Bible

 

Ézéchiel 5

Studie

   

1 Et toi, fils de l'homme, prends un instrument tranchant, un rasoir de barbier; prends-le, et passe-le sur ta tête et sur ta barbe. Prends ensuite une balance à peser, et partage les cheveux.

2 Brûles-en un tiers dans le feu, au milieu de la ville, lorsque les jours du siège seront accomplis; prends-en un tiers, et frappe-le avec le rasoir tout autour de la ville; disperses-en un tiers au vent, et je tirerai l'épée derrière eux.

3 Tu en prendras une petite quantité, que tu serreras dans les bords de ton vêtement.

4 Et de ceux-là tu en prendras encore quelques-uns, que tu jetteras au feu et que tu brûleras dans le feu. De là sortira un feu contre toute la maison d'Israël.

5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: C'est là cette Jérusalem que j'avais placée au milieu des nations et des pays d'alentour.

6 Elle a violé mes lois et mes ordonnances, et s'est rendue plus coupable que les nations et les pays d'alentour; car elle a méprisé mes lois, elle n'a pas suivi mes ordonnances.

7 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que vous avez été plus rebelles que les nations qui vous entourent, parce que vous n'avez pas suivi mes ordonnances et pratiqué mes lois, et que vous n'avez pas agi selon les lois des nations qui vous entourent; -

8 cause de cela, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'en veux à toi, et j'exécuterai au milieu de toi mes jugements sous les yeux des nations.

9 A cause de toutes tes abominations, je te ferai ce que je n'ai point encore fait, ce que je ne ferai jamais.

10 C'est pourquoi des pères mangeront leurs enfants au milieu de toi, et des enfants mangeront leurs pères; j'exercerai mes jugements contre toi, et je disperserai à tous les vents tout ce qui restera de toi.

11 C'est pourquoi, je suis vivant! dit le Seigneur, l'Eternel, parce que tu as souillé mon sanctuaire par toutes tes idoles et toutes tes abominations, moi aussi je retirerai mon oeil, et mon oeil sera sans pitié, moi aussi je n'aurai point de miséricorde.

12 Un tiers de tes habitants mourra de la peste et sera consumé par la famine au milieu de toi; un tiers tombera par l'épée autour de toi; et j'en disperserai un tiers à tous les vents, et je tirerai l'épée derrière eux.

13 J'assouvirai ainsi ma colère, je ferai reposer ma fureur sur eux, je me donnerai satisfaction; et ils sauront que moi, l'Eternel, j'ai parlé dans ma colère, en répandant sur eux ma fureur.

14 Je ferai de toi un désert, un sujet d'opprobre parmi les nations qui t'entourent, aux yeux de tous les passants.

15 Tu seras un sujet d'opprobre et de honte, un exemple et un objet d'effroi pour les nations qui t'entourent, quand j'exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments rigoureux, -c'est moi, l'Eternel, qui parle, -

16 quand je lancerai sur eux les flèches pernicieuses de la famine, qui donnent la mort, et que j'enverrai pour vous détruire; car j'ajouterai la famine à vos maux, je briserai pour vous le bâton du pain.

17 J'enverrai contre vous la famine et les bêtes féroces, qui te priveront d'enfants; la peste et le sang passeront au milieu de toi; je ferai venir l'épée sur toi. C'est moi, l'Eternel, qui parle.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 9334

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9334. De peur que la terre ne soit désolée, signifie alors le manque et le peu de vie spirituelle, à savoir, si l'éloignement était fait à la hâte : on le voit par la signification de la terre, en ce qu'elle est l'Église dans le commun, et aussi dans le particulier ; l'Église dans le particulier est l'homme qui devient Eglise, car l'Église est dans l'homme, et elle est l'homme régénéré ; que la terre soit l'Église dans le commun, on le voit numéro 9325 ; et que la terre soit l'Église dans le particulier ou l'homme régénéré, on le voit Nos 82, 620, , 913, 1411, 1733, 2117, 2118 (fin), 2571, 3368, 3379 ; cet homme est aussi appelé terre dans Malachie :

« Elles vous proclameront heureux, toutes les nations ; et voua serez, vous, la terre du bon plaisir. » - Malachie 3:12.

