Bible

 

Exode 1

Studie

1 Voici les noms des fils d'Israël, venus en Egypte avec Jacob et la famille de chacun d'eux:

2 Ruben, Siméon, Lévi, Juda,

3 Issacar, Zabulon, Benjamin,

4 Dan, Nephthali, Gad et Aser.

5 Les personnes issues de Jacob étaient au nombre de soixante-dix en tout. Joseph était alors en Egypte.

6 Joseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération-là.

7 Les enfants d'Israël furent féconds et multiplièrent, ils s'accrurent et devinrent de plus en plus puissants. Et le pays en fut rempli.

8 Il s'éleva sur l'Egypte un nouveau roi, qui n'avait point connu Joseph.

9 Il dit à son peuple: Voilà les enfants d'Israël qui forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.

10 Allons! montrons-nous habiles à son égard; empêchons qu'il ne s'accroisse, et que, s'il survient une guerre, il ne se joigne à nos ennemis, pour nous combattre et sortir ensuite du pays.

11 Et l'on établit sur lui des chefs de corvées, afin de l'accabler de travaux pénibles. C'est ainsi qu'il bâtit les villes de Pithom et de Ramsès, pour servir de magasins à Pharaon.

12 Mais plus on l'accablait, plus il multipliait et s'accroissait; et l'on prit en aversion les enfants d'Israël.

13 Alors les Egyptiens réduisirent les enfants d'Israël à une dure servitude.

14 Ils leur rendirent la vie amère par de rudes travaux en argile et en briques, et par tous les ouvrages des champs: et c'était avec cruauté qu'ils leur imposaient toutes ces charges.

15 Le roi d'Egypte parla aussi aux sages-femmes des Hébreux, nommées l'une Schiphra, et l'autre Pua.

16 Il leur dit: Quand vous accoucherez les femmes des Hébreux et que vous les verrez sur les sièges, si c'est un garçon, faites-le mourir; si c'est une fille, laissez-la vivre.

17 Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d'Egypte; elles laissèrent vivre les enfants.

18 Le roi d'Egypte appela les sages-femmes, et leur dit: Pourquoi avez-vous agi ainsi, et avez-vous laissé vivre les enfants?

19 Les sages-femmes répondirent à Pharaon: C'est que les femmes des Hébreux ne sont pas comme les Egyptiennes; elles sont vigoureuses et elles accouchent avant l'arrivée de la sage-femme.

20 Dieu fit du bien aux sages-femmes; et le peuple multiplia et devint très nombreux.

21 Parce que les sages-femmes avaient eu la crainte de Dieu, Dieu fit prospérer leurs maisons.

22 Alors Pharaon donna cet ordre à tout son peuple: Vous jetterez dans le fleuve tout garçon qui naîtra, et vous laisserez vivre toutes les filles.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6686

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6686. Avant que vienne à elles la sage-femme, et elles ont enfanté, signifie que le naturel ne le sait pas avant que la vie soit en eux ; savoir, dans les vrais scientifiques qui appartiennent à l'Église : on le voit par la signification de la sage-femme, en ce qu'elle est le Naturel où sont les vrais scientifiques qui appartiennent à l'Église, numéro 6681 ; et par la signification d'enfanter, en ce que ce sont les choses qui appartiennent à la foi et à la charité, numéro 3860, 3868, 3905, 3915, ainsi celles qui appartiennent à la vie spirituelle ; que le Naturel ne sait pas, cela est signifié par avant que vienne à elles la sage-femme. Quant à ce que le Naturel ne sait pas avant que la vie soit dans les vrais scientifiques, voici ce qu'il en est : La vie dans les vrais scientifiques dans le naturel vient toute du bien qui influe par l'Interne ; quand le bien influe, le naturel n'en sait absolument rien, parce que le naturel est dans l'obscur respectivement ; s'il est dans l'obscur, c'est parce qu'il est dans la lumière du monde, et par là, en même temps, dans les choses mondaines, et quand la lumière du Ciel influe dans ces choses, l'aperception devient obscure ; c'est aussi parce que dans le naturel sont les communs, qui ne sont pas perceptibles des singuliers ; car, plus une chose est commune, moins elle perçoit les singuliers ; et par suite, moins elle perçoit les contingents qui existent chez elle ; et, en outre, dans le naturel, il n'y a point les biens mêmes ni les vrais mêmes, mais il y'a des représentatifs de ces biens et de ces vrais ; de là vient donc que le naturel ne sait pas quand la vie est dans les vrais scientifiques, conséquemment, il ne sait pas quand il est régénéré, ni comment il l'est selon les paroles du Seigneur, dans Jean :

« L'Esprit (le vent) souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais d'où il vient, ni où il va ; il en est ainsi de quiconque est régénéré par l'Esprit. » - Jean 3:8.

Par le naturel est entendu l'homme Externe, qui est aussi appelé Homme Naturel.

  
/ 10837