Bible

 

Genèse 3

Studie

   

1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l'Eternel Dieu avait faits. Il dit à la femme: Dieu a-t-il réellement dit: Vous ne mangerez pas de tous les arbres du jardin?

2 La femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin.

3 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit: Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez.

4 Alors le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez point;

5 mais Dieu sait que, le jour où vous en mangerez, vos yeux s'ouvriront, et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.

6 La femme vit que l'arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu'il était précieux pour ouvrir l'intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d'elle, et il en mangea.

7 Les yeux de l'un et de l'autre s'ouvrirent, ils connurent qu'ils étaient nus, et ayant cousu des feuilles de figuier, ils s'en firent des ceintures.

8 Alors ils entendirent la voix de l'Eternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir, et l'homme et sa femme se cachèrent loin de la face de l'Eternel Dieu, au milieu des arbres du jardin.

9 Mais l'Eternel Dieu appela l'homme, et lui dit: Où es-tu?

10 Il répondit: J'ai entendu ta voix dans le jardin, et j'ai eu peur, parce que je suis nu, et je me suis caché.

11 Et l'Eternel Dieu dit: Qui t'a appris que tu es nu? Est-ce que tu as mangé de l'arbre dont je t'avais défendu de manger?

12 L'homme répondit: La femme que tu as mise auprès de moi m'a donné de l'arbre, et j'en ai mangé.

13 Et l'Eternel Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela? La femme répondit: Le serpent m'a séduite, et j'en ai mangé.

14 L'Eternel Dieu dit au serpent: Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail et entre tous les animaux des champs, tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.

15 Je mettrai inimitié entre toi et la femme, entre ta postérité et sa postérité: celle-ci t'écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.

16 Il dit à la femme: J'augmenterai la souffrance de tes grossesses, tu enfanteras avec douleur, et tes désirs se porteront vers ton mari, mais il dominera sur toi.

17 Il dit à l'homme: Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l'arbre au sujet duquel je t'avais donné cet ordre: Tu n'en mangeras point! le sol sera maudit à cause de toi. C'est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,

18 il te produira des épines et des ronces, et tu mangeras de l'herbe des champs.

19 C'est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu'à ce que tu retournes dans la terre, d'où tu as été pris; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière.

20 Adam donna à sa femme le nom d'Eve: car elle a été la mère de tous les vivants.

21 L'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.

22 L'Eternel Dieu dit: Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d'avancer sa main, de prendre de l'arbre de vie, d'en manger, et de vivre éternellement.

23 Et l'Eternel Dieu le chassa du jardin d'Eden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris.

24 C'est ainsi qu'il chassa Adam; et il mit à l'orient du jardin d'Eden les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 455

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

455. Car leurs queues, semblables à des serpents, ont des têtes, et par elles elles nuisent, signifie la raison pour laquelle ils sont sensuels et en sens inverse, prononçant de bouche les vrais, mais les falsifiant d'après le principe qui fait la tête de leur religion, et ainsi ils trompent. Il est signifié ici la même chose que ci-dessus au sujet des sauterelles, Nos. 438, 439 ; mais là il est dit qu'elles avaient des queues semblables à des scorpions, tandis qu'ici il est dit « semblables à des serpents, » parce que ceux qui sont décrits par les sauterelles parlent et persuadent d'après la Parole les sciences et l'érudition, mais ceux-ci parlent et persuadent seulement par des arguments, qui sont des apparences du vrai et des illusions ; et ceux qui d'après ces arguments parlent avec, élégance et avec une sorte de sagesse trompent, il est vrai, mais non pas autant.

Par les Serpents, dans la Parole, sont signifiés les sensuels, qui sont les derniers de la vie de l'homme, ainsi qu'on le voit ci-dessus, No. 424 ; cela vient de ce que tous les animaux signifient des affections de l'homme ; c'est même pour cela que les affections des Anges et des Esprits, dans le Monde spirituel, apparaissent de loin comme des animaux, et les affections absolument sensuelles, comme des serpents ; et cela, parce que les serpents rampent sur la terre et lèchent la poussière, et que les sensuels sont les infimes de l'entendement et de la volonté, car ils sont le plus près du monde, et se nourrissent des objets et des plaisirs mondains, qui affectent seulement les sens matériels du corps. Les Serpents nuisibles, qui sont de plusieurs espèces, signifient les sensuels dépendant des affections mauvaises, qui constituent les intérieurs du mental chez ceux que les faux du mal rendent insensés, et les Serpents non-nuisibles signifient les sensuels dépendant des affections bonnes, qui constituent les intérieurs du mental chez ceux que les vrais du bien rendent sages. Les sensuels dépendant des affections mauvaises sont signifiés par les Serpents dans ces passages :

— « Ils lécheront la poussière comme le serpent. » — Michée 7:17.

— « Du serpent le pain (sera) la poussière. » — Ésaïe 65:25.

— « il a été dit au serpent : Sur ton ventre tu marcheras, et la poussière tu mangeras tous les jours de ta vie. » — Genèse 3:14 ;

— ainsi est décrit le sensuel, qui, parce qu'il communique avec l'enfer où tous sont sensuels, change la sagesse céleste en folie infernale dans les choses spirituelles :

— « Ne te réjouis pas, Philisthée ; car de la racine du serpent sortira un basilic, dont le fruit (sera) un serpent de feu volant. » — Esaïe 14:29.

— « Des œufs d'aspic ils déposent ; celui qui mange de leurs œufs meurt ; et lorsqu'on les presse, il en sort une Vipère. » — Ésaïe 59:5.

— Parce que « les fils d'Israël désirèrent retourner en Égypte, ils furent mordus par des serpents. » — Nombres 21:1-10 ;

— retourner en Égypte signifiait de spirituel devenir sensuel ; c'est pourquoi il est dit :

— « Les mercenaires de L'Égypte se sont détournés ; sa voix, comme (celle) du serpent, ira. » — Jérémie 46:21-22.

— Comme Dan était la dernière des Tribus, et par suite signifiait le dernier de l'Église, qui est le sensuel soumis aux intérieurs, c'est pour cela qu'il est dit de lui :

— « Dan sera un serpent sur le chemin, qui mord les talons du cheval, et tombera son cavalier à la renverse. » — Genèse 49:17 ;

— par les talons du cheval sont signifiés les derniers de l'entendement, qui sont les sensuels ; par mordre, il est signifié s'attacher à eux ; par le cavalier est signifiée l'ignorance qui en provient et par laquelle les vrais sont pervertis, aussi est-il dit « son cavalier tombera à la renverse. » Comme les hommes sensuels sont adroits et rusés comme des renards, c'est pour cela que le Seigneur dit :

— « Soyez prudents comme les serpents. » — Matthieu 10:16.

Car l'homme sensuel parle et raisonne d'après les apparences et les illusions, et s'il possède l'art d'argumenter, il sait confirmer adroitement tout faux, et aussi toute hérésie concernant la foi seule, et néanmoins il a la vue si faible pour voir le vrai, qu'à peine y a-t-il une autre vue plus faible.

  
/ 962