Bible

 

Genèse 28

Studie

   

1 Isaac appela Jacob, le bénit, et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

2 Lève-toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père de ta mère, et prends-y une femme d'entre les filles de Laban, frère de ta mère.

3 Que le Dieu tout-puissant te bénisse, te rende fécond et te multiplie, afin que tu deviennes une multitude de peuples!

4 Qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu habites comme étranger, et qu'il a donné à Abraham!

5 Et Isaac fit partir Jacob, qui s'en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban, fils de Bethuel, l'Araméen, frère de Rebecca, mère de Jacob et d'Esaü.

6 Esaü vit qu'Isaac avait béni Jacob, et qu'il l'avait envoyé à Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu'en le bénissant il lui avait donné cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

7 Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère, et qu'il était parti pour Paddan-Aram.

8 Esaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père.

9 Et Esaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et soeur de Nebajoth.

10 Jacob partit de Beer-Schéba, et s'en alla à Charan.

11 Il arriva dans un lieu où il passa la nuit; car le soleil était couché. Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu-là.

12 Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.

13 Et voici, l'Eternel se tenait au-dessus d'elle; et il dit: Je suis l'Eternel, le Dieu d'Abraham, ton père, et le Dieu d'Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai à toi et à ta postérité.

14 Ta postérité sera comme la poussière de la terre; tu t'étendras à l'occident et à l'orient, au septentrion et au midi; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta postérité.

15 Voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai dans ce pays; car je ne t'abandonnerai point, que je n'aie exécuté ce que je te dis.

16 Jacob s'éveilla de son sommeil et il dit: Certainement, l'Eternel est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas!

17 Il eut peur, et dit: Que ce lieu est redoutable! C'est ici la maison de Dieu, c'est ici la porte des cieux!

18 Et Jacob se leva de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l'huile sur son sommet.

19 Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s'appelait auparavant Luz.

20 Jacob fit un voeu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s'il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir,

21 et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;

22 cette pierre, que j'ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.

   

Komentář

 

Haran

  

'Haran,' as mentioned in Genesis 12:5, signifies an obscure state.

In Genesis 11:28, this signifies inward idolatrous worship.

In Genesis 28:10, this signifies external good and truth.

In Genesis 29:4, this signifies collateral good of a common stock.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1367, Genesis 11)


Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10643

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10643. Et leurs statues vous briserez, signifie que les faux du mal doivent être dissipés : on le voit par la signification des statues, en ce qu'elles sont les représentatifs du culte du Seigneur d'après les vrais, numéro 4580, 4582, 9388, 9389 ; et, dans le sens opposé, les représentatifs du culte idolâtrique d'après les faux. Si les statues étaient des représentatifs du culte, c'est parce que, chez les anciens, c'était un usage de poser des statues, et de les oindre d'huile, et ainsi de les sanctifier : les anciens avaient principalement leur culte sur les montagnes, sur les collines, et dans les bocages, ils y posaient des statues ; ils avaient leur culte sur les montagnes, parce que les montagnes signifiaient le ciel où règne l'amour céleste, qui est l'amour envers le Seigneur ; sur les collines, parce que les collines signifiaient le ciel où règne l'amour spirituel, qui est l'amour à l'égard du prochain ; et dans les bocages, parce que les bocages signifiaient la sagesse céleste et l'intelligence céleste, tout cela d'après les correspondances ; les statues qu'on y posait signifiaient le Divin Vrai, car les statues étaient des pierres, et la pierre signifie le vrai, c'est pourquoi le Seigneur quant au Divin Vrai est appelé, dans la Parole, la Pierre d'Israël : c'est donc de là que les statues ont signifié le culte du Seigneur d'après les vrais ; mais lorsque les représentatifs de l'Eglise, qui étaient chez les anciens, ont commencé à être tournés, partie en idolâtries, et partie en magies, ces représentatifs ont été abrogés, principalement chez la nation Israélite, qui était idolâtre dans le cœur ; de là vient que les statues signifient le culte idolâtrique d'après les faux : il en est ainsi de tout culte, quand l'homme devient externe, ce qui arrive quand il se regarde lui et le monde comme fin, et les Divins de l'Église comme moyens ; car alors toutes les choses qui appartiennent au culte deviennent des idoles chez ceux qui restent dans le culte, puisqu'on adore les externes sans les internes ; de là les vrais du culte et de la doctrine deviennent des faux, car ils sont falsifiés par les idées de soi et du monde en eux, auxquelles sont adjointes plusieurs autres idées qui détournent de ces vrais le Divin, et le transfèrent vers eux-mêmes et vers le monde. C'est aussi ce qu'on peut voir d'après les autels des nations ; quoiqu'on y fît pareillement des sacrifices, leurs sacrifices cependant étaient des abominations. Que les statues aient été en usage chez les nations, et qu'elles aient signifié le saint du culte, on le voit d'après la statue dressée par Jacob ; il en est parlé ainsi dans la Genèse :

« Et Jacob prit la pierre qu'il avait posée pour son chevet, et il la posa en statue, et il dit : Si je retourne en paix à la maison de mon père, cette pierre, que j'ai posée en statue, sera maison de Dieu. » - Genèse 28:18, 21-22; , ,et numéro 9389 ; puis dans Ésaïe :

« En ce jour-là il y aura un autel à Jéhovah dans le milieu de la terre d'Egypte, et une statue près de sa frontière à Jéhovah. » - Ésaïe 19:19 ;

Et dans Osée :

« Pendant des jours nombreux seront assis les fils d'Israël, point de roi, et point de prince, et point de sacrifice, et point de statue. » Osée 3:4 ;

Dans ces passages, les statues signifient le culte d'après les vrais ; et cela, ainsi qu'il a été dit ci-dessus, parce que la Pierre signifiait le Divin Vrai, et la Statue ointe d'huile, le Divin Vrai procédant du Divin Bien. Mais quand ces représentatifs eurent commencé à être adorés idolâtriquement, il fut commandé de les renverser et de les briser, comme dans ce Verset ; et aussi, [Il manque du texte ici], ; et que cela ait été défendu, parce qu'ils adoraient idolâtriquement ces objets, on le voit dans 1 Rois :

« Jehudah a fait le mal devant les yeux de Jéhovah ; ils se sont bâtis des hauts lieux et des statues sur toute colline élevée, et sous tout arbre verdoyant » 1 Rois 14:22-23 ; pareillement les fils d'Israël, 2 Rois 17:10.

Dans Michée :

« Je retrancherai tes images taillées et tes statues du milieu de toi, afin que tu n'adores plus l'œuvre de tes mains ; et j'arracherai tes bocages du milieu de toi. » - Michée 5:12, 13.

Dans Ésaïe :

« Vous qui vous êtes échauffés pour des Dieux sous tout arbre verdoyant. » Ésaïe 57:5,

Et dans Ézéchiel :

« Nébuchadnézar par les sabots de ses chevaux foulera toutes tes places, ton peuple par l'épée il tuera, et les statues de ta force à terre il fera descendre. » Ézéchiel 26:11.

Et en outre ailleurs ; d'après ces passages, on voit encore clairement ce qui est signifié dans le sens interne par les statues.

  
/ 10837