Bible

 

Genèse 48

Studie

   

1 Après ces choses, l'on vint dire à Joseph: Voici, ton père est malade. Et il prit avec lui ses deux fils, Manassé et Ephraïm.

2 On avertit Jacob, et on lui dit: Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces, et s'assit sur son lit.

3 Jacob dit à Joseph: Le Dieu tout-puissant m'est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m'a béni.

4 Il m'a dit: Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu'elle le possède à toujours.

5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'Egypte, avant mon arrivée vers toi en Egypte, seront à moi; Ephraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.

6 Mais les enfants que tu as engendrés après eux seront à toi; ils seront appelés du nom de leurs frères dans leur héritage.

7 A mon retour de Paddan, Rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de Canaan, à quelque distance d'Ephrata; et c'est là que je l'ai enterrée, sur le chemin d'Ephrata, qui est Bethléhem.

8 Israël regarda les fils de Joseph, et dit: Qui sont ceux-ci?

9 Joseph répondit à son père: Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. Israël dit: Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse.

10 Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir. Joseph les fit approcher de lui; et Israël leur donna un baiser, et les embrassa.

11 Israël dit à Joseph: Je ne pensais pas revoir ton visage, et voici que Dieu me fait voir même ta postérité.

12 Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna en terre devant lui.

13 Puis Joseph les prit tous deux, Ephraïm de sa main droite à la gauche d'Israël, et Manassé de sa main gauche à la droite d'Israël, et il les fit approcher de lui.

14 Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d'Ephraïm qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé: ce fut avec intention qu'il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né.

15 Il bénit Joseph, et dit: Que le Dieu en présence duquel ont marché mes pères, Abraham et Isaac, que le Dieu qui m'a conduit depuis que j'existe jusqu'à ce jour,

16 que l'ange qui m'a délivré de tout mal, bénisse ces enfants! Qu'ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu'ils multiplient en abondance au milieu du pays!

17 Joseph vit avec déplaisir que son père posait sa main droite sur la tête d'Ephraïm; il saisit la main de son père, pour la détourner de dessus la tête d'Ephraïm, et la diriger sur celle de Manassé.

18 Et Joseph dit à son père: Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né; pose ta main droite sur sa tête.

19 Son père refusa, et dit: Je le sais, mon fils, je le sais; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.

20 Il les bénit ce jour-là, et dit: C'est par toi qu'Israël bénira, en disant: Que Dieu te traite comme Ephraïm et comme Manassé! Et il mit Ephraïm avant Manassé.

21 Israël dit à Joseph: Voici, je vais mourir! Mais Dieu sera avec vous, et il vous fera retourner dans le pays de vos pères.

22 Je te donne, de plus qu'à tes frères, une part que j'ai prise de la main des Amoréens avec mon épée et avec mon arc.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 358

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

358. De la tribu d'Isaschar douze mille marqués, signifie le bien de la vie chez ceux qui seront du Nouveau Ciel et de la Nouvelle Église du Seigneur. Par Isaschar il est signifié dans le sens suprême le Divin Bien du Vrai et le Divin Vrai du Bien, dans le sens spirituel l'Amour conjugal céleste qui est l'amour du bien et du vrai, et dans le sens naturel la rémunération ; mais ici le bien de la vie, parce qu'il est le troisième en ordre dans cette classe, et que le troisième dans chaque classe signifie le dernier qui est produit par les deux antérieurs, comme l'effet par ses causes ; et l'effet d'après l'amour spirituel, qui est l'amour à l'égard du prochain, et est signifié par Siméon, au moyen de l'affection du vrai, qui est signifiée par Lévi, produit le bien de la vie, qui est Isaschar : il a même été nommé du mot récompense, — Genèse 30:17-18,

— ainsi de Rémunération, et le bien de la vie a en soi la rémunération. Quelque chose de semblable est aussi signifié par Isaschar dans sa Bénédiction par Moïse :

— « Réjouis-toi, Zébulon, dans ta sortie ; (toi), Isaschar, dans tes tentes ; les peuples vers la montagne ils appelleront ; ils y sacrifieront des sacrifices de justice, parce que l'affluence de la mer ils suceront, et les choses cachées des secrets du sable. » — Deutéronome33:18-19.

— Mais par Isaschar dans sa Bénédiction par Israël son père, — Genèse 49:14-15, — il est signifié le bien méritoire de la vie ; voir dans les arcanes célestes, publiés à Londres, le No. 5688.

  
/ 962