Et par la signification de désolée, en ce que c'est le manque et le peu de vie spirituelle ; en effet, désolée, quand cela est dit de l'Église dans l'homme, signifie le manque de vrai et de bien, par conséquent aussi le manque de vie spirituelle, car la vie spirituelle vient du vrai et du bien. Quant au manque et au peu de vie spirituelle, si les maux et les faux sont éloignés à la hâte, voici ce qu'il en est lorsque l'homme est régénéré, ce qui se fait par l'implantation du vrai et du bien spirituels, et alors par l'éloignement du faux et du mal, il est régénéré non point à la hâte, mais lentement ; et cela, parce que toutes les choses que depuis son enfance l'homme avait pensées, projetées et faites, se sont ajoutées à sa vie et l'ont faite, et qu'elles ont aussi formé entre elles un tel enchaînement, que l'une ne peut être éloignée à moins que toutes ne le soient en même temps ; en effet, l'homme méchant est une image de l'enfer, et l'homme bon est une image du ciel ; de plus, les maux et les faux chez l'homme méchant ont entre eux un enchaînement, tel que celui qui existe entre les sociétés infernales dont cet homme fait partie ; et les biens et les vrais chez l'homme bon ont entre eux un enchaînement , tel qu'est celui qui existe entre les sociétés célestes dont cet homme fait partie : de là, il est évident que les maux et les faux chez l'homme méchant ne peuvent pas être subitement éloignés de leur place, mais qu'ils ne peuvent l'être qu'autant que les biens et les vrais ont été implantés dans leur ordre et intérieurement, car le ciel chez l'homme repousse l'enfer : si cela se faisait subitement, l'homme tomberait en défaillance, car toutes et chacune des choses qui sont en enchaînement et en forme seraient troublées, et lui enlèveraient la vie que la régénération ou l'implantation de la vie du ciel chez l'homme commence dès son enfance et dure jusqu'au dernier instant de sa vie dans le monde, et qu'après la vie dans le monde, elle soit perfectionnée durant l'éternité, on le voit, numéros 2679, 3203, 3584, 3665, 3690, 3701, 4377, 4551, 4552, 5126, 6751, 9103, 9296, 9297, surtout, numéros 5122, 5398, 5912, 9258 ; et, ce qui est un arcane, la Régénération de l'homme dans le monde est seulement un plan pour perfectionner sa vie durant l'éternité ; que l'homme qui a vécu dans le bien soit perfectionné dans l'autre vie, on le voit d'après ce qui a été dit sur les enfants, numéros , et sur l'état et le sort des Nations, Nos2589 à 2604.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6310

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6310. Les intérieurs de l'homme ont été distingués selon les degrés par dérivations ; selon ces degrés sont aussi les Lumières : le Sensuel interne, qui est le plus proche des sensuels du corps, a une lueur très-grossière ; il m'a été donné de discerner cette lueur par de nombreuses expériences, et j'ai observé que toutes les fois que je tombais dans cette lueur, il se présentait à moi des faux et des maux de plusieurs genres, et même des choses scandaleuses contre les Célestes et les Divins, et en outre des choses honteuses et infâmnes ; cela vient de ce que cette lueur domine dans les Enfers, et que c'est principalement par elle que les Enfers influent chez l'homme : quand l'homme est dans cette lueur, sa pensée est presque dans une semblable lueur que sa vue externe, et alors elle est presque dans le corps ; les hommes qui sont dans cette lueur doivent être appelés sensuels, car ils ne pensent point au-delà des sensuels du corps ; ils ne perçoivent ni ne croient les choses qui sont au-delà, ils croient seulement ce qu'ils voient et touchent. Dans cette lueur sont ceux qui n'ont nullement cultivé les intérieurs, vivant dans l'indifférence et le mépris pour tout ce qui est rationnel et spirituel ; et dans cette lueur sont principalement les Avares et les Adultères, puis aussi ceux qui ont vécu dans les voluptés seules et dans une oisiveté honteuse, de là, ceux-ci pensent des infamies, et souvent des choses scandaleuses sur les saintetés de l'Église.

  
/ 10837