Bible

 

Micah 5

Studie

   

1 Nyt yhdy laumaksi, sinä hyökkääjäin ahdistama tytär! Meitä piiritetään, he lyövät sauvalla poskelle Israelin tuomaria.

2 (H5:1) Mutta sinä, Beetlehem Efrata, joka olet vähäinen olemaan Juudan sukujen joukossa, sinusta minulle tulee se, joka on oleva hallitsija Israelissa, jonka alkuperä on muinaisuudesta, iankaikkisista ajoista.

3 (H5:2) Sentähden Herra antaa heidät alttiiksi siihen aikaan asti, jolloin synnyttäjä on synnyttänyt; silloin jäljellejääneet hänen veljistänsä palajavat israelilaisten luokse.

4 (H5:3) Ja hän on astuva esiin ja kaitseva Herran voimassa, Herran, Jumalansa, nimen valtasuuruudessa. Ja he asuvat alallansa, sillä silloin on hän oleva suuri hamaan maan ääriin saakka.

5 (H5:4) Ja hän on oleva rauha: jos Assur hyökkää maahamme, jos se astuu palatseihimme, niin me asetamme sitä vastaan seitsemän paimenta ja kahdeksan ruhtinasta.

6 (H5:5) Nämä kaitsevat miekalla Assurin maata, Nimrodin maata sen omain ovien ääressä. Hän on pelastava meidät Assurin vallasta, jos se hyökkää meidän maahamme, jos se astuu meidän alueellemme.

7 (H5:6) Ja ne, jotka ovat jäljellä Jaakobista monien kansain seassa, ovat niinkuin kaste, joka tulee Herralta, niinkuin sadekuuro ruohikolle; se ei odota miestä, ei varro ihmislapsia.

8 (H5:7) Ja ne, jotka ovat jäljellä Jaakobista, pakanain seassa, monien kansain keskellä, ovat niinkuin leijona metsäneläinten seassa, niinkuin nuori jalopeura lammaslaumain keskellä: jos se hyökkää, tallaa maahan ja raatelee, ei pelastajaa ole.

9 (H5:8) Kohotkoon sinun kätesi vihollisiasi vastaan, ja sinun vihamiehesi hävitkööt.

10 (H5:9) Sinä päivänä, sanoo Herra, minä hävitän sinulta hevosesi ja teen lopun sinun vaunuistasi.

11 (H5:10) Minä hävitän sinun maasi kaupungit ja hajotan maahan kaikki sinun varustuksesi.

12 (H5:11) Minä hävitän loitsut sinun käsistäsi, eikä sinulle enää jää ennustelijoita.

13 (H5:12) Minä hävitän sinun jumalankuvasi ja patsaasi, etkä sinä enää kumarra kättesi tekoa.

14 (H5:13) Minä kukistan asera-karsikkosi sinun keskuudestasi ja tuhoan sinun kaupunkisi.

15 (H5:14) Ja minä kostan vihassa ja kiivaudessa pakanakansoille, jotka eivät olleet kuuliaisia.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 845

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

845. On being asked whether they are sure that they will all come to the land of Canaan, they reply that all will then come, and then the dead Jews will rise again and leave their graves to enter that land. When it is objected that there is no way they can leave their graves since they are already living after death, they reply that they will then go down and enter into their bodies and live like that. On being told that that land is not large enough to hold them all, they reply that it will then be enlarged. When told that the kingdom of the Messiah, since He is the Son of God, will not be on earth, but in heaven, they reply that the land of Canaan will then be heaven. When told that they do not know the location of Bethlehem in Ephrathah, where the Messiah is to be born according to the prophecy of Micah (Micah 5:2) and the Psalms of David (Psalm 132:6), they reply that none the less the mother of the Messiah will give birth there; some say that wherever she gives birth will be Bethlehem. When asked how can the Messiah live with such wicked people, and a number of passages from Jeremiah and in particular the Song of Moses (Deuteronomy 32) are quoted to prove that they are most wicked, they reply that there are both good and wicked people among the Jews, and in those passages it is the wicked who are meant.

When they are told that their line of descent goes back to a woman of Canaan and to Judah's whoring with his daughter-in-law (Gen. chapter 38), they reply that it was not whoring. But when it is objected that none the less Judah ordered her to be brought out and burned because she played the whore, they go away to discuss the matter. After discussion they say that it was simply a levirate marriage, which neither his second son Onan nor his third son Shelah had consummated. They add that very many of them are of the tribe of Levi, which held the priesthood. 'It is enough,' they say, 'that we are all from the loins of Abraham.' When they are told that the Word contains within it a spiritual sense, in which much is said about Christ or the Messiah, they reply that it is not so. But some of them say that within the Word, at its bottom, there is nothing but gold; and other similar things besides.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.