Bible

 

Lévitique 19

Studie

   

1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

2 Parle à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et tu leur diras: Soyez saints, car je suis saint, moi, l'Eternel, votre Dieu.

3 Chacun de vous respectera sa mère et son père, et observera mes sabbats. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

4 Vous ne vous tournerez point vers les idoles, et vous ne vous ferez point des dieux de fonte.

5 Quand vous offrirez à l'Eternel un sacrifice d'actions de grâces, vous l'offrirez en sorte qu'il soit agréé.

6 La victime sera mangée le jour où vous la sacrifierez, ou le lendemain; ce qui restera jusqu'au troisième jour sera brûlé au feu.

7 Si l'on en mange le troisième jour, ce sera une chose infecte: le sacrifice ne sera point agréé.

8 Celui qui en mangera portera la peine de son péché, car il profane ce qui est consacré à l'Eternel: cette personne-là sera retranchée de son peuple.

9 Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner.

10 Tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne, et tu ne ramasseras pas les grains qui en seront tombés. Tu abandonneras cela au pauvre et à l'étranger. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

11 Vous ne déroberez point, et vous n'userez ni de mensonge ni de tromperie les uns envers les autres.

12 Vous ne jurerez point faussement par mon nom, car tu profanerais le nom de ton Dieu. Je suis l'Eternel.

13 Tu n'opprimeras point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras point jusqu'au lendemain le salaire du mercenaire.

14 Tu ne maudiras point un sourd, et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire tomber; car tu auras la crainte de ton Dieu. Je suis l'Eternel.

15 Tu ne commettras point d'iniquité dans tes jugements: tu n'auras point égard à la personne du pauvre, et tu ne favoriseras point la personne du grand, mais tu jugeras ton prochain selon la justice.

16 Tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple. Tu ne t'élèveras point contre le sang de ton prochain. Je suis l'Eternel.

17 Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, mais tu ne te chargeras point d'un péché à cause de lui.

18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Je suis l'Eternel.

19 Vous observerez mes lois. Tu n'accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes; tu n'ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils.

20 Lorsqu'un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c'est une esclave fiancée à un autre homme, et qui n'a pas été rachetée ou affranchie, ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu'elle n'a pas été affranchie.

21 L'homme amènera pour sa faute à l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation, un bélier en sacrifice de culpabilité.

22 Le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Eternel, pour le péché qu'il a commis, avec le bélier offert en sacrifice de culpabilité, et le péché qu'il a commis lui sera pardonné.

23 Quand vous serez entrés dans le pays, et que vous y aurez planté toutes sortes d'arbres fruitiers, vous en regarderez les fruits comme incirconcis; pendant trois ans, ils seront pour vous incirconcis; on n'en mangera point.

24 La quatrième année, tous leurs fruits seront consacrés à l'Eternel au milieu des réjouissances.

25 La cinquième année, vous en mangerez les fruits, et vous continuerez à les récolter. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

26 Vous ne mangerez rien avec du sang. Vous n'observerez ni les serpents ni les nuages pour en tirer des pronostics.

27 Vous ne couperez point en rond les coins de votre chevelure, et tu ne raseras point les coins de ta barbe.

28 Vous ne ferez point d'incisions dans votre chair pour un mort, et vous n'imprimerez point de figures sur vous. Je suis l'Eternel.

29 Tu ne profaneras point ta fille en la livrant à la prostitution, de peur que le pays ne se prostitue et ne se remplisse de crimes.

30 Vous observerez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. Je suis l'Eternel.

31 Ne vous tournez point vers ceux qui évoquent les esprits, ni vers les devins; ne les recherchez point, de peur de vous souiller avec eux. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

32 Tu te lèveras devant les cheveux blancs, et tu honoreras la personne du vieillard. Tu craindras ton Dieu. Je suis l'Eternel.

