Bible

 

Genèse 17

Studie

   

1 Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Marche devant ma face, et sois intègre.

2 J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

3 Abram tomba sur sa face; et Dieu lui parla, en disant:

4 Voici mon alliance, que je fais avec toi. Tu deviendras père d'une multitude de nations.

5 On ne t'appellera plus Abram; mais ton nom sera Abraham, car je te rends père d'une multitude de nations.

6 Je te rendrai fécond à l'infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

7 J'établirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs générations: ce sera une alliance perpétuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postérité après toi.

8 Je te donnerai, et à tes descendants après toi, le pays que tu habites comme étranger, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle, et je serai leur Dieu.

9 Dieu dit à Abraham: Toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi, selon leurs générations.

10 C'est ici mon alliance, que vous garderez entre moi et vous, et ta postérité après toi: tout mâle parmi vous sera circoncis.

11 Vous vous circoncirez; et ce sera un signe d'alliance entre moi et vous.

12 A l'âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu'il soit né dans la maison, ou qu'il soit acquis à prix d'argent de tout fils d'étranger, sans appartenir à ta race.

13 On devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d'argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle.

14 Un mâle incirconcis, qui n'aura pas été circoncis dans sa chair, sera exterminé du milieu de son peuple: il aura violé mon alliance.

15 Dieu dit à Abraham: Tu ne donneras plus à Saraï, ta femme, le nom de Saraï; mais son nom sera Sara.

16 Je la bénirai, et je te donnerai d'elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d'elle.

17 Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son coeur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle?

18 Et Abraham dit à Dieu: Oh! qu'Ismaël vive devant ta face!

19 Dieu dit: Certainement Sara, ta femme, t'enfantera un fils; et tu l'appelleras du nom d'Isaac. J'établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui.

20 A l'égard d'Ismaël, je t'ai exaucé. Voici, je le bénirai, je le rendrai fécond, et je le multiplierai à l'infini; il engendrera douze princes, et je ferai de lui une grande nation.

21 J'établirai mon alliance avec Isaac, que Sara t'enfantera à cette époque-ci de l'année prochaine.

22 Lorsqu'il eut achevé de lui parler, Dieu s'éleva au-dessus d'Abraham.

23 Abraham prit Ismaël, son fils, tous ceux qui étaient nés dans sa maison et tous ceux qu'il avait acquis à prix d'argent, tous les mâles parmi les gens de la maison d'Abraham; et il les circoncit ce même jour, selon l'ordre que Dieu lui avait donné.

24 Abraham était âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, lorsqu'il fut circoncis.

25 Ismaël, son fils, était âgé de treize ans lorsqu'il fut circoncis.

26 Ce même jour, Abraham fut circoncis, ainsi qu'Ismaël, son fils.

27 Et tous les gens de sa maison, nés dans sa maison, ou acquis à prix d'argent des étrangers, furent circoncis avec lui.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1997

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1997. Je te multiplierai beaucoup, beaucoup, signifie la fructification du vrai jusqu'à l'infini : c'est ce qu'on peut voir par la signification d'être multipliée en ce que multiplier se dit du vrai, numéros 43, 55, 913, 983 ; et comme il s'agit du Seigneur, être multiplié signifie la fructification du Vrai par le Bien jusqu'à l'infini, ainsi qu'il est dit plus haut, numéro 1940. Il y a deux Affections, savoir, l'affection du bien et l'affection du vrai ; l'Affection du bien c'est de faire le bien par l'amour du bien ; l'Affection du vrai, c'est de faire le bien par l'amour du vrai ; ces deux affections semblent, à la première inspection, être les mêmes, mais elles sont en elles-mêmes distinctes, et quant à l'essence et quant à l'origine ; l'Affection du bien, ou faire le bien par l'amour du bien, appartient proprement à la volonté, tandis que l'Affection du vrai, ou faire le bien par l'amour du vrai, appartient proprement à l'entendement ; ainsi ces deux Affections sont distinctes entre elles comme la volonté et l'entendement : l'Affection du bien précède de l'amour céleste, tandis que l'Affection du vrai procède de l'amour spirituel ; l'Affection du bien ne peut se dire que de l'homme céleste, tandis que l'Affection du vrai ne peut se dire que de l'homme spirituel ; quant au céleste et à l'homme céleste, et quant au spirituel ou à l'homme spirituel, il a été suffisamment montré ce que c'est dans la Première Partie. La Très-Ancienne Eglise, qui a existé avant le déluge, était dans l'affection du bien ; mais l'Eglise Ancienne, qui a existé après le déluge, était dans l'affection du vrai ; car celle-là était une Eglise Céleste, mais celle-ci était une Eglise spirituelle ; tous les Anges dans les cieux sont distingués en célestes et en spirituels, les célestes sont ceux qui sont dans l'Affection du bien, et les spirituels ceux qui sont dans l'Affection du vrai, le Seigneur apparaît aux Anges célestes comme Soleil, et aux Anges spirituels comme Lune, numéros 1529, 1530, 1531, 1838 ; cette affection, ou l'affection du vrai, le Seigneur l'a unie à l'affection du bien, qui est de faire le bien par l'amour du bien, lorsqu'il a uni l'Essence Humaine à l'Essence Divine : De là, être multiplié beaucoup, beaucoup, signifie la fructification à l'infini du vrai procédant du bien.

  
/ 10837