Bible

 

Genèse 14

Studie

   

1 Dans le temps d'Amraphel, roi de Schinear, d'Arjoc, roi d'Ellasar, de Kedorlaomer, roi d'Elam, et de Tideal, roi de Gojim,

2 il arriva qu'ils firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birscha, roi de Gomorrhe, à Schineab, roi d'Adma, à Schémeéber, roi de Tseboïm, et au roi de Béla, qui est Tsoar.

3 Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.

4 Pendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer; et la treizième année, ils s'étaient révoltés.

5 Mais, la quatorzième année, Kedorlaomer et les rois qui étaient avec lui se mirent en marche, et ils battirent les Rephaïm à Aschteroth-Karnaïm, les Zuzim à Ham, les Emim à Schavé-Kirjathaïm,

6 et les Horiens dans leur montagne de Séir, jusqu'au chêne de Paran, qui est près du désert.

7 Puis ils s'en retournèrent, vinrent à En-Mischpath, qui est Kadès, et battirent les Amalécites sur tout leur territoire, ainsi que les Amoréens établis à Hatsatson-Thamar.

8 Alors s'avancèrent le roi de Sodome, le roi de Gomorrhe, le roi d'Adma, le roi de Tseboïm, et le roi de Béla, qui est Tsoar; et ils se rangèrent en bataille contre eux, dans la vallée de Siddim,

9 contre Kedorlaomer, roi d'Elam, Tideal, roi de Gojim, Amraphel, roi de Schinear, et Arjoc, roi d'Ellasar: quatre rois contre cinq.

10 La vallée de Siddim était couverte de puits de bitume; le roi de Sodome et celui de Gomorrhe prirent la fuite, et y tombèrent; le reste s'enfuit vers la montagne.

11 Les vainqueurs enlevèrent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et toutes leurs provisions; et ils s'en allèrent.

12 Ils enlevèrent aussi, avec ses biens, Lot, fils du frère d'Abram, qui demeurait à Sodome; et ils s'en allèrent.

13 Un fuyard vint l'annoncer à Abram, l'Hébreu; celui-ci habitait parmi les chênes de Mamré, l'Amoréen, frère d'Eschcol et frère d'Aner, qui avaient fait alliance avec Abram.

14 Dès qu'Abram eut appris que son frère avait été fait prisonnier, il arma trois cent dix-huit de ses plus braves serviteurs, nés dans sa maison, et il poursuivit les rois jusqu'à Dan.

15 Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit, lui et ses serviteurs; il les battit, et les poursuivit jusqu'à Choba, qui est à la gauche de Damas.

16 Il ramena toutes les richesses; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple.

17 Après qu'Abram fut revenu vainqueur de Kedorlaomer et des rois qui étaient avec lui, le roi de Sodome sortit à sa rencontre dans la vallée de Schavé, qui est la vallée du roi.

18 Melchisédek, roi de Salem, fit apporter du pain et du vin: il était sacrificateur du Dieu Très-Haut.

19 Il bénit Abram, et dit: Béni soit Abram par le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre!

20 Béni soit le Dieu Très-Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains! Et Abram lui donna la dîme de tout.

21 Le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.

22 Abram répondit au roi de Sodome: Je lève la main vers l'Eternel, le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre:

23 je ne prendrai rien de tout ce qui est à toi, pas même un fil, ni un cordon de soulier, afin que tu ne dises pas: J'ai enrichi Abram. Rien pour moi!

24 Seulement, ce qu'ont mangé les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marché avec moi, Aner, Eschcol et Mamré: eux, ils prendront leur part.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1749

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1749. Si je prends d'aucune chose qui soit à toi, signifie qu'il n'y a rien de tel chez l'amour céleste : On peut le voir en ce qu'Abram dit qu'il ne veut rien prendre de ce qui appartient au roi de Sodome. Abram représentait le Seigneur alors victorieux ; il représentait par conséquent les choses qui appartenaient à l'amour céleste et qu'il s'était acquis par ses victoires ; et le roi de Sodome représentait le mal et le faux, dont rien ne pouvait être chez le Seigneur victorieux ou chez l'amour céleste. On ne peut voir ce qui est entendu par là dans le sens interne, si l'on ne sait pas comment la chose se passe dans l'autre vie : chez les esprits mauvais et infernaux règnent l'amour de soi et l'amour du monde, ce qui leur fait croire qu'ils sont les Dieux de l'univers et qu'ils ont beaucoup de pouvoir : quand ils ont été vaincus, quoiqu'ils s'aperçoivent qu'ils ne peuvent absolument rien, ils conservent néanmoins l'opinion du pouvoir et de la domination, et ils s'imaginent qu'ils peuvent beaucoup contribuer au pouvoir et à la domination du Seigneur : c'est pourquoi, afin qu'ils puissent régner aussi en même temps, ils offrent leurs services chez les bons esprits ; mais comme chez ces mauvais esprits il n'y a rien que le mal et le faux par lesquels ils croient pouvoir faire quelque chose, tandis que chez le Seigneur, ou chez l'amour céleste, il n'y a rien que le bien et le vrai, il est répondu ici au roi de Sodome, par lequel ils sont représentés, que rien de tel n'existe chez le Seigneur, ou que le Seigneur n'a aucun pouvoir par le mal et le faux. La Domination provenant du mal et du faux est absolument le contraire de la Domination qui précède du bien et du vrai : la Domination provenant du mal et du faux consiste à vouloir faire que tous soient esclaves ; la Domination procédant du bien et du vrai consiste à vouloir faire que tous soient libres : la Domination provenant du mal et du faux tend à la perte de tous ; la Domination procédant du bien et du vrai tend au salut de tous ; d'où l'on voit que la Domination qui provient du mal et du faux appartient au diable, tandis que la Domination qui précède du bien et du vrai appartient au Seigneur. Que ces deux dominations soient absolument opposées, c'est ce que prouvent les paroles du Seigneur dans Matthieu, - , , - on en a encore la preuve en ce que nul ne peut servir deux maitres.

