Bible

 

Osée 12

Studie

   

1 Ephraïm se repaît de vent, et poursuit le vent d'orient; Chaque jour il multiplie le mensonge et la violence; Il fait alliance avec l'Assyrie, Et on porte de l'huile en Egypte.

2 L'Eternel est aussi en contestation avec Juda, Et il punira Jacob pour sa conduite, Il lui rendra selon ses oeuvres.

3 Dans le sein maternel Jacob saisit son frère par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu.

4 Il lutta avec l'ange, et il fut vainqueur, Il pleura, et lui adressa des supplications. Jacob l'avait trouvé à Béthel, Et c'est là que Dieu nous a parlé.

5 L'Eternel est le Dieu des armées; Son nom est L'Eternel.

6 Et toi, reviens à ton Dieu, Garde la piété et la justice, Et espère toujours en ton Dieu.

7 Ephraïm est un marchand qui a dans sa main des balances fausses, Il aime à tromper.

8 Et Ephraïm dit: A la vérité, je me suis enrichi, J'ai acquis de la fortune; Mais c'est entièrement le produit de mon travail; On ne trouvera chez moi aucune iniquité, rien qui soit un crime.

9 Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, dès le pays d'Egypte; Je te ferai encore habiter sous des tentes, comme aux jours de fêtes.

10 J'ai parlé aux prophètes, J'ai multiplié les visions, Et par les prophètes j'ai proposé des paraboles.

11 Si Galaad n'est que néant, ils seront certainement anéantis. Ils sacrifient des boeufs dans Guilgal: Aussi leurs autels seront comme des monceaux de pierres Sur les sillons des champs.

12 Jacob s'enfuit au pays d'Aram, Israël servit pour une femme, Et pour une femme il garda les troupeaux.

13 Par un prophète l'Eternel fit monter Israël hors d'Egypte, Et par un prophète Israël fut gardé.

14 Ephraïm a irrité l'Eternel amèrement: Son Seigneur rejettera sur lui le sang qu'il a répandu, Il fera retomber sur lui la honte qui lui appartient.

   

Komentář

 

Bethel

  
Fresco depicting Jacob's Dream in Palazzo Farnese, Caprarola

When Jacob had his famous dream, of a staircase leading to heaven, he named the place "Bethel," which is Hebrew for "the house of God."

That literal meaning is reflected in the spiritual meaning: The Writings tell us that "Bethel" represents the knowledge and understanding we can have about the Lord's divine love, the perfect love which He has for all of us, the perfect love which is His essence. When we know about the Lord's love and have some understanding of it, that gives it a "house" inside us, a way for it to grow inside us and affect our own loves.

In Genesis 28:17, Bethel signifies the Lord's kingdom in the lowermost order. (Arcana Coelestia 3720)

In Amos 3:14, Bethel signifies the divine good. (Arcana Coelestia 2832[10])

"Bethel" has the opposite sense later in the Old Testament, after Jeroboam set up golden calves there and made it a center of idol-worship. Then it represented worship springing from evil loves.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 795

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

795. Que ces mots, et furent couvertes toutes les hautes montagnes qui étaient sous tout le ciel, signifient que tous les biens de la charité furent éteints : on le voit par la signification des Montagnes chez les Très-Anciens ; les Montagnes, chez eux, signifiaient le Seigneur, parce qu'ils lui rendaient un culte sur les montagnes, par le motif que les Montagnes étaient les lieux les plus élevés de la terre ; de là, les Montagnes signifiaient les choses célestes, qu'ils appelaient aussi les choses Très-Hautes ; elles désignaient donc l'amour et la charité, et par conséquent les biens de l'amour et de la charité, qui sont les Célestes. Dans le sens opposé, sont nommés aussi montagnes, dans la Parole, ceux dont l'âme est gonflée d'orgueil, et par conséquent l'amour de soi. La Très-Ancienne Eglise aussi est signifiée, dans la Parole, par les Montagnes, parce que les montagnes sont élevées sur la terre, et comme plus près du Ciel, où sont les principes des choses. Que les Montagnes signifient le Seigneur, et tout le céleste qui vient de lui, ou les biens de l'amour et de la charité, c'est ce qui résulte des Passages suivants de la Parole, par lesquels on voit clairement ce qu'elles signifient dans chacun d'eux ; car toutes les significations, en général et en particulier, sont appliquées en raison de la chose dont il s'agit.

Dans David :

« Les Montagnes porteront la paix, et les collines, dans la justice. » - Psaumes 72:3.

Les montagnes, c'est l'amour envers le Seigneur, et les collines, c'est l'amour à l'égard du prochain, tels que ces amours étaient dans la Très-Ancienne Eglise, qui était aussi signifiée, dans la Parole, par les montagnes et les collines, parce qu'elle possédait ces amours.

Dans Ézéchiel :

« Dans la Montagne de ma sainteté, dans la Montagne de hauteur d'Israël, parole du Seigneur Jéhovah, là ils me serviront, la maison d'Israël tout entière, dans cette terre. » - Ézéchiel 20:40.

