Bible

 

Exode 5

Studie

   

1 Moïse et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Laisse aller mon peuple, pour qu'il célèbre au désert une fête en mon honneur.

2 Pharaon répondit: Qui est l'Eternel, pour que j'obéisse à sa voix, en laissant aller Israël? Je ne connais point l'Eternel, et je ne laisserai point aller Israël.

3 Ils dirent: Le Dieu des Hébreux nous est apparu. Permets-nous de faire trois journées de marche dans le désert, pour offrir des sacrifices à l'Eternel, afin qu'il ne nous frappe pas de la peste ou de l'épée.

4 Et le roi d'Egypte leur dit: Moïse et Aaron, pourquoi détournez-vous le peuple de son ouvrage? Allez à vos travaux.

5 Pharaon dit: Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux!

6 Et ce jour même, Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires:

7 Vous ne donnerez plus comme auparavant de la paille au peuple pour faire des briques; qu'ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille.

8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu'ils faisaient auparavant, vous n'en retrancherez rien; car ce sont des paresseux; voilà pourquoi ils crient, en disant: Allons offrir des sacrifices à notre Dieu!

9 Que l'on charge de travail ces gens, qu'ils s'en occupent, et ils ne prendront plus garde à des paroles de mensonge.

10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple: Ainsi parle Pharaon: Je ne vous donne plus de paille;

11 allez vous-mêmes vous procurer de la paille où vous en trouverez, car l'on ne retranche rien de votre travail.

12 Le peuple se répandit dans tout le pays d'Egypte, pour ramasser du chaume au lieu de paille.

13 Les inspecteurs les pressaient, en disant: Achevez votre tâche, jour par jour, comme quand il y avait de la paille.

14 On battit même les commissaires des enfants d'Israël, établis sur eux par les inspecteurs de Pharaon: Pourquoi, disait-on, n'avez-vous pas achevé hier et aujourd'hui, comme auparavant, la quantité de briques qui vous avait été fixée?

15 Les commissaires des enfants d'Israël allèrent se plaindre à Pharaon, et lui dirent: Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs?

16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l'on nous dit: Faites des briques! Et voici, tes serviteurs sont battus, comme si ton peuple était coupable.

17 Pharaon répondit: Vous êtes des paresseux, des paresseux! Voilà pourquoi vous dites: Allons offrir des sacrifices à l'Eternel!

18 Maintenant, allez travailler; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la même quantité de briques.

19 Les commissaires des enfants d'Israël virent qu'on les rendait malheureux, en disant: Vous ne retrancherez rien de vos briques; chaque jour la tâche du jour.

20 En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient.

21 Ils leur dirent: Que l'Eternel vous regarde, et qu'il juge! Vous nous avez rendus odieux à Pharaon et à ses serviteurs, vous avez mis une épée dans leurs mains pour nous faire périr.

22 Moïse retourna vers l'Eternel, et dit: Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple? pourquoi m'as-tu envoyé?

23 Depuis que je suis allé vers Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal à ce peuple, et tu n'as point délivré ton peuple.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 7016

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7016. Et il dit : j'irai, s'il te plaît, et je retournerai vers mes frères qui sont en Egypte, signifie l'élévation vers une vie intérieure et plus spirituelle dans le naturel : on le voit par la signification d'aller et de retourner, en ce que c'est le successif de la vie, et le successif de la vie ici est l'élévation vers une vie intérieure et plus spirituelle, ainsi plus près vers le Divin ; car lorsqu'en parlant du Seigneur, qui est représenté par Moïse, il est dit aller et retourner, il est entendu être élevé vers le Divin Être ou Jéhovah, Qui était en Lui, et de Qui Lui-Même procédait ; par la représentation des fils d'Israël, qui ici sont les frères, en ce qu'ils sont le Royaume Spirituel du Seigneur, et par suite l'Église spirituelle, numéro 6426, 6637 ; et par la signification de l'Egypte, en ce que c'est le naturel, numéro 6147, 6252 ; de là il est bien évident que J'irai et je retournerai vers mes frères qui sont en Egypte, signifie l'élévation vers une vie intérieure et plus spirituelle dans le naturel ; car de même que l'habitation de Moïse dans Midian signifiait la vie avec ceux qui étaient dans le vrai du bien simple, ainsi dans le bien simple, numéro 7015, de même l'habitation maintenant avec les fils d'Israël signifie la vie avec ceux qui sont dans le vrai et le bien de l'Église spirituelle, vie qui est intérieure et plus spirituelle que la précédente ; que le bien et le vrai de cette Église soient dans le naturel, on le voit numéro 4286, 4402.

  
/ 10837