Bible

 

Lamentations 4

Studie

   

1 Eh quoi! l'or a perdu son éclat! l'or pur est altéré! Les pierres du sanctuaire sont dispersées Aux coins de toutes les rues!

2 Les nobles fils de Sion, Estimés à l'égal de l'or pur, Sont regardés, hélas! comme des vases de terre, Ouvrage des mains du potier!

3 Les chacals mêmes présentent la mamelle, Et allaitent leurs petits; Mais la fille de mon peuple est devenue cruelle Comme les autruches du désert.

4 La langue du nourrisson s'attache à son palais, Desséchée par la soif; Les enfants demandent du pain, Et personne ne leur en donne.

5 Ceux qui se nourrissaient de mets délicats Périssent dans les rues; Ceux qui étaient élevés dans la pourpre Embrassent les fumiers.

6 Le châtiment de la fille de mon peuple est plus grand Que celui de Sodome, Détruite en un instant, Sans que personne ait porté la main sur elle.

7 Ses princes étaient plus éclatants que la neige, Plus blancs que le lait; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail; Leur figure était comme le saphir.

8 Leur aspect est plus sombre que le noir; On ne les reconnaît pas dans les rues; Ils ont la peau collée sur les os, Sèche comme du bois.

9 Ceux qui périssent par l'épée sont plus heureux Que ceux qui périssent par la faim, Qui tombent exténués, Privés du fruit des champs.

10 Les femmes, malgré leur tendresse, Font cuire leurs enfants; Ils leur servent de nourriture, Au milieu du désastre de la fille de mon peuple.

11 L'Eternel a épuisé sa fureur, Il a répandu son ardente colère; Il a allumé dans Sion un feu Qui en dévore les fondements.

12 Les rois de la terre n'auraient pas cru, Aucun des habitants du monde n'aurait cru Que l'adversaire, que l'ennemi entrerait Dans les portes de Jérusalem.

13 Voilà le fruit des péchés de ses prophètes, Des iniquités de ses sacrificateurs, Qui ont répandu dans son sein Le sang des justes!

14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Souillés de sang; On ne pouvait Toucher leurs vêtements.

15 Eloignez-vous, impurs! leur criait-on, Eloignez-vous, éloignez-vous, ne nous touchez pas! Ils sont en fuite, ils errent çà et là; On dit parmi les nations: Ils n'auront plus leur demeure!

16 L'Eternel les a dispersés dans sa colère, Il ne tourne plus les regards vers eux; On n'a eu ni respect pour les sacrificateurs, Ni pitié pour les vieillards.

17 Nos yeux se consumaient encore, Et nous attendions vainement du secours; Nos regards se portaient avec espérance Vers une nation qui ne nous a pas délivrés.

18 On épiait nos pas, Pour nous empêcher d'aller sur nos places; Notre fin s'approchait, nos jours étaient accomplis... Notre fin est arrivée!

19 Nos persécuteurs étaient plus légers Que les aigles du ciel; Ils nous ont poursuivis sur les montagnes, Ils nous ont dressé des embûches dans le désert.

20 Celui qui nous faisait respirer, l'oint de l'Eternel, A été pris dans leurs fosses, Lui de qui nous disions: Nous vivrons sous son ombre parmi les nations.

21 Réjouis-toi, tressaille d'allégresse, fille d'Edom, Habitante du pays d'Uts! Vers toi aussi passera la coupe; Tu t'enivreras, et tu seras mise à nu.

22 Fille de Sion, ton iniquité est expiée; Il ne t'enverra plus en captivité. Fille d'Edom, il châtiera ton iniquité, Il mettra tes péchés à découvert.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 900

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

900. Et sur les portes douze Anges, et des noms inscrits, qui sont ceux des douze Tribus des fils d'Israël, signifie les Divins Vrais et les Divins Biens du Ciel, qui sont aussi les Divins Vrais et les Divins Biens de l'Église, dans ces connaissances, et les gardes, afin que personne n'entre à moins d'être en elles par le Seigneur. Par les douze Anges sont signifiés ici tous les vrais et tous les biens du Ciel, puisque par les Anges il est signifié dans le sens suprême le Seigneur, dans un sens commun le Ciel composé d'Anges, et dans un sens particulier les vrais et les biens du Ciel par le Seigneur ; Voir Nos. 5, 170, 258, 344, 415, 465, 647, 648, 657, 718 ; ici, les vrais et les biens du Ciel, parce qu'il est dit ensuite « et des noms inscrits, qui sont ceux des douze Tribus des fils d'Israël. » paroles par lesquelles sont signifiés tous les vrais et tous les biens de l'Église, No. 349. Par sur les portes, il est signifié dans ces connaissances, parce que sur dans la Parole signifie en dedans, par la raison que ce qui est le suprême dans l'ordre successif devient l'intime dans l'ordre simultané, c'est pourquoi Je troisième Ciel est appelé aussi bien Ciel suprême que Ciel intime ; de là vient que sur les portes signifie dans les connaissances du vrai ; par des noms inscrits, il est signifié toute leur qualité, par conséquent aussi en elles, car toute qualité est d'après les internes dans les externes. Que par ces mêmes paroles il soit signifié les gardes afin que personne n'entre dans l'Église à moins d'être dans ces connaissances par le Seigneur, cela est évident, parce que les Anges ont été vus se tenant sur les portes, et aussi parce que les noms des tribus d'Israël étaient écrits sur elles. Il est dit que les vrais et les biens du Ciel et de l'Église sont dans les connaissances qui viennent de la Parole, par lesquelles se fait l'introduction dans l'Église, parce que les connaissances du vrai et du bien d'après la Parole, quand en elles il y a le spirituel venant du Ciel par le Seigneur, ne sont plus appelées des connaissances, mais des vrais ; mais s'il n'y a pas en elles le spirituel venant du Ciel d'après le Seigneur, elles ne sont que des scientifiques.

  
/ 962