Bible

 

Genèse 39

Studie

   

1 On fit descendre Joseph en Egypte; et Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes, Egyptien, l'acheta des Ismaélites qui l'y avaient fait descendre.

2 L'Eternel fut avec lui, et la prospérité l'accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l'Egyptien.

3 Son maître vit que l'Eternel était avec lui, et que l'Eternel faisait prospérer entre ses mains tout ce qu'il entreprenait.

4 Joseph trouva grâce aux yeux de son maître, qui l'employa à son service, l'établit sur sa maison, et lui confia tout ce qu'il possédait.

5 Dès que Potiphar l'eut établi sur sa maison et sur tout ce qu'il possédait, l'Eternel bénit la maison de l'Egyptien, à cause de Joseph; et la bénédiction de l'Eternel fut sur tout ce qui lui appartenait, soit à la maison, soit aux champs.

6 Il abandonna aux mains de Joseph tout ce qui lui appartenait, et il n'avait avec lui d'autre soin que celui de prendre sa nourriture. Or, Joseph était beau de taille et beau de figure.

7 Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit: Couche avec moi!

8 Il refusa, et dit à la femme de son maître: Voici, mon maître ne prend avec moi connaissance de rien dans la maison, et il a remis entre mes mains tout ce qui lui appartient.

9 Il n'est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m'a rien interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme. Comment ferais-je un aussi grand mal et pécherais-je contre Dieu?

10 Quoiqu'elle parlât tous les jours à Joseph, il refusa de coucher auprès d'elle, d'être avec elle.

11 Un jour qu'il était entré dans la maison pour faire son ouvrage, et qu'il n'y avait là aucun des gens de la maison,

12 elle le saisit par son vêtement, en disant: Couche avec moi! Il lui laissa son vêtement dans la main, et s'enfuit au dehors.

13 Lorsqu'elle vit qu'il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu'il s'était enfui dehors,

14 elle appela les gens de sa maison, et leur dit: Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu vers moi pour coucher avec moi; mais j'ai crié à haute voix.

15 Et quand il a entendu que j'élevais la voix et que je criais, il a laissé son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors.

16 Et elle posa le vêtement de Joseph à côté d'elle, jusqu'à ce que son maître rentrât à la maison.

17 Alors elle lui parla ainsi: L'esclave hébreu que tu nous as amené est venu vers moi pour se jouer de moi.

18 Et comme j'ai élevé la voix et que j'ai crié, il a laissé son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors.

19 Après avoir entendu les paroles de sa femme, qui lui disait: Voilà ce que m'a fait ton esclave! le maître de Joseph fut enflammé de colère.

20 Il prit Joseph, et le mit dans la prison, dans le lieu où les prisonniers du roi étaient enfermés: il fut là, en prison.

21 L'Eternel fut avec Joseph, et il étendit sur lui sa bonté. Il le mit en faveur aux yeux du chef de la prison.

22 Et le chef de la prison plaça sous sa surveillance tous les prisonniers qui étaient dans la prison; et rien ne s'y faisait que par lui.

23 Le chef de la prison ne prenait aucune connaissance de ce que Joseph avait en main, parce que l'Eternel était avec lui. Et l'Eternel donnait de la réussite à ce qu'il faisait.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5041

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5041. Et fut Jéhovah avec Joseph, signifie que le Divin était en Lui, à savoir, dans le Seigneur, qui est représenté dans le sens suprême par Joseph ; ici, le Divin dans les tentations dont il s'agit maintenant. En effet, le Divin Même est Jéhovah, et comme Jéhovah était en Lui, c'est là ce qui est signifié par Jéhovah fut avec Joseph ; comme dans le sens de la lettre il s'agit de Joseph, il est dit avec lui, mais dans le sens interne, où il s'agit du Seigneur, c'est en Lui : que ce soit en Lui, c'est ce que tout homme dans l'Eglise peut voir, en ce que le Seigneur a été conçu de Jéhovah ; aussi le nomme-t-il souvent son Père : l'être même de l'homme et conséquemment l'intime de sa vie est du père, les enveloppes ou les extérieurs sont de la mère ; l'Être du Seigneur et conséquemment l'intime de sa vie a donc été le Divin parce qu'il était Jéhovah Même, et les enveloppes ou les extérieurs ont fait l'humain qu'il a pris d'une mère par la naissance ; cet humain était tel qu'il pouvait être tenté, car il était souillé du mal héréditaire par la mère ; mais comme l'intime était Divin, il a pu par la propre puissance chasser cet héréditaire de la mère, ce qu'i a été successivement fait par les tentations, et enfin par la dernière, qui fut celle de la croix ; alors il a pleinement glorifié, c'est-à-dire, fait Divin son Humain. De là on peut voir ce qui est entendu par

« le Divin était en Lui. »

  
/ 10837