La montagne de sainteté, c'est l'amour envers le Seigneur ; la montagne de hauteur d'Israël, c'est la charité à l'égard du prochain.

Dans Ésaïe : Il arrivera, dans la suite des jours, que affermie sera la Montagne de la maison de Jéhovah au sommet des Montagnes, et élevée elle sera au-dessus des Collines. » - Ésaïe 2:2.

Cette montagne, c'est le Seigneur, et par Lui toute chose céleste.

Dans le Même :

« Jéhovah Zebaoth fera à tous les peuples sur cette Montagne un festin de graisses, et il supprimera en cette Montagne les faces du voile. » - Ésaïe 25:6-7.

La montagne, c'est le Seigneur, et par Lui toute chose céleste.

Dans le Même :

« Il y aura sur toute haute montagne et sur toute colline élevée des ruisseaux, des conduits d'eaux, » - Ésaïe 30:25.

Les montagnes sont les biens de l'amour, et les collines les biens de la charité, desquels précèdent les vrais de la foi, qui sont les ruisseaux et les conduits d'eaux.

Dans le Même :

« Cantique il y aura chez vous, comme en la nuit de la Sanctification d'une fête, et une joie du cœur comme de qui marche avec la flûte, pour venir en la Montagne de Jéhovah » vers le Rocher d'Israël. » - Ésaïe 30:29.

La montagne de Jéhovah, c'est le Seigneur quant aux biens de l'amour ; le rocher d'Israël, c'est le Seigneur quant aux biens de la charité.

Dans le Même :

« Jéhovah Zebaoth descendra pour combattre sur la Montagne de Sion et sur sa Colline. » - Ésaïe 31:4.

Là, et dans beaucoup d'autres passages, la montagne de Sion, c'est le Seigneur, et par lui tout céleste qui est amour ; la colline, c'est le céleste inférieur qui est charité.

Dans le Même :

« Sur une Montagne élevée monte, messagère de bonne nouvelle, Sion ! Elève avec force ta voix, messagère de bonne » nouvelle, Jérusalem ! » - Ésaïe 40:9.

monter sur une haute montagne et annoncer bonne nouvelle, c'est rendre un culte au Seigneur d'après l'amour et la charité, qui sont les intimes, c'est pourquoi ils sont aussi appelés très-hauts ; ce qui est intime est appelé très-haut.

Dans le Même :

« Qu'ils chantent, les habitants du Rocher ; que du Sommet des Montagnes on crie. » - Ésaïe 42:11.

Les habitants du rocher sont ceux qui sont dans la charité ; crier du sommet des montagnes, c'est rendre un culte au Seigneur d'après l'amour.

Dans le Même :

« Qu'ils sont agréables sur les Montagnes les pieds du messager de bonne nouvelle, qui proclame la paix, du messager de Bien, qui proclame le salut ! » - Ésaïe 52:7.

Annoncer bonne nouvelle sur les montagnes, c'est pareillement prêcher le Seigneur d'après la doctrine de l'amour et de la charité, et lui rendre un culte d'après l'amour et la charité.

Dans le Même :

« Les Montagnes et les Collines retentiront devant vous en chant, et tous les arbres du champ applaudiront avec la paume (de la main). » - Ésaïe 55:12.

C’est le culte rendu au Seigneur d'après l'amour et la charité, qui sont ici les montagnes et les collines, et d'après la foi qui en résulte, et que représentent les arbres du champ.

Dans le Même :

« Je disposerai toutes mes Montagnes en chemin, et mes sentiers seront élevés. » - Ésaïe 49:11 ;

Les montagnes sont l'amour et la charité, le chemin et les sentiers désignent les vrais de la foi ; elles sont dites être élevées, lorsqu'elles précèdent de l'amour et de la charité, qui sont les intimes.

Dans le Même :

« celui qui se confie en Moi possèdera en héritage la terre, et il héritera de la Montagne de ma sainteté. » - Ésaïe 57:13.

Il s'agit du Royaume du Seigneur, où il n'y a qu'amour et charité.

Dans le Même :

« Je ferai sortir de Jacob une semence, et de Jéhudah un héritier de mes Montagnes ; et mes élus en hériteront. » - Ésaïe 65:9.

Les montagnes sont le Royaume du Seigneur et les biens célestes ; Jéhudah, c'est l'Eglise céleste.

Dans le Même :

« Ainsi a dit celui qui est Haut et Elevé, qui habite à éternité, et dont le Nom (est) le Saint : Le Haut et le Saint j'habite. » - Ésaïe 57:15.

Le Haut, là, c'est ce qui est Saint ; de là, les montagnes, d'après leur élévation sur la terre, signifiaient le Seigneur et ses saintetés célestes ; c'est pourquoi aussi le Seigneur promulgua la Loi du haut de la Montagne du Sinaï. Le Seigneur aussi désigné l'amour et la charité par les montagnes, lorsqu'en parlant de la consommation du siècle il dit :

« Alors, que ceux qui seront dans la Judée s'enfuient dans les Montagnes. » - Matthieu 24:16. Luc 21:21. Marc 13:14.

La Judée, là, c'est l'Eglise dévastée.

  
/ 10837