33 Si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l'opprimerez point.

34 Vous traiterez l'étranger en séjour parmi vous comme un indigène du milieu de vous; vous l'aimerez comme vous-mêmes, car vous avez été étrangers dans le pays d'Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

35 Vous ne commettrez point d'iniquité ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité.

36 Vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte.

37 Vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Eternel.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8540

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8540. Et l'orner, le dixième de l'éphah, lui, signifie la quantité du bien alors : on le voit par la signification de l'omer, en ce que, comme dixième de l'éphah, c'est autant qu'il suffit, car dix signifie le plein, numéros 3107, d'où le dixième signifie autant qu'il suffit, numéro 8468 ; et par la signification de l'éphah, en ce que c'est le bien : si l'éphah est le bien, c'est parce que l'Éphah et le Chômer étaient des mesures pour les choses sèches qui servaient d'aliments, comme le blé, l'orge, la fleur de farine, et que les choses qui sont des aliments signifient les biens ; le bath et le hin étaient des mesures pour les liquides qui servaient de boissons, par suite ces mesures signifient les vrais ; le contenant reçoit du contenu cette signification. Que l'éphah ait été une mesure, on le voit par ces passages ; dans Moïse :

« Ephah de justice, et Hin de justice, il y aura pour vous. » - Lévitique 19:36.

Dans Ézéchiel ;

« De l'Éphah et du Bath une seule mesure il y aura, parce que dixième du chômer (est) l'Éphah. " - Ézéchiel 45:11.

Dans le Même

« Balances de justice, et Éphah de justice, et Bath de justice, il y aura pour vous. » - Ézéchiel 45:10.

Il est pareillement une mesure dans Amos 8:5. -Que l'Éphah soit le bien, cela est évident par les passages où il s'agit de la Minchah, pour laquelle la farine ou la fleur de farine était mesurée avec l'éphah, - Lévitique 5:11. . , 11. ; - et la minchah signifie le bien : et aussi par ce passage dans Zacharie :

« L'Ange qui parlait en moi, me dit ; Lève, je te prie, les yeux ; qu'est ceci qui sort ? et je dis : Qu'est-ce ? Il dit : C'est l'Éphah qui sort. Puis il dit : c'est-là leur œil dans toute la terre. Et voici, un talent de plomb fut enlevé, et en même temps une femme était assise au milieu de, l'Éphah. Alors il dit : Celle-ci (est) le mal, et il la jeta au milieu de l'Ephah, et il jeta la pierre de plomb sur son ouverture. Et je levai les yeux, et je vis, et voici deux femmes qui sortaient, et un vent dans leurs ailes ; elles avaient deux ailes comme les ailes de la cigogne ; et elles enlevèrent l'Ephah entre la terre et le ciel ; et je dis à l'ange qui parlait en moi : Où emportent-elles l'Ephah ? Il me dit : Pour lui bâtir une maison dans la terre de Schinéar ; et elle sera préparée, et elle demeurera là sur son siège, » - .

Personne ne peut savoir ce que ces paroles signifient, si ce n'est d'après le sens interne, et à moins que par ce sens il ne sache ce que c'est que l'Ephah, ce que c'est que la Femme au milieu de l'ephah, ce que c'est que la pierre de plomb sur l'ouverture de l'ephah, et ce que c'est que Schinéar ; de chacune de ces choses développées il résulte évidemment qu'elles signifient la profanation qui était à cette époque dans l'Église, car l'ephah signifie le bien ; la femme le mal, ainsi qu'il est dit ouvertement dans ce passage ; la pierre de plomb signifie le faux du mal qui le renferme, car la pierre est le vrai externe, et par suite dans le sens opposé le faux, numéros 643, 1298, 3720, 6426, et le plomb est le mal, numéro 8298 ; ainsi la femme au milieu de l'ephah, sur l'ouverture duquel est la pierre de plomb, signifie le mal renfermé dans le bien par le faux, ce qui est la même chose que la profanation ; car le profane est le mal conjoint au bien, numéro 6348 ; les deux femmes enlevant l'ephah entre la terre et le ciel, ce sont les Églises, numéros 252, 253, par lesquelles le profane a été relégué ; Schinéar, où la femme a été emportée dans l'éphah, est le culte externe dans lequel il y a intérieurement le profane, numéros 1183, 1292.

  
/ 10837