sagesse qui sont représentées par cette nuée et par ce feu. Que le Divin Vrai d'où proviennent la sagesse et l'intelligence, puis l'apparence de la nuée bigarrée devant la vue externe, soient la Gloire, c'est aussi ce qu'on voit par ces passages ; dans Moïse :

« Jéhovah dit :

« Je suis vivant ; et de la gloire de Jéhovah sera remplie toute la terre. " - Nombres 14:21.

Cela a été dit par Jéhovah quand le peuple Israélite était répudié, et lorsqu'il était dit que leurs enfants seulement viendraient dans la terre de Canaan ; alors par ces paroles

« de la gloire de Jéhovah sera remplie toute la terre, » il était signifié que dans les représentatifs de l'Église chez eux, et dans la Parole qui, quant à la plus grande partie, traite d'eux, il y aurait la gloire de Jéhovah dont serait rempli tout le ciel, et par suite ce qui est saint dans l'Église.

Dans Ésaïe :

« Les Séraphins criaient : Saint, Saint, Saint, Jéhovah Sébaoth ; plénitude de toute la terre (est) sa Gloire. " - Ésaïe 6:3.

Dans le Même :

« Alors sera révélée la Gloire de Jéhovah, et ils (la) verront, toute chair ensemble. » - Ésaïe 40:5.

Dans le Même :

« C'est pourquoi dans l'Urim donnez Gloire à Jéhovah, dans les îles de la mer au Nom de Jéhovah Dieu d'Israël. » - Ésaïe 24:15.

L'Urim, c'est la lumière qui vient du Divin Vrai procédant du Seigneur ; les îles de la mer, ce sont ceux qui sont plus éloignés du Vrai, numéro 1158.

Dans le Même :

« La Gloire du Liban lui a été donnée, l'honneur de Carmel et de Scharon ; eux verront la Gloire de Jéhovah, l'honneur de notre Dieu. » - Ésaïe 35:2.

Le Liban est l'Église spirituelle, Carmel et Scharon sont l'Église Céleste ; de celle-ci se dit la Gloire de Jéhovah quand il est entendu le vrai Céleste qui est la Charité, de celle-là se dit l'honneur du Dieu d'Israël quand il est entendu le Bien spirituel qui est aussi la Charité.

Dans le Même :

« Lève-toi, sois illuminée, parce qu'elle est venue ta lumière, et la Gloire de Jéhovah sur Toi s'est levée ; car voici, les ténèbres couvrent la terre, et l'obscurité les peuples ; mais sur Toi se lèvera Jéhovah, et sa Gloire sur Toi sera vue. » - Ésaïe 40:1-2.

Là, il s'agit du Seigneur, qui est appelé Lumière, comme dans ;

Et il est dit que sur Lui se lèvera la Gloire de Jéhovah, c'est-à-dire, qu'à Lui sera le Divin Vrai. Pareillement dans le Même :

« A cause de moi, à cause de moi je (le) ferai, car comment serait-il profané ? ma Gloire, à un autre je ne la donne point. » - .

Là aussi il s'agit du Seigneur ; la gloire dans le sens suprême est le Divin Humain, ainsi c'est aussi le Divin Vrai, car celui-ci procède de celui-là ; ne point donner à un autre la gloire, c'est la donner seulement au Divin Humain, qui est un avec Lui.

Dans Jean :

« La Cité Sainte, Jérusalem, descendant du Ciel, ayant la Gloire de Dieu, et son luminaire semblable à une pierre très-précieuse. » - Apocalypse 21:2, 11 ;

La Cité Sainte, Jérusalem, est le Royaume spirituel du Seigneur dans les Cieux et son Église spirituelle dans les terres, la Gloire se dit de ce Royaume et de cette Église ; le luminaire est le vrai procédant du Divin. Comme c'est le Divin Vrai qui est représenté par la Royauté dans la Parole, car le Seigneur quant au Divin Vrai était représenté par les Rois, voir les passages qui

viennent d'être cités, c'est pourquoi la Gloire lui est attribuée comme à un Roi, par exemple, dans David :

« Élevez, portes, vos têtes ; haussez-vous, portes du monde, afin qu'entre le Roi de gloire. Qui (est) ce Roi de gloire ? Jéhovah le fort et le héros, Jéhovah le héros de guerre. Élevez, portes, vos têtes ; et élevez (-les), portes du monde, afin qu'entre le Roi de gloire. Qui est-il ce Roi de gloire ? Jéhovah Sébaoth, lui, est le Roi de gloire. » - Psaumes 24:7-8, 9, 10.

Dans Ésaïe :

« Jéhovah Sébaoth régnera dans la montagne de Sion et dans Jérusalem, et devant les anciens (sera) sa Gloire. » - Ésaïe 24:23.

La gloire est le Divin Vrai ; Jéhovah est dit Jéhovah Sébaoth, ou Jéhovah des armées, lorsqu'il s'agit du Divin Vrai, car les Armées signifient les vrais, numéro 3448. Et comme le Royaume représentait le Divin Vrai, voilà pourquoi le Trône, sur lequel étaient assis les Rois quand ils jugeaient, était appelé Trône de gloire, - Ésaïe 22:23. ;

Et dans Matthieu :

« Le Fils de l'homme sera assis sur le Trône de sa gloire. » - Matthieu 19:28 ;

Dans le Même :

« Quand viendra le Fils de l'homme dans sa gloire, et tous les saints anges avec Lui, alors il s'assiéra sur le Trône de sa gloire : et le Roi leur dira. » - Matthieu 25:31, 34, 40.

si le Trône est appelé Trône de la gloire, c'était aussi parce que les jugements se faisaient d'après le Vrai.

Dans le Même :

« Le Fils de l'homme doit venir dans la Gloire de son Père, avec ses Anges, et alors il rendra à chacun selon ses œuvres. » - Matthieu 16:27.

Par là, on voit clairement aussi ce qui est entendu par la Gloire dans l'Oraison Dominicale :

« A toi est le Royaume, la Puissance et la Gloire, dans les siècles. » - Matthieu 6, 13. -Le Royaume spirituel du Seigneur dans les Cieux, et l'Église spirituelle dans les terres, sont aussi appelés Honneur (Decus). - Daniel 8:9-10, Daniel 11:16, 41, 45.

C'est aussi pour cela que Joseph a parlé de Gloire, parce que Joseph lui-même représente dans le sens suprême le Seigneur quant au Divin spirituel ou Divin Vrai, et dans le sens interne le Royaume spirituel du Seigneur, puis le Bien de la foi, voir numéro 3969, 4669, 4723, 4727.

  
/ 10837