Matthieu 6:24 ; Luc 16:13.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 488

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

488. Que les Jours signifient les états en général, et les Années les états en particulier, on peut aussi le voir d'après la Parole, ainsi qu'il a été dit ; par exemple, dans Ézéchiel :

« Tu as fait approcher tes Jours, et tu es venue jusqu'à tes Années. » - Ézéchiel 22:4.

Là il s'agit de ceux qui commettent l'abomination, et qui comblent la mesure des péchés ; aussi leur état est-il exprimé en général par les jours et en particulier par les années.

Dans David :

« Des Jours aux Jours du Roi tu ajouteras ; ses Années comme de génération et génération (seront). » - Psaumes 61:7.

Il s'agit du Seigneur et de son Royaume ; là aussi les jours et les années sont l'état de son Royaume.

Dans le Même :

« J'ai pensé aux Jours de l'antiquité, aux Années des siècles. » - Psaumes 77:6.

Là, les jours de l'antiquité sont les états de l'Eglise Très-Ancienne ; et les années des siècles, les états de l'Eglise Ancienne.

Dans Ésaïe :

« Le Jour de la vengeance (est) dans mon erreur, et l'Année de mes rachetés est venue. » - Ésaïe 63:4.

Il s'agit des derniers temps ; là, le jour de la vengeance est pour l'état de damnation, et l'année des rachetés pour l'état de béatitude. Pareillement dans le Même :

« Pour » proclamer l'Année du bon plaisir pour Jéhovah, et le Jour de la vengeance pour notre Dieu ; pour consoler tous ceux qui sont dans le deuil. » - Ésaïe 61:2.

Là encore il est dit le jour, et aussi l'année, et ils signifient les états.

Dans Jérémie :

« Renouvelle nos Jours comme dans l'antiquité. » - Lamentations Jérémie 5:21.

Là, c'est évidemment pour l'état.

Dans Joël :

« Il vient le Jour de Jéhovah, car il est proche ; jours de ténèbres et d'obscurité, jour de nuage et de brouillard ; il n'y en a point eu de semblable à lui depuis le siècle, et après lui il n'y en aura point jusqu'aux Années de génération et génération. » - Joël 2:1-2, 11.

Là, le jour est mis pour l'état de ténèbres, d'obscurité, de nuage et de brouillard de chacun en particulier, et de tous en général. Daris Zacharie :

« J'ôterai l'iniquité de cette terre en un Jour ; en ce jour-là, vous crierez, » l'homme à son compagnon, sous la vigne et sous le figuier. » - Zacharie 3:9-10.

Et ailleurs :

« Il y aura un Jour, lequel est connu de Jéhovah, non pas Jour, ni nuit, et il arrivera qu'au temps du soir, il y aura lumière. » - Zacharie 14:7.

Là, il est évident que c'est l'état, car il est dit qu'il y aura un jour, ni jour ni nuit, et qu'au temps du soir il y aura lumière. C'est aussi ce qui est Evident par ces paroles du Décalogue :

« Honore ton père et ta mère afin que soient prolongés tes Jours, et que bien te soit sur l'humus.

Deutéronome 5:16, 25:15.

Là, la prolongation des jours n'est pas la longévité, c'est un état heureux. Dans le sens de la lettre, on ne peut que voir le temps dans l'expression du jour ; mais, dans le sens interne, on y voit l'état ; les anges, qui sont dans le sens interne de la Parole, ne savent point ce que c'est que le temps ; car il n'ont point de soleil ni de lune qui distinguent les temps ; par conséquent ils ne savent pas ce que c'est que le jour et l'année, mais ils connaissent ce que c'est que l'état et ses changements ; c'est pourquoi devant les anges, qui sont dans le sens interne de la Parole, tout ce qui appartient à la matière, à l'espace et au temps disparait ; par exemple, ce qui est dans le sens de la lettre, dans Ézéchiel :

« Proche est le Jour, et proche (est) le Jour de Jéhovah, jour de nuage ; temps des nations se sera. » - Ézéchiel 30:3 ;

Dans Joël : Ah ! Ce Jour ! Car proche (il est) le Jour de Jéhovah, et comme une dévastation. » - Joël 1:15.

Là, le jour de nuage, c'est le nuage ou la fausseté ; le jour des nations, ce sont les nations ou la méchanceté ; le jour de Jéhovah, c'est la vastation. Lorsque la notion du temps est écartée, il reste la notion de l'état des choses qui ont été dans ce temps Il en est de même des jours et des années qui sont tant de ibis nommés dans ce Chapitre.

  
/